Brixton BQ-2811 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 48 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Brixton BQ-2811. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Brixton BQ-2811 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Brixton BQ-2811 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Brixton BQ-2811 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Brixton BQ-2811
- nom du fabricant et année de fabrication Brixton BQ-2811
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Brixton BQ-2811
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Brixton BQ-2811 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Brixton BQ-2811 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Brixton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Brixton BQ-2811, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Brixton BQ-2811, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Brixton BQ-2811. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
BQ -2811 eN Nl FR De eS PT Pl IT CS SV SK Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Návod na použití Bruksanvisning Návod na použitie[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 EN Barbecue- grill IMPORT ANT SAFEGU ARDS • Readallinstructionsbeforeuse. • Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs. • Toprotectagainstelectricshock,donotimmersecord,plugor applianceinwateroranyotherliquid. • Unplugfromoutletwhen[...]
-
Page 4
1 4 2 3 4 P ARTS DESCRIPTION 1. Handles 2. Grill 3. Heatingelement 4. Thermostat OPERA TION AND M AINTENANCE • Removeallpackagingofthedevice. • Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltage ofyourhome.Ratedvoltage:230V~,50Hz. • Place?[...]
-
Page 5
5 EN Attention! Theunitisveryhot,donottouch.Movetheappliancewiththe handles(No1).Alwaysusetoolsforturningthefoodonthegrill,tolayout andtotakeoff. CLEANING • Removetheplugfromthesocketandallowallpartstocooldown.[...]
-
Page 6
6 GUIDELINES FOR PR OTECTION OF THE ENVIRONMENT Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage attheendofitsusefullife,butmustbedisposedofata centralpointforrecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances. Thissymbolonappliance,?[...]
-
Page 7
7 NL Barbecue elektrisch BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Leesalleinstructiesvoorgebruik. • Raakgeenheteoppervlakkenaan.Gebruikhandvattenofknoppen. • Omutebeschermentegeneenelektrischeschok;snoer,stekkerofhet apparaatnietonderdompeleninwatero[...]
-
Page 8
1 4 2 3 8 Gebruiksaanwijzing • Hetnetsnoerdientregelmatigtewordengecontroleerdoptekenen vanschade.Indienhetsnoerbeschadigdis,dienthetapparaatniet meertewordengebruikt. • Eenbeschadigdesnoerofstekkerdienttewordenvervangendoor eengekwalific[...]
-
Page 9
9 NL EERSTE GEBRUIK • Monteerdehandvatten(nr.1)metdebijgeleverdeschroevenaande bakvandebarbecue. • Monteervervolgenshetverwarmingselement(nr.3),letdaarbijgoed opdatde4hakenvanhetverwarmingselementinde4uitsparingen vandebarbecue?[...]
-
Page 10
10 Gebruiksaanwijzing • Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,is aanditapparaatgeenanderonderhoudnoodzakelijk. • Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitend dooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren. • Ditapparaati[...]
-
Page 11
11 FR Barbecue électrique INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES • Liseztouteslesinstructionsavantutilisation. • Netouchezpaslessurfacesbrûlantes.Utilisezlespoignéesoules boutons. • Pournepasrisquerunchocélectrique,n’immergezpaslecordon,la f[...]
-
Page 12
1 4 2 3 12 • L’utilisationd’unerallongeoud’undispositifsemblableestinterdite. • L’appareildoitêtrebranchéàuneprisedesecteurcomportantune miseàlaterre. • AVERTISSEMENT:Lecharbonetautresfuelscombustiblessemblables nedoivent[...]
-
Page 13
13 FR PREMIÈRE UTILISA TION • Fixezlespoignées(n°1)aveclesvissurlecorpsdubarbecue. • Puisinstallezlarésistanceenserpentin(n°3),enveillantàcequeles quatrecrochetsdelarésistanceenserpentindansles4retraitsdubac dubarbecue?[...]
-
Page 14
14 • Lebondegarantieestfourniparlapreuved'achat.Sanslapreuve d’achat,aucunremplacementetaucuneréparationneseronteffectués gratuitement. • Sivoussouhaitezfaireuneréclamationsousgarantie,veuillez retourneràvotredistributeurtou[...]
-
Page 15
15 DE Elektrischer Barbecue WICHTIGE SICHERHEITSV ORKEHRUNGEN • LesenSiesichbittealleAnweisungenvorderInbetriebnahmedurch. • BerührenSiekeineheißenOberflächen.BenutzenSieGriffeoder Knöpfe. • ZumSchutzvorelektrischemSchlagtauchenSiewederKabel,Steck[...]
-
Page 16
1 4 2 3 16 • DieHöchstmengeanWassermussindasGeräteingefülltwerden. • DiesesGerätkannvonKindernab8JahrenundPersonenmit eingeschränktenkörperlichen,sensorischenoder geistigenFähigkeiten oderMangelanErfahrungundWissenbenutztwerden,wen[...]
-
Page 17
17 DE ERSTINBETRIEBNAHME • DieGriffe(Nr.1)mitdenSchraubenamGehäusedesGrillsbefestigen. • Daraufachten,dassdievierHakendesHeizelementsindie AussparungenderGrillwannegestecktwerden. • DenRost(Nr.2)aufdenGrilllegen. • DasGerät[...]
-
Page 18
18 • DerGarantienachweiswirddurchdenKaufbelegzurVerfügung gestellt.OhneKaufbelegwirdkeinekostenloseReparaturoderein Austauschdurchgeführt. • FallsSieeinen Garantieanspruchgeltendmachenmöchten,bringen Sie bittedasgesamteGerätinderOriginal[...]
-
Page 19
19 ES Barbacoa Eléctrica PRECA UCIONES IMPORT ANTES • Lealasinstruccionesantesdeluso. • Notoquelassuperficiescalientes.Utilicelasasasolosmandos. • Comomedidade proteccióncontralasdescargaseléctricas, nosumerja elcable,elenchufeoelaparat[...]
-
Page 20
1 4 2 3 20 • Elaparatodebeconectarseaunatomadecorrienteconcontactode tierra. • ATENCIÓN:nousecarbónnicombustiblessimilaresconesteaparato. • Cantidadmáximadeaguaquepuedeverterseenelaparato. • Esteaparatopuedeserusadoporn[...]
-
Page 21
21 ES PRIMER USO • Acoplelasasas(nº1)usandolostornillosalchasisdelabarbacoa. • Einstaleelelementocalentador(nº3),concuidadodequeloscuatro ganchosdelelementocalentadoresténcolocadosenlas4hendiduras delrecipientedelabarbac[...]
-
Page 22
22 • Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuita automáticadelamáquinaentera.Entalescasospóngaseencontacto connuestralíneadeatención.Laroturadecristalesopiezasdeplástico siempretendrácargo. • Losdefectosdeco[...]
-
Page 23
23 PT Barbecue Eléctrico INSTRUÇ ÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES • Leiatodasasinstruçõesantesdeutilizaroaparelho. • Nãotoqueemsuperfíciesquentes.Utilizeaspegasouosbotões. • Paraseprotegerdechoqueeléctrico,nãomergulheocabo,afichaou[...]
-
Page 24
1 4 2 3 24 • Umcaboouumafichadanificadodeveserreparadoporumtécnico autorizadoparaevitaralgumacidente.Nãorepareoaparelhovocê mesmo. • Nãoépermitidoutilizarumcabodeextensãooualgosemelhante. • Develigaroaparelhoauma[...]
-
Page 25
25 PT PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O • Encaixeaspegas(Nº1)apertando-ascomosparafusosaocorpodo grelhador. • Edepoisinstaleoelementodeaquecimento(Nº3),tendoematenção quecolocaosquatroganchosdoelementodeaquecimentonas quatrocavidadesdac[...]
-
Page 26
26 • Aolongodaduraçãodagarantiaqualquerfalhadoaparelhooudos seusacessóriosdesdedefeitosdematerialoufabricoseráreparada semqualquerencargopeloserviçodereparaçãoou,ànossacusta, pelasuasubstituição.Agarantianãoconfere[...]
-
Page 27
27 PL Grill elektryczny W A ŻNE UW A GI DOTY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A • Przedprzystąpieniemdoużytkowaniaprzeczytaćcałąinstrukcję. • Niedotykaćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówirączek. • Zabezpieczaćsięprzedporażeniemelektrycznym. • Wyjąćkabelzgniazd[...]
-
Page 28
1 4 2 3 28 ajeśliprzewódjestuszkodzony,urządzenianiewolnoużywać. • Uszkodzonyprzewódzasilającylubwtyczkęmożewymienićwyłącznie pracownikautoryzowanegopunktuserwisowego.Niepodejmować próbsamodzielnejnaprawyurządzenia. • Niedozwolonejeststosowa[...]
-
Page 29
29 PL PIERWSZE UŻY CIE • Przymocujuchwyty(nr1)dokorpusugrillazapomocąśrub. • Anastępniezamocujelementgrzejny(nr3)tak,abyczteryhakielementu grzejnegozostałyumieszczonew4wgłębieniachkorpusugrilla. • Umieśćgrill(nr2)nakorpusieg[...]
-
Page 30
30 • Uprawnieniedogwarancjizapewniadowódzakupu.Bezdowodu zakupuniemamożliwościbezpłatnejwymianyczynaprawy. • Wprzypadkuroszczeniagwarancyjnegoprosimyozwrotcałości urządzeniawrazzjegooryginalnymopakowaniemidowodemzakupu doswojegolok[...]
-
Page 31
31 IT Barbecue ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA • Leggeretutteleistruzioniprimadell’uso. • Nontoccarelesuperficicalde.Usaremaniglieopomelli. • Perevitarescosseelettriche,nonimmergerecavo,spinao l'apparecchioinacquaoaltroliquido. • S[...]
-
Page 32
1 4 2 3 32 • Quantitàmassimad’acquadaversarenell’apparecchio. • Questoapparecchiopuòessereutilizzatodaibambiniapartiredagli 8annidietàedallepersoneconcapacitàfisiche,sensorialiomentali ridotteoprivediesperienzaeconoscenzaaco[...]
-
Page 33
33 IT PRIMO UTILIZZ O • Fissareleimpugnature(Nº1)conlevitialcorpodelbarbecue. • Emontarelaserpentine(Nº3),controllandocheIquattrogancidella serpentinasianobenfissatiaiquattrodispositividiagganciodel barbecue. • Collocarelagrigli[...]
-
Page 34
34 • Provadellagaranziaèfornitadallaprovadiacquisto.Senzalaprovadi acquistononpuòessereeffettuataalcunasostituzioneoriparazione gratuita. • Sesirichiedeuninterventocopertodagaranziaènecessariorestituire l’apparecchionellaconfezion[...]
-
Page 35
35 SV Utegrill VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR • Läsallaanvisningarinnananvändning. • Rörintedevarmaytorna.Användhandtagen. • Förattinteråkautförelstötarskaduintesänkanedsladden, kontaktenellerapparatenivattenellernågonannanvätska[...]
-
Page 36
1 4 2 3 36 • Dennaapparatkananvändasavbarnöver8årochpersonermed nedsattfysisk,sensoriskellermentalförmågaellerbristpåerfarenhet ochkunskapomdeövervakasellerharfåttutbildningihurapparaten användspåettsäkertsättochf[...]
-
Page 37
37 SV FÖRST A ANV ÄNDNINGEN • Fästhandtagen(nr.1)medskruvarnapågrillenshölje. • Ochinstallerasedanvärmeelementet(nr.3).Varnogamedattde fyrahakarnapåvärmeelementetplaceraskorrektigrillhinkensfyra urtagningar. • Placeragallret(nr.2)p[...]
-
Page 38
38 • Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatisktatthelaapparatenbytsut utankostnad.Takontaktmedvår”hotline”vidsådanafall.Dettasalltid utenkostnadomdelaravglasellerplasthargåttsönder. • Skadorpåförbrukningsvaroreller?[...]
-
Page 39
39 CS Elektrický gril DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ • Předpoužitímpřístrojesipřečtětevšechnypokyny. • Nedotýkejtesehorkýchploch.Používejtedržadlaaknoflíky. • Abystezabránilizasaženíelektrickýmproudem,neponořujtešňůru, zástrčkuani[...]
-
Page 40
1 4 2 3 40 • Totozařízenísmějípoužívatdětistarší8letiosobysomezenými psychickými,smyslovýmičimentálnímischopnostminebos nedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsoupoddohledemosoby odpovědnézajejichbezpečnostnebopokudbylyt[...]
-
Page 41
41 CS PRVNÍ POUŽITÍ • Držadla(č.1)připevnětepomocíšroubůkhlavníčástigrilu. • Apaknainstalujtetopnýčlánek(č.3)tak,abybylyčtyřihákytopného článkuumístěnydo4jamekgrilu. • Rošt(č.2)položtenagril. • Zařízení?[...]
-
Page 42
42 • Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnouvýměnu celéhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujtenašihorkou linku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždypodléhajípoplatku. • Navadynaspotřebnímmateriálučis[...]
-
Page 43
43 SK Elektrický gril DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRENIA • Prečítajtesivšetkyinštrukciepredpoužitím. • Nedotýkajtesahorúcichpovrchov.Používajterukoväteadržadláalebo otočnéregulátory. • Abystesachránilipredelektrickýmšokom,neponárajtekábe[...]
-
Page 44
1 4 2 3 44 • Nesmúsapoužívaťpredlžovaciealebopodobnékáble. • Zariadeniesamusízapájaťdouzemnenejzásuvky. • VÝSTRAHA:Dozariadeniesanesmievkladaťdrevenéuhlieani podobnépalivo. • Maximálnemnožstvovody,ktorésamôženaliaťdo[...]
-
Page 45
45 SK PRVÉ POUŽITIE • Rukoväte(č.1)upevniteskrutkaminatelogrilu. • Potomnamontujteohrevnételeso(č.3),pričomdbajtenato,abyštyri hákyohrevnéhotelesazapadlidootvorovnagrile. • Rošt(č.2)položtenagril. • Zariadeniejeteraz?[...]
-
Page 46
46 • Aksiželátenárokalebopožiadaťonároknazákladezáruky,prosíme vráťtecelézariadenie,prístrojvoriginálnombalenívášmudílerovi spoluspríjmovýmpokladničnýmdokladom. • Poškodeniepríslušenstvaalebosúčastíneznamenáautomati[...]
-
Page 47
47[...]
-
Page 48
Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules V erneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands BQ-2816 GR-2841 OV -1418[...]