Hamilton Beach 840135100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 840135100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 840135100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 840135100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 840135100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 840135100
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 840135100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 840135100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 840135100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 840135100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 840135100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 840135100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 840135100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Food Processor 840135100 READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................ 18 Canada : 1-800-267-2826 Español .............................................. 34 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a lee[...]

  • Page 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! In order to prevent the risk of fire, electric shock, burns or other injury or damage, follow these instructions carefully. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read and save all instructions. 2. To protect against risk of elec[...]

  • Page 3

    3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If you are unable to i[...]

  • Page 4

    4 6.0mm Slicing Blade Using Your Food Processor How to Lock the Bowl Align base and bowl as illustrated. Turn bowl clockwise until it locks into place. The bowl will lock onto the base in 4 different positions for user convenience. NOTE: The food processor will not work unless the bowl is locked into position. Optional Accessories Optional Feature [...]

  • Page 5

    5 How to Assemble and Lock the Cover Align cover as illustrated by placing thumb on cover tab and twisting cover clockwise. Four visual alignment markers are provided (see illustration), one on bowl, one on handle and two on bowl lid. NOTE: The food processor will not work unless the cover is locked into position. Food chute lid hinges onto back of[...]

  • Page 6

    6 Processing Using Chopping/Mixing Blade The Chopping/Mixing Blade can be used to coarsely chop, finely mince, mix, or puree food to a smooth consis- tency. 1. Make sure the Control Switch is turned to OFF ( O ) and the unit is unplugged. 2. Lock the bowl onto base. (See “How to Lock the Bowl” on page 4.) 3. Place the Chopping/Mixing Blade onto[...]

  • Page 7

    7 Processing Using Slicer/Shredder • To slice or shred cheese, select firm cheese like Cheddar, Monterey Jack, or Swiss. Place cheese in freezer for 30 minutes before processing. • The Reversible Slicer/Shredder Disc has a slicing blade on one side and shredding teeth on the other. Place on motor shaft with desired cutting edge facing up. • T[...]

  • Page 8

    8 Food Processing Charts MINIMUM AMOUNT RECOMMENDED 1 medium peeled or unpeeled, cored and cut into wedges 2 slices, cut into squares 1 ⁄ 2 medium head, cored and cut into 1-inch (2.5 cm) chunks 1 medium, peeled, cut into 1-inch (2.5 cm) pieces 2 firm ribs, strings removed, cut into 1-inch (2.5 cm) pieces 5 ounces, (140 g) cut into 1-inch (2.5 cm[...]

  • Page 9

    9 MINIMUM AMOUNT RECOMMENDED 1 medium peeled or unpeeled 1 ⁄ 2 medium head, cut to fit in chute 2 medium 2 firm ribs, strings removed 4-ounce piece (115 g), chilled 1 large, peeled or unpeeled 9 medium, arranged on sides in chute 1 medium 1 medium, remove seeds 1 medium FOOD Apple Cabbage/Lettuce Carrots Celery Cheese Cucumber Mushrooms Onions Pe[...]

  • Page 10

    10 Troubleshooting Guide Before calling the Hamilton Beach/Proctor Silex, Inc. Customer Service Number, carefully check the list below for a possible solution to your question. POTENTIAL PROBLEM Unit does not operate on any speed or Pulse. Ready Light does not come on. Food is not chopped, sliced or shredded uniformly. Unit stops and will not come [...]

  • Page 11

    11 Cleaning, Storage and Maintenance 1. Wash bowl, cover, blade, discs, removable drive sleeve, food gate, and food pusher in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. See page 5 for information on how to remove food chute lid for cleaning. NOTE: Do not store unit with cover in locked position; this may put strain on interlock tab. 2. Wipe base, [...]

  • Page 12

    12 Recipes Salsa 1 onion, peeled 1 clove garlic 1 hot pepper (jalapeno or finger hot), cored and seeded 4 tomatoes Using Chopping/Mixing Blade and with processor running, drop onion, garlic cloves, and hot pepper through the food chute and chop until finely minced. Stop processor. Add tomatoes, cilantro, cumin, lime juice, salt, and pepper. Pulse u[...]

  • Page 13

    13 1 1 ⁄ 2 teaspoons (7.5 ml) salt 1 ⁄ 4 teaspoon (1.25 ml) pepper 4 tablespoons (60 ml) butter, melted Creamed Potatoes 4 pounds (1.8 kg) all-purpose white potatoes, about 15 medium 3 cups (750 ml) half ’n half cream 3 tablespoons (45 ml) finely minced onion Scrub the potatoes but do not peel. Place in a large pot and cover with water. Bring[...]

  • Page 14

    14 8-ounce (225 g) package light cream cheese 3 ⁄ 4 cup (175 ml) skim milk ricotta cheese 1 ⁄ 2 cup (125 ml) light sour cream 1 egg 2 teaspoons (10 ml) dried Italian seasoning 26-ounce (735 g) can spaghetti sauce 6 lasagna noodles, cooked Basic White Bread 1 package active dry yeast 1 cup (250 ml) warm water 1 1 ⁄ 2 tablespoons (20 ml) butter[...]

  • Page 15

    15 Topping: 1 ⁄ 2 cup (125 ml) butter, melted 1 cup (250 ml) flour 1 cup (250 ml) sugar 1 teaspoon (5 ml) cinnamon Crispy Catfish Fillets 2 1 ⁄ 2 ounces (75 g) Parmesan cheese ( 1 ⁄ 2 cup [125 ml] grated) 20 buttery crackers, like Ritz or Townhouse Cut cheese into 1 ⁄ 2 -inch (1 cm) cubes. Using Chopping/Mixing Blade, place cheese cubes, cr[...]

  • Page 16

    16 4 cups (1 L) flour 1 ⁄ 2 teaspoon (2.5 ml) salt 1 teaspoon (5 ml) baking soda 1 teaspoon (5 ml) baking powder 1 teaspoon (5 ml) nutmeg 2 tablespoons (30 ml) sugar Chocolate Chip Cheesecake Filling: 3 8-ounce (675 g) packages cream cheese, cut into chunks 1 cup (250 ml) sugar 2 tablespoons (30 ml) flour 4 eggs 1 ⁄ 4 cup (60 ml) milk 1 teaspoo[...]

  • Page 17

    17 C u s t o mer Se rv ice If you have a question about your food processor, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your food processor. This information will help us answer your question much more qui[...]

  • Page 18

    18 Pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique, de brûlures ou autres blessures ou dommages, suivre attentivement ces instruc- tions. Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamen- tales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire et conserver toutes les instr[...]

  • Page 19

    19 Renseignements de sécurité pour les consommateurs Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus large que l’autre. La fiche peut être introduite dans une prise dans un sens seulement. Il s’agit d’une caractéristique de sécur[...]

  • Page 20

    20 Utilisation du robot culinaire Verrouillage du bol Aligner la base et le bol tel qu’illustré. Tourner le bol dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. Le bol se verrouillera dans la base dans 4 positions différentes pour accommoder l’utilisateur. REMARQUE : Le robot culinaire ne fonctionnera pas si le bol n’est p[...]

  • Page 21

    21 Comment assembler et verrouiller le couvercle Aligner le couvercle tel qu’illustré en plaçant le pouce sur la languette du couvercle et en tournant le couvercle dans le sens horaire. Quatre indices d'alignement visuel sont fournis (voir illustration), l'un sur le bol, un autre sur la poignée et deux sur le couvercle du bol. REMARQ[...]

  • Page 22

    22 Utiliser le couteau à couper/mélanger pour hacher grossièrement ou émincer, pour mélanger les ingrédients ou pour transformer un mélange en purée lisse. 1. Vérifier que l’appareil est débranché, et que le bouton de commande est à la position d’arrêt (OFF). 2. Bloquer le bol sur la base (voir « Verrouillage du bol », page 20). [...]

  • Page 23

    23 1. Vérifier que l’appareil est débranché, et que le bouton de commande est à la position d’arrêt (OFF). 2. Bloquer le bol sur la base (voir « Verrouillage du bol », page 20). 3. Placer le manchon d'entraînement amovible sur l'arbre du moteur. Placer le disque pour trancher/râper sur le manchon d'entraînement amovible[...]

  • Page 24

    24 Tableaux de traitement des aliments Couteau à couper/mélanger QUANTITÉ MINIMALE RECOMMANDÉE 1 moyenne, épluchée ou non, évidée et coupée en tranches 2 tranches, coupées en carrés 1 ⁄ 2 tête moyenne, le cœur enlevé, coupé en morceaux de 1 po (2,5 cm) 1 moyenne, grattée, coupée en morceaux de 1 po (2,5 cm) 2 côtes fermes, les f[...]

  • Page 25

    25 Disque à trancher QUANTITÉ 1 moyenne, épluchée ou non 1 ⁄ 2 moyen, coupé pour convenir à la trémie 2 moyenne 2 côtes fermes, les fils enlevés Morceau de 4 oz (115g), refroidi 1 gros, épluché ou non 9 moyens, arrangés sur les côtés dans la trémie 1 moyen 1 moyen, enlever les graines 1 moyenne ALIMENT Pomme Chou/laitue Carottes C?[...]

  • Page 26

    26 Petites pannes et solutions Avant de téléphoner au numéro de service à la clientèle de Hamilton Beach/ Proctor Silex, Inc., vérifier soigneusement la liste ci-dessous pour une solution possible à votre question. PROBLÈME POTENTIEL L'appareil ne fonctionne sur aucune vitesse ni sur Pulse. Le voyant lumineux de marche ne s'allume[...]

  • Page 27

    27 Nettoyage, remisage et entretien 1. Laver le bol, le couvercle, le couteau, les disques, le manchon d'entraîne- ment amovible, le volet de fermeture et le poussoir dans de l’eau chaude et savonneuse. Rincer parfaitement et laisser sécher. Voir comment enlever le couvercle de la trémie, p. 21. REMARQUE : Ne pas remiser le robot culinair[...]

  • Page 28

    28 Recettes Salsa 1 oignon, pelé 1 gousse d’ail 1 piment (jalapeno ou autre piment fort) vidé 4 tomates Avec le couteau à couper/mélanger en place et le robot en marche, mettre l’oignon, l’ail et le piment dans la trémie et émincer finement. Arrêter le robot, ajouter les tomates, la coriandre, le cumin, le jus de lime, le sel et le poi[...]

  • Page 29

    29 1 c. à thé (5 ml) de sel 1 ⁄ 4 c. à thé (1,25 ml) de poivre 3 tasses (750 ml) de lait 1 tasse (250 ml) de fromage cheddar râpé Pommes de terre au gratin 1 petit oignon, tranché 4 tasses (1 L) de pommes de terre, tranchées 3 c. à soupe (45 ml) de margarine 4-5 c. à soupe (60-75 ml) de farine Beurrer un plat de 2 pintes (2 L) allant au[...]

  • Page 30

    30 Pain de maïs au cheddar et à l’oignon 4 oz (115 g) de cheddar (1 tasse [250 ml]râpé) 1 petit oignon, pelé 1 c. à soupe (15 ml) de beurre 1 oeuf 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de lait Avec le disque pour trancher/râper, côté pour râper vers le haut, râper le cheddar et le mettre de côté. Avec le couteau à couper/mélanger en place, mettre[...]

  • Page 31

    31 Lasagne aux légumes 8 oz (250 ml) de mozzarella allégée 1 oignon moyen, pelé 4 gousses d’ail 4 à 6 oz (115 à 170 g) de champignons frais 1 c. à thé (5 ml) d’huile végétale 2 courgettes, d’environ 6 po (15 cm) de long 2 oz (60 ml) de parmesan 1 paquet de 8 oz (250 ml) de fromage à la crème Avec le disque pour trancher/râper, c?[...]

  • Page 32

    32 Pouding au pain à l’ananas au four 12 tranches de pain blanc, coupé en lamelles pour passer dans la trémie 1 boîte de 20 oz (565 g) de morceaux d’ananas, égouttés 2 oeufs 1 tasse (250 ml) de crème moitié-moitié Insérer le couteau à couper/mélanger dans le bol du robot culinaire et, robot en marche, laisser tomber le pain dans la [...]

  • Page 33

    33 Biscuits tendres au sucre 2 ⁄ 3 tasse (150 ml) de shortening 1 ⁄ 3 tasse (80 ml) de margarine 1 1 ⁄ 2 tasse (375 ml) de sucre 1 c. à thé (5 ml) de vanille 1 tasse (250 ml) de crème sure* 2 œufs 4 tasses (1 L) de farine Avec la lame pour couper/mélanger, traiter le shortening, la margarine, et 1 1 ⁄ 2 tasse (375 ml) de sucre. Ajouter[...]

  • Page 34

    34 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Para prevenir el riesgo de incendio, choque eléctrico, quemaduras u otras lesiones o daños, siga con cuida- do estas instrucciones. Cuando se están utilizando artefactos eléctricos deben seguirse ciertas precau- ciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea y guarde[...]

  • Page 35

    35 Información adicional para la seguridad del consumidor Este artefacto debe utilizarse única- mente en un entorno doméstico. Este electrodoméstico puede estar equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una cuchilla más ancha que la otra. El enchufe encajará en el tomacorriente en una sola dirección. Esta es una medida d[...]

  • Page 36

    36 Uso de su procesador de alimentos Cómo trabar el tazón Alinee la base y el tazón como se muestra. Gire el tazón en sentido de las manecillas del reloj hasta que trabe en su lugar. El tazón se trabará en la base en 4 posiciones diferentes para conveniencia del usuario. NOTA: El procesador de alimentos no funcionará si el tazón no está tr[...]

  • Page 37

    Cómo ensamblar y trabar la tapa Alinee la tapa como se muestra, colo- cando el pulgar en la lengüeta de la tapa y girándola en sentido de las manecillas del reloj. Se proveen cuatro marcas visuales para alinear (vea la ilustración); una en el tazón, otra en la manija y dos en la tapa del tazón. NOTA: El procesador de alimentos no funcionará [...]

  • Page 38

    38 Cómo procesar con la cuchilla para picar/mezclar Consejos y técnicas para el procesamiento • Este procesador de alimentos es excelente para picar, mezclar, rebanar o rallar la mayoría de los ali- mentos. Sin embargo, para permitir que se desempeñe de la mejor forma posible, recomendamos no usar su procesador para moler granos, gra- nos de [...]

  • Page 39

    39 Procesamiento con el disco rebanador/rallador • Para rebanar o rallar queso, selec- cione un queso firme como cheddar, Monterrey Jack o suizo. Coloque el queso en el congelador 30 minutos antes de procesar. • El disco reversible rebanador/ rallador tiene una cuchilla rebanadora de un lado y dientes ralladores del otro. Colóquelo en el eje m[...]

  • Page 40

    40 Cuadros de procesamiento de alimentos CANTIDAD MÍNIMA RECOMENDADA 1 mediana, pelada o sin pelar, sin centro y cortada en gajos 2 rebanadas cortadas en cuadros 1 ⁄ 2 cabeza mediana, sin centro y cortada en trozos de 1 pulgada (2,5 cm) 1 mediana, pelada, cortada en piezas de 1 pulgada (2,5 cm) 2 tiras firmes, sin fibra, cortado en piezas de 1 p[...]

  • Page 41

    41 CANTIDAD MÍNIMA RECOMENDADA 1 mediana, pelada o sin pelar 1 ⁄ 2 cabeza mediana, cortada para que quepa en la tolva 2 medianas 2 tiras firmes, sin fibra 1 pieza de 4 onzas (115 g), frío 1 grande, pelado o sin pelar 9 medianos, colocados en los costados de la tolva 1 mediana 1 mediano, sin semillas 1 mediana ALIMENTOS Manzana Col/lechuga Zanah[...]

  • Page 42

    42 Guía para solucionar problemas Antes de llamar al número de servicio al cliente de Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. revise con cuidado la lista siguiente para encontrar una posible solución a su pregunta. PROBLEMA POTENCIAL La unidad no funciona en ninguna velocidad ni posición de pulso (Pulse). La luz de listo no se enciende. Los alimento[...]

  • Page 43

    43 Limpieza, almacenaje y mantenimiento 1. Lave el tazón, la tapa, la cuchilla, los discos, la manga de impulso removi- ble, la entrada de alimentos y el empujador de alimentos en agua caliente con jabón. Enjuague y seque a fondo. Consulte la página 37 para información sobre cómo desmontar la tapa de la tolva de ali- mentos para limpieza. NOTA[...]

  • Page 44

    44 Salsa 1 cebolla, pelada y cortada en cuartos 1 diente de ajo 1 chile picante (tipo jalapeño o serrano), sin centro, sin semillas y cortado en cuartos 4 tomates Usando la cuchilla para picar/mezclar y con el procesador en marcha, deje caer la cebolla, los dientes de ajo y el chile picante por la tolva de alimentos y corte hasta que queden bien p[...]

  • Page 45

    45 Papas gratinadas 1 cebolla pequeña, rebanada 4 tazas (1 L) de papas, rebanadas 3 cucharadas (45 ml) de margarina 4-5 cucharadas (60-75 ml) de harina Engrase una platón de 2 cuartos (2 L). Rebane todas las papas y cebolla al través en la boca grande del procesador de alimentos con el disco rebanador/rallador con el lado para rebanar hacia arri[...]

  • Page 46

    46 1 paquete de 8 onzas (225 g) de mez- cla para molletes de maíz 1 lata de 8 onzas (225 g) de maíz cremoso 1 recipiente de 8 onzas (225 g) de crema agria Pan de maíz con queso y cebolla 4 onzas (115 g) de queso cheddar (1 taza [250 ml] rallado) 1 cebolla pequeña, pelada y cortada en cuartos 1 cucharada (15 ml) de mantequilla 1 huevo 1 ⁄ 2 ta[...]

  • Page 47

    47 Lasaña de verduras 8 onzas (225 g) de queso mozzarella magro 1 cebolla mediana, pelada 4 dientes de ajo 4 a 6 onzas (115 a 170 g) de champiñones frescos 1 cucharadita (5 ml) de aceite vegetal 2 calabacitas de unas 6 pulgadas (15 cm) cada una 2 onzas (50 g) de queso parmesano Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba[...]

  • Page 48

    48 Cobertura: 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de mantequilla derretida 1 taza (250 ml) de harina 1 taza (250 ml) de azúcar 1 cucharadita (5 ml) de canela 1 cucharadita (5 ml) de vainilla 1 cucharada (15 ml) de mantequilla o margarina derretida 1 1 ⁄ 2 tazas (375 ml) de azúcar 3 rodajas de piña, escurridas Manzanas crujientes 6 manzanas doradas deliciosa[...]

  • Page 49

    49 Pastel de queso con chispas de chocolate Relleno: 3 paquetes de 8 onzas (750 ml) de queso crema cortado en trozos 1 taza (250 ml) de azúcar 2 cucharadas (30 ml) de harina 4 huevos 1 ⁄ 4 taza de (60 ml) leche 1 cucharadita (5 ml) de vainilla 1 ⁄ 2 taza (125 ml) de chispas de chocolate Pasta: Use 1 cucharadita (5 ml) de mantequilla para engra[...]

  • Page 50

    50 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y d[...]

  • Page 51

    51 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFA[...]

  • Page 52

    52 2/05 840135100 H AMILTON B EACH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx Modelo: 70590 70590C 70595 70591 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 450 W 120 V~ 60 Hz 450 W 120 V~[...]