Guardian Technologies EV9102 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Guardian Technologies EV9102. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Guardian Technologies EV9102 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Guardian Technologies EV9102 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Guardian Technologies EV9102 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Guardian Technologies EV9102
- nom du fabricant et année de fabrication Guardian Technologies EV9102
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Guardian Technologies EV9102
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Guardian Technologies EV9102 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Guardian Technologies EV9102 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Guardian Technologies en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Guardian Technologies EV9102, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Guardian Technologies EV9102, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Guardian Technologies EV9102. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    E-1 UV -C Room Air Sanitizer English E - 1 French F - 1 Spanish S - 1 Date Purchased month ________ year _________ REV0909 USE & CARE INSTRUCTIONS © 2009 Guardian T echnologies LLC Germ Guardian ® O NL IN E W AR RA NT Y R EG IS TR A T IO N www .germguardian.com REPLACEMENT P ART INFORMA TION Model No: EV9LBL Filter + Bulb Call Customer Servic[...]

  • Page 2

    E-2 E-3 DANGER: Electrical Shock Use this product only as described in this manual. • Operate this product on 120V AC, 60HZ only . • IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS - This portable luminaire has a polarized plug (one blade • is wider thatn the other) as a feature to reduce the risk of electric shock. This plug will t into a polariz[...]

  • Page 3

    E-4 E-5 UV -C Light Bulb & Filter Ultraviolet light technology , the same technology used in hospitals and commercial settings for sanitizing, is capable of eradicating mircoorganisms, mold spores and viral contaminants from the air . It is recommended that you leave the Germ Guardian UV-C Air Sanitizer running continuously . A replaceable 9-wa[...]

  • Page 4

    E-6 E-7 Replacing and Cleaning the UV -C Bulb & Filter 5. Remove the (2) phillips screws located on each side of the bulb holder and remove the lter . 6. Lif t bulb hold er fro m cyl inder . Do not to uch b ulb. I f cleaning, insert soft, dry cloth into cylinder and remove. Repeat if necessary . Do not touch bulb wit h bare hand s. Fi ngerpr[...]

  • Page 5

    W ARNING: Discard the old bulb by following the recommended disposal procedure • for a used uorescent bulb. The bulb should only be used in the Germ Guardian unit and all instructions • for use must be followed. W ARNING: UL TRA VIO LE T -C LI GHT IS EM IT TED FR OM TH E B ULB W HEN TH E U NI T I S E LE CTR IFI ED, S EVE RE EYE INJURY [...]

  • Page 6

    F-1 F-2 anglais E - 1 français F - 1 espagnol S - 1 Date d'achat mois ________ année _______ REV0909 U T I l I S A T I O N E T I N S T R U C T I O N S d ' E N T R E T I E N A VERTISSEMENT : Choc électrique Pour utiliser cet appareil, suivre les instructions fournies dans le présent manuel. • Pour alimenter l'appareil, utilis[...]

  • Page 7

    F-3 F-4 Mode de Fonctionnement Le ventilateur puissant de Germ Guardian fait passer l'air à travers la chambre centrale où les germes sont bombardés aux rayons ultraviolets C. La chambre est dotée d'une surface hautement rééchissante qui maximise la capacité d'élimination des germes par les rayons UVC, et les micro-organis[...]

  • Page 8

    F-5 F-6 Mode d'Emploi Branchez l'appareil dans une prise de courant 1. de 120V AC. Basculez l'interrupteur de mise en marche en 2. position «on». Une petite lumière rouge devrait s'allumer au-dessus de l'interrupteur . Utilisez le bouton à côté de l'interrupteur pour 3. ajuster la vitesse du ventilateur . T ourne[...]

  • Page 9

    F-7 GUIDE DE D É P ANNAGE PROBLÈME SOLUTION L'unité ne fonctionne pas. Assurez-vous que l'unité est branchée. Appelez le service à la clientèle au 1.866.603.5900. La lumière vacille. L'ampoule est grillée. Reportez-vous à la section du manuel «Remplacement de l'ampoule UVC». Le ventilateur fonctionne mais il n'y[...]

  • Page 10

    F-9 GARANTIE LIMITÉE Guardian T echnologies LLC garantit au consommateur que ce produit est exempt de défauts matériels ou de fabrication, à partir de la date d'achat originale. V euillez garder votre reçu de vente original pour valider le début de la période de garantie. Si le produit s'avere défectueux pendant la période de gar[...]

  • Page 11

    S-1 S-2 Desinfectante de Aire para Habitaciones UV -C Inglés E - 1 Francés F - 1 Español S - 1 Fecha de compra mes ________ año ________ REV0909 I N S T R U C C I O N E S d E U S O y C U I d A d O PELIGRO: Choque eléctrico Use este producto únicamente de la manera que se describe en este manual. • Este producto debe funcionar únicamente[...]

  • Page 12

    S-3 S-4 Cómo Funciona El poderoso ventilador del Germ Guardian mueve el aire hacia arriba a través de la cámara de procesamiento en donde los gérmenes son bombardeados con luz ultravioleta C. La cámara altamente reectante aumenta al máximo el poder de erradicación de gérmenes de la luz UV-C, destruyendo los microorganismos que pasan a tr[...]

  • Page 13

    S-5 S-6 Instrucciones de Uso Conecte la unidad a un tomacorriente de 120V CA. 1. Coloque el botón interruptor en la posición de 2. encendido ("on"). El interruptor debe mostrar una pequeña luz roja. Use la perilla que se encuentra a un lado del 3. interruptor para ajustar la velocidad del ventilador . Gire la perilla en sentido de las [...]

  • Page 14

    S-7 S-8 GU Í A DE SOLUCI Ó N DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN La unidad no funciona. V erique que la unidad esté conectada. Llame al departamento de servicio al cliente al 1.866.603.5900. La luz parpadea. El foco está fundido. Consulte la sección de reemplazo del foco UV-C en el manual. Funciona el ventilador pero la luz no prende. El foco e[...]

  • Page 15

    S-9 IMPORT ANTE El foco UV-C queda especícamente excluido de esta garantía. Use únicamente un foco de reemplazo de Guardian T echnologies. V ea la sección debajo del encabezado "Reemplazo y Limpieza del Foco UV-C y Filtro." El aparat o Ger m Guar dian no co ntiene piez as que requ ieren mante nimie nto. D ebido a la tecno logía ú[...]