Hamilton Beach 40540 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 28 páginas
- 3.41 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Coffeemaker
Hamilton Beach 40617
24 páginas 0.99 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach Commercial coffeemaker
10 páginas 0.1 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 49465
19 páginas 0.2 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach D45012W
10 páginas 0.13 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 43254
28 páginas 0.54 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach D43012B
25 páginas 1.18 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach D45020W
13 páginas 0.14 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach Percolator 840107700
10 páginas 0.12 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hamilton Beach 40540. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hamilton Beach 40540 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hamilton Beach 40540 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hamilton Beach 40540, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Hamilton Beach 40540 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hamilton Beach 40540
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hamilton Beach 40540
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hamilton Beach 40540
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hamilton Beach 40540 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hamilton Beach 40540 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hamilton Beach en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hamilton Beach 40540, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hamilton Beach 40540, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hamilton Beach 40540. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Br ewStation ® 40-Cup Urn P er colateur 40 tasses Cafeter a par a 40 T azas English ...................... 2 Français .................. 10 Español .................. 18 READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor ll[...]
-
Página 2
2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock, and injury to persons, do not place cord, plug, or urn in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use a[...]
-
Página 3
3 P arts and F eatur es Lid Locking T abs Coffee Bask et Stem Assembly Base Handles Heat W ell Coffee Dispensing Bar Ta n k Ready Indicator Light Coffee T ank Seal/Filter Assembly (located inside tank) (removable for cleaning) Coffee T ank Seal/ Filter Assembly (see inset) Figure 1 Figure 2 840172401 ENnv11.qxd:Layout 1 11/11/08 4:39 PM Page 3[...]
-
Página 4
4 How to Make Coffee Before First Use: Clean the urn by following the steps in “How T o Clean.” NOTE: F or best results, always use cold, fresh tap water . W ater Level* 40 cups 30 cups 20 cups 10 cups Amount of Ground Coffee* 2–2 1 ⁄ 2 cups 1 3 ⁄ 4 –2 cups 1–1 3 ⁄ 4 cups 1 ⁄ 2 cup 2 1 3 5 Fill urn to desired water level. Y ou mus[...]
-
Página 5
5 How to Make Coffee (cont.) 6 7 Do not spill coffee grounds in stem assembly . Replace lid. 10 9 8 NOTE: T o avoid clogging coffee tank seal/filter assembly with grounds, do not tip urn to dispense coffee. NOTICE: T o avoid damage, do not plug in when there is no liquid inside. When brewing is complete, percolation stops and ready indicator light [...]
-
Página 6
6 How to Clean 1 2 3 4 DISHW ASHER - SAFE 5 NOTICE: T o avoid damage to the urn, do not use abrasive cleaners or pads on any part of the coffee urn. P eriodically clean coffee urn with water and white vinegar solution. See “How to Clean Mineral Deposits and Buildup.” Unscrew coffee tank seal/filter assembly from inside tank. W ash in warm, soap[...]
-
Página 7
7 How to Clean Miner al Deposits and Buildup 1 2 3 4 After one cycle, let sit 15 minutes. F or best results, drain liquid from urn using coffee dispensing bar . This will clean both the urn and the tank/seal filter assembly . Remove assembly as shown in Step 4 and clean this area with paper towel. Once urn is completely cool, follow steps in “How[...]
-
Página 8
8 PROBLEM Coffee leaks from dispenser . Coffee not brewing/ coffee stops brewing/ unit will not turn on. Coffee difficult to dispense. PROBABLE CAUSE • Residue trapped in coffee tank dispensing mechanism under coffee tank seal/ filter assembly . See “How to Clean.” • Remove tank seal/filter assembly for cleaning. • Make sure tank seal/fil[...]
-
Página 9
9 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S . and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this pe[...]
-
Página 10
10 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. P our éviter l’incendie, l’électrocution et les blessures corporelles, ne pas placer le cordon, la fiche ou le percolateur dans l’eau ou tout autre liquide. 4. L ’utilisation de tout appa[...]
-
Página 11
11 Pièces et car actéristiques Couvercle Languettes de verrouillage Plateau à café Assemblage de tige Base P oignées Cuvette Barre de distribution de café Réservoir Témoin lumineux « PRÊT » Assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre (situé à l’intérieur du réservoir) (amovible pour le nettoyage) Assemblage du [...]
-
Página 12
12 Prépar ation du café Niveau d’eau* 40 tasses 30 tasses 20 tasses 10 tasses Quantité de café moulu* 2–2 1 ⁄ 2 tasses 1 3 ⁄ 4 –2 tasses 1–1 3 ⁄ 4 tasses 1 ⁄ 2 tasses 2 1 3 5 Remplir le percolateur au niveau désiré. V ous devez infuser un mini- mum de 10 tasses. Ne pas remplir au-dessus de la ligne de remplissage. Mouiller le [...]
-
Página 13
13 Prépar ation du café (suite) 6 7 Replacer le couvercle. 10 9 8 NOTE : P our éviter l’emprisonnement de grains de café dans l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du fil- tre, ne pas basculer le percolateur pour distribuer le café. A VIS : Pour éviter les dommages, ne pas brancher le percolateur lorsqu’il n’y a pas[...]
-
Página 14
14 Nettoyage 1 2 3 4 LA V ABLES AU LA VE- V AISSELLE 5 AV I S : P our éviter d’endommager le percolateur , ne pas utiliser de nettoy- ants abrasifs ou tampons sur aucune partie du percolateur . Nettoyer périodiquement le percolateur avec une solution d’eau et de vinaigre blanc. V oir « Nettoyage des dépôts minéraux et des accumulations »[...]
-
Página 15
15 Nettoyage des dépôts minér aux et des accumulations 1 2 3 4 Lorsqu’un cycle est terminé, laisser reposer 15 minutes. P our des résultats optimaux, vider le liquide en utilisant la barre distributrice de café. Ce geste nettoiera le percolateur et l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre. Retirer l’assemblage [...]
-
Página 16
16 PROBLÈME Égouttement de café du distributeur . Le café n ’infuse pas/l’infusion de café s’arrête/l’appareil refuse de démarrer . Distribution de café difficile. CAUSE POSSIBLE • Résidus de café emprisonnés dans le mécanisme de distribution sous l’assemblage du joint d’étanchéité du réservoir et du filtre. V oir « N[...]
-
Página 17
17 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Au c[...]
-
Página 18
18 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use las manijas o perillas. 4. P ara protegerse contra incendio, descarga eléctrica, y lesiones personales, no coloque el cable, enchufe o urna en agua otro líquido. 5[...]
-
Página 19
19 P artes y Car acterísticas Ta p a Lengüetas de Bloqueo Canastilla de Café Ensamble de Bastón Base Manijas Foso de Calor Barra de Dispensador de Café T anque Luz Indicadora de Preparado Sello del T anque de Café/ Conjunto de Filtro (localizado dentro del tanque) (removible para limpieza) Sello del T anque de Café/Conjunto de Filtro (vea in[...]
-
Página 20
20 Cómo Hacer Café Antes del Primer Uso: Limpie la urna siguiendo los pasos en “Limpieza ”. NOT A : P ara mejores resultados, siempre use agua fría de la llave. Nivel de Agua* 40 tazas 30 tazas 20 tazas 10 tazas Cantidad de Café Molido* 2–2 1 ⁄ 2 tazas 1 3 ⁄ 4 –2 tazas 1–1 3 ⁄ 4 tazas 1 ⁄ 2 tazas 2 1 3 5 Llene la urna al nivel[...]
-
Página 21
21 Cómo Hacer Café (cont.) 6 7 No derrame café molido en el conjunto del vástago. V uelva a colocar la tapa. 10 9 8 NOT A : P ara evitar atascar el sello del tanque de café/conjunto del filtro con café molido, no incline la urna para dispensar el café. NOTIFICA CIÓN: P ara evitar daños, no enchufe cuando no haya líquido adentro. Cuando te[...]
-
Página 22
22 Limpieza 1 2 3 4 RESISTENTE AL LA V A V AJILLAS 5 NOTIFICA CIÓN: P ara evitar daños de la urna, no use limpiadores abrasivos o estropajos en ninguna parte de la urna para café. Limpie periódicamente la urna para café con una solución de agua y vinagre blanco. V ea “Cómo Limpiar Depósitos y Acumulaciones de Minerales”. Destornille el [...]
-
Página 23
23 Cómo Limpiar Depósitos y A cumulaciones de Miner ales 1 2 3 4 Después de un ciclo, deje asentar por 15 minutos. P ara mejores resultados, siempre drene el líquido de la urna usando la barra dispensadora de café. Esto limpiará tanto la urna como el tanque/sello del conjunto de filtro. Remueva el conjunto como se muestra en el P aso 4 y limp[...]
-
Página 24
24 PROBLEMA El café gotea del despachador . El café no se prepara/ el café deja de preparar/ la unidad no se enciende. Es difícil dispensar el café. PROBABLE CAUSA • Residuos atrapados en el mecanismo dispensador del tanque de café debajo del sello del tanque del café/conjunto del filtro. V ea “Limpieza”. • Remueva el sello del tanqu[...]
-
Página 25
25 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODELO: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana e[...]
-
Página 26
26 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUT ORIZADA GRUPO HB PS , S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499, Zac ahui tzc o ME XIC O 09490 D .F . T el: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . P atriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D .F . T el: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Le[...]
-
Página 27
27 840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 27[...]
-
Página 28
Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 40540, 40540C A59 120V~ 60Hz 1090W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 11/08 840172401 840172401 SPnv1.qxd:Layout 1 11/11/08 4:56 PM Page 28[...]