Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach Stay or Go Stay or Go Coffeemaker. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Stay or Go ™ Coffeemaker 840131500 READ BEFORE USE LIRE AV ANT L ’UTILISA TION LEA ANTES DE USAR English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................ 10 Canada : 1-800-267-2826 Español .............................................. 18 México: 01 800 71 16 100 Le [...]

  • Page 2

    2 Consumer Safety Information IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fir e, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can occ[...]

  • Page 3

    3 P arts and F eatures 1. Reservoir 2. Filter Basket 3. Thermal Carafe 4. Base 5. T ravel Mugs 6. Controls 7. Clock 8. On/Ready Indicator Light 9. W ater Filter Lid 10. W ater Filter 11. W ater Filter Base 840131500 ENv00.qxd 9/9/04 2:17 PM Page 3[...]

  • Page 4

    4 How to Mak e Coff ee 1. T o ensure best possible taste, wash mugs and carafe, then clean the unit. See “Cleaning” on page 7. 2. T o make coffee, lift filter basket with filter basket handle. Place a No. 4 cone- shaped, dispos- able paper filter or permanent filter in filter basket. 3. Place filter basket in coffeemaker by inserting the openin[...]

  • Page 5

    5 How to Mak e Coff ee (cont.) 11. The indicator light will turn off approximately two minutes after brewing is complete. This delay allows the last drops of cof fee to flow into carafe. Remove carafe and turn lid half a tur n to pour cof- fee. Close lid to retain temperatur e. IMPORT ANT : Do not remove carafe until ready indicator light goes out.[...]

  • Page 6

    6 Optional F eatures (on selected models) Permanent Filter The Permanent Filter takes the place of disposable paper filters. Simply place the Permanent Filter in the filter basket. Rinse the Permanent Filter in hot water before first use. Clean the Permanent Filter under hot running water and let dry . Permanent Filter can also be washed on the top[...]

  • Page 7

    7 Cleaning T o Clean the Inside of the Coffeemaker: 1. Remove water filter and water filter holder (see “Optional Features”). 2. Place empty carafe on base. Close empty brew basket. 3. Pour one pint of plain white vinegar into the reservoir . 4. Plug unit into electrical outlet. 5. For clock model, press the AUTO-ON-OFF button twice; for non-cl[...]

  • Page 8

    8 Usage T ips • Always use a good quality filter to obtain the best results possible. • T ake care not to spill loose cof fee grounds between paper filter and filter basket. • Make sure the filter basket is securely in place. • The carafe lid or mug(s) must be screwed tightly in place. • The carafe or mug(s) must be placed properly and le[...]

  • Page 9

    9 LIMITED WARRANTY This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one (1) year for Hamilton Beach products fr om the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this pr oduct, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER[...]

  • Page 10

    10 Renseignements pour la sécurité du consommateur PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lorsque vous utilisez des appareils élec- triques, vous devez toujours prendr e des précautions élémentaires afin de réduir e les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corpor elles. V oici quelques instructions à suivre : 1. Lisez toutes les[...]

  • Page 11

    11 Pièces et car actér istiques 1. Réservoir 2. P anier-filtre 3. V erseuse 4. Plaque 5. T asses de vo y age 6. Commandes 7. Horloge 8. V oy ant On/Ready (mar che/prêt) 9. Couverc le du filtre à eau 10. Filtre à eau 11. P orte-filtre à eau 840131500 FRv00.qxd 9/9/04 2:20 PM Page 11[...]

  • Page 12

    12 Prépar ation du café 1. Pour assurer le meilleur goût possible, laver les tasses et la verseuse, puis nettoyer l’appareil. V oir « Nettoyage » à la page 15. 2. Pour faire du café, soulever le panier - filtre à l’aide de la poignée. Placer un filtre en papier jetable n°4 conique ou un filtre perma- nent dans le panier -filtre. 3. Pl[...]

  • Page 13

    13 Prépar ation du café (suite) 11. Le témoin lumineux s’éteindra envi- ron deux minutes après la fin de l’infusion. Ce délai permet aux dernières gouttes de café de tomber dans la verseuse. Enlever la verseuse et tourner le couvercle à moitié pour verser le café. Fermer le couvercle pour le gar der chaud. IMPORT ANT : Ne pas retir e[...]

  • Page 14

    14 Caractér istiques optionnelles Filtre permanent Le filtre permanent r emplace les filtres en papier jetables. Il suffit de placer le filtre permanent dans le panier -filtre. Rincer le filtre permanent à l’eau chaude avant la premièr e utilisation. Nettoyer le filtre permanent à l’eau chaude sous le robinet, puis le laisser sécher . Le f[...]

  • Page 15

    15 Netto y age Nettoyage de l’intérieur de la cafetière : 1. Retirer le filtr e à eau et le porte-filtre (voir « Caractéristiques optionnelles »). 2. Placer une verseuse vide sur la plaque. Fermer le panier à infusion vide. 3. V erser un demi-litre de vinaigre blanc ordinair e dans le réservoir . 4. Brancher la cafetière. 5. Dans le cas [...]

  • Page 16

    16 Conseils d’utilisation • T oujours utiliser un filtre de bonne qualité pour obtenir les meilleurs résultats possibles. • Éviter de renverser du café moulu entre le filtre en papier et le panier -filtre. • S’assur er que le panier -filtre est solidement en place. • Le couver cle de la verseuse ou ceux des tasses doivent être bien[...]

  • Page 17

    17 GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période de deux (2) ans pour les pr oduits Hamilton Beach Portfolio ou pendant un (1) an pour les produits Hamilton Beach à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté ci- dessous. Au cours de cette période, nous répa[...]

  • Page 18

    18 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato podría estar equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomaco-rriente de una sola manera. Esta es una propiedad de seguridad destinada a reducir el riesgo de choque eléc- trico. Si no pu[...]

  • Page 19

    19 P artes y car acterísticas 1. Depósito 2. P ortafiltros 3. Jarra termal 4. Base 5. T azas de viaje 6. Controles 7. Reloj 8. Luz indicadora de Encendido/Listo 9. T apa del filtro de agua 10. Filtro de a gua 11. Base del filtro de a gua 840131500 SPv00.qxd 9/9/04 2:18 PM Page 19[...]

  • Page 20

    20 Cómo pre parar café 1. Para garantizar el mejor sabor posible lave las tazas y la jarra, luego limpie la unidad. V ea “Limpieza” en la página 23. 2. Para preparar café, levante el portafil- tros con la mani- ja del portafil- tros. Coloque en el portafiltros un filtro de papel desechable en forma de cono No. 4 o un filtro permanente. 3. C[...]

  • Page 21

    21 Cómo pre parar café (continuación) 11. La luz indicadora se apagará aproximadamente dos minutos después de que se complete el ciclo. Este retraso permite que las últimas gotas de café fluyan hacia la jarra. Retire la jarra y gir e la tapa medio giro para servir café. Cierr e la tapa para retener la temperatura. IMPORT ANTE: No retir e la[...]

  • Page 22

    22 Car acterísticas opcionales (en modelos selectos) Filtro permanente El filtro permanente r eemplaza a los fil- tros de papel desechables. Simplemente coloque el filtro permanente en el portafiltros. Enjuague el filtr o permanente en agua caliente antes del primer uso. Limpie el filtro permanente en agua caliente corriente y deje secar . El filt[...]

  • Page 23

    23 Limpieza Para limpiar el interior de la cafetera: 1. Retire el filtr o de agua y el retenedor del filtro de agua (ver “Características opcionales”). 2. Coloque la jarra vacía en la base. Cierre el portafiltr os vacío. 3. Vierta medio litr o de vinagre blanco en el depósito. 4. Conecte la unidad al tomacorriente. 5. Para el modelo con rel[...]

  • Page 24

    24 Consejos par a el uso. • Siempr e use un filtro de buena cali- dad para obtener el mejor resultado posible • T enga cuidado de no derramar café molido entre el filtr o de papel y el portafiltros. • Cer ciórese de que el portafiltr os esté firmemente en su lugar . • La tapa de la jarra o de las tazas debe enroscarse firmemente en su lu[...]

  • Page 25

    25 Precauciones de segur idad con la jarr a La jarra termal que se entrega con la cafetera tiene un r evestimiento frágil doble de vidrio. • Hay peligr o potencial de lesiones per- sonales si no lee estas precauciones de seguridad. • El vidrio es frágil y se puede quebrar , lo que puede resultar en lesiones per- sonales. • No use una jarra [...]

  • Page 26

    26 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas P olanco México, D.F . C.P . 11560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCT O: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por f av or consulte en la lista anexa el no[...]

  • Page 27

    27 Modelos: 45114 45214 45224 45234 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1150 W 120 V~ 60 Hz 1150 W 120 V~ 60 Hz 1150 W 120 V~ 60 Hz 1150 W Tipo: A32 A32 A32 A32 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 52[...]

  • Page 28

    28 9/04 840131500 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx 840131500 SPv00.qxd 9/9/04 2:18 PM Page 28[...]