Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 28 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57
- nom du fabricant et année de fabrication Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ion Audio en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ion Audio Tailgater Bluetooth iPA57. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
TAILGATER BLUETOOTH ® QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 - 5 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 6 - 8 ) GUIDE D'UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 9 - 11 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 12 - 14 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 15 - 17 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 18 - 20 ) SNABBSTARTSGUIDE SVENSKA ( 21 - 23 ) PIKAKÄYTTÖOPAS SUOMI ( 24 - 26 )[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
3 QUICKSTART GUIDE (ENGLISH) 1. Make sure all ite ms listed on the front of this gui de are included i n the box. 2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. 3. MAKE SURE THAT YOU HAVE COMP LETELY CHARGED THE BATTERY PRIOR TO FIRST USE FOR MAXIMUM BATTERY LIFE. 4. Study this setu p diagram. 5. Make sure all input dev ices such as m[...]
-
Page 4
4 DIAGRAM AND PARTS DESCRIPTION 1. Instrument / Microphone Input with Volume Control (1/4"): This mono input accepts a 1/4" input such as a microphone, gui tar, or other musical instrument. 2. Auxiliary input: This stereo 1/8” input can be used to connect a CD player , MP3 player, or other audio source. 3. Bluetooth: The Paired LED will[...]
-
Page 5
5 TROUBLESHOOTING If the sound is distorted: Try lowering the volume control of your sou nd source or musical instrumen t. Also, try to reduce the overall volume of T AILGATER BLUETOOT H. If there is too much bass: T ry adjusting the tone or EQ control on your sound source to lo wer the bass level. This will allow you to play the musi c louder befo[...]
-
Page 6
6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO (ESPAÑOL) 1. Asegúrese que todos los artículos incluidos al inicio de este manual estén incluidos en la caja. 2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 3. ASEGÚRESE DE QUE HA CARGADO COMPLETAMENT E LA BATERÍA. PARA LOGRAR LA MÁXIMA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CÁRGUELA TOTALMENT[...]
-
Page 7
7 DIAGRAMA Y DESCRIPCIÓN 1. Entrada de instrumento / Micrófono con control de volumen (1/4"): Esta entrada mono admite una entrada de 1/4" tal como un micrófono, una guitarra u otro instrumento musical. 2. Entrada auxiliar: Es ta entrada de 1/8" estéreo se puede usar para conectar un reproductor de CD, MP3 u otra fuente de audio.[...]
-
Page 8
8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el sonido está distorsionado: Pruebe bajando el contr ol de volumen de su fuente de so nido o instrumento musical. Pruebe también reduciendo el volumen general del TAILGATER BLUET OOTH. Si hay demasiados graves: Intent e ajustando el control de tono o ecu alización de su f uente de sonido para reducir el nivel de grav[...]
-
Page 9
9 GUIDE D'UTILISATION RAPIDE (FRANÇAIS) 1. Assurez-v ous que tous les articles énu mérés sur la page couv erture de ce guide sont i nclus dans la b oîte. 2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉC URITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. 3. VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE LA PIL E EST COMPLÈTEMENT RECHARGÉE. RECHARGER COMPLÈTEMENT L A [...]
-
Page 10
10 SCHÉMA ET DESCRIPTION 1. Entrée instrument / microphone avec commande de volume (1/4 po) : Cette entrée mono peut accueillir un câble de 1/4 po pour microphone, guitare ou un autre instrument de musique. 2. Entrée auxiliaire : Cette entrée stéréo 1/8 po permettent de brancher un lecteur de disques compacts, un lecteur MP3 ou autres sourc[...]
-
Page 11
11 GUIDE DE DÉPANNAGE Lorsqu’il y a de la distorsion : Essayez de diminuer le volume sur l’app areil d’entrée audio ou l’instrument de musique. Essayez également de r éduire le volume gén éral du TAILGATER BLUET OOTH. Lorsqu’il y a trop de bass es fréquences : Essayez de régler le niveau de tonalité et d’égalisatio n sur l’a[...]
-
Page 12
12 GUIDA RAPIDA (ITALIANO) 1. Verificare che tutti gl i elementi elencati sul frontespizio di ques ta guida siano inclusi nella confezione. 2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODO TTO LEGGERE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA. 3. ASSICURAR SI DI AVER CARICATO COMPLETA MENTE L A BATTE RIA . CARICA RE TOTA LMENTE LA B ATTE RIA PR IMA DE L PRIMO UTILI[...]
-
Page 13
13 DIAGRAMMA E DESCRIZIONE 1. Ingresso strumento / micr ofono con controllo di guadagno volume (1/4"): questo ingresso mo no accetta un ingresso da 1/4" quali un microfono, chitarra o altro strumento musicale. 2. Ingresso ausiliario: questo ing resso stereo da 1/8" può essere utilizzat o per collegare un lettore CD , un lettore MP3 [...]
-
Page 14
14 RISOLUZIONE DI PROBLEMI Il suono è distorto: provare ad abbassare il volume d ella propria fonte audio o dello strum ento musicale. Inoltre, provare a ridurre il volume comple ssivo del TAILGAT ER BLUETOOTH. Eccessivi bassi: provare a regolare la tonalità o il coman do EQ a livello della fonte audio per abbasare il livello dei bassi. Ciò perm[...]
-
Page 15
15 KURZANLEITUNG (DEUTSCH) 1. Überprüfen Si e, ob sich alle auf dem Deckb latt gena nnten Teile in der Verpackung befi nden. 2. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DIE SES PRODUKT VERWENDEN. 3. LADEN SIE DIE BATTERIE VOR DER E RSTEN VERWENDUNG AUF, UM DIE LEBENSDAUER DER BATTERIE ZU MAXIMIEREN. 4. Sehen Sie sich di e Aufbauabbild ung an.[...]
-
Page 16
16 BEDIENELEMENTE 1. Instrument / Mikrofon Eingan g mit Lautstärke-Regler (6,3mm Klinke): Dieser Mono Eingang ist kompatibel mit normalen Klinkenkabeln von einem Mikrofon, einer Gitarre oder einem anderen Musikinstrum ent. 2. AUX-Eingang: Dieser 1/ 8"-Stereo- Eingang kann dazu verwende t werden, einen CD-Player, ein en MP3- Player oder eine a[...]
-
Page 17
17 FEHLERBEHEBUNG Der Ton klingt verzerrt: Drehen Sie den La utstärkeregler an Ihrer T onquelle oder dem Musikinstrument zurück . Versuchen Sie auch, die Ges amtlautstärke des TAILGAT ER BLUETOOTH zu redu zieren. Zu viel Bass: Versuchen Sie, den T on- oder EQ-Re gler Ihrer Tonquelle anz upassen, um den B ass zu verringern. Dies ermöglicht Ihnen[...]
-
Page 18
18 SNELSTARTGIDS (NEDERLANDS) 1. Controleer dat alle o nderdelen di e op de voor zijde van dez e gids staan ook in de doos zitten. 2. LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PRODUCT GEBRUIKT W ORDT 3. ZORG ERVOOR DAT DE BATTE RIJ VOLLEDIG OPGELADEN IS VOOR HET EERSTE GEBRUIK VOOR EEN MAXIMALE LEVENSDUUR ERVAN. 4. Bestudee r dit installatiediagram .[...]
-
Page 19
19 DIAGRAM EN BESCHRIJVING ONDERDELEN 1. Input instrument/micro foon met volume-besturing (1/4"): Deze mono-ingang accepteert 1/4"-input zoals microfoon, gitaar of andere muziekinstrumente n. 2. Aux-ingang: Deze stereo 1/8"- ingang kan worden gebruikt om een cd-speler, mp3-speler o f andere geluidsbron te verbinden. 3. Bluetooth: De [...]
-
Page 20
20 PROBLEMEN OPLOSSEN Het geluid is vervormd: Probeer het volumeniveau aa n de geluidsbron of het muziekin strument lager te zetten. Probeer ook om het hoofdvolume van de TAILGATER BLUETOOT H te verminderen. Er zijn teveel bassen: Probeer op de toon- of EQ- bedieningsknoppen aan uw geluidsbron het niveau van de lage tonen te verlagen. Dit stelt u i[...]
-
Page 21
21 SNABBSTARTSGUIDE (SVENSKA) 1. Kontrollera att alla d elar som räknas up p i början av den na snabbstartsguide ingår i förpackn ingen. 2. LÄS SÄKERHETSHANDBOKEN INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA PRODUKTEN. 3. KOM IHÅG ATT LADDA BATTERIET HELT INNAN DU ANV ÄNDER ENHETEN FÖRSTA GÅNGEN, DET GER MAXIMAL LIVSLÄNGD. 4. Bekanta dig med vidstående an[...]
-
Page 22
22 ENHETENS DELAR 1. Instrument- /mikrofonanslutning med volymreglering (1/4"): Till denna monoanslutning kan du ansluta en app arat försedd med 1 /4" teleplugg, t.ex. mikrofon, gitarr eller något annat instrument. 2. Aux-ingång: T ill denna 1/8" stereo-anslutning kan du ansluta en CD- eller MP3-spelare eller någon annan ljudkäl[...]
-
Page 23
23 FELSÖKNING Ljudet spricker: Pröva på att min ska på ljudkällans eller instrumentets ljudstyrka. Pröva ocks å på att minska ljudstyrkan för hela TAILGATER BL UETOOTH. För mycket bas: Pröva på att justera lj udkällans tonkontroll eller EQ för att minska basen. På det vis et kan du spela musik med högre volym innan ljud et börjar s[...]
-
Page 24
24 PIKAKÄYTTÖOPAS (SUOMI) 1. Varmista, että kaikki tämän pikakäy ttöoppaan alussa l uetellut osat o vat mu- kana pakkauksessa. 2. LUE TURVALLISUUSOHJEKIRJ ANEN ENNEN KUIN ALAT KÄYTTÄÄ TUOTETTA. 3. MUISTA EHD OTTOMASTI LADA TA AKKU TÄYTEEN ENNEN ENSIM- MÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA , NIIN SE KESTÄÄ KÄYTÖSSÄ MAHDOL- LISIMMAN PITKÄÄN. 4. T[...]
-
Page 25
25 LAITTEEN OSAT 1. Soitin-/mikrofoniliitäntä, jossa äänenvoimakkuuden säätö (1/4"): Tähän monoliitäntään voit liittää 1/4" liittimellä varustetun laitteen, kuten mikrofonin, kitaran tai muun soittimen. 2. AUX -t ul o: Tähän 1/ 8" stereo- liitäntään voit liittää CD- tai MP3-soittimen tai muun äänilähteen. 3. [...]
-
Page 26
26 VIANETSINTÄ Ääni säröilee: Kokeile pienentää äänil ähteen tai soittimen äänenvoimakkuutta . Kokeile pienentää myös koko TAILGATER BLUETOOT Hin äänenvoimakkuutta. Jos bassoa on liika a: Kokeile säätää äänilähteen äänensä vysäädintä tai EQ:ta vähentääksesi bassoa. Näin pystyt soittamaan musiikkia kovempaa en nen k[...]
-
Page 27
27 SPECIFICATIONS Input Voltage: 110-120VAC, 60 Hz; 220-240VAC, 50 Hz Output Power: 50W Peak Frequency Response (±3dB): 77 Hz – 20 kH z (Aux) Microphone type: Dynamic microp hone Time required to fully charge T AILGATER BLUETOOTH: Appro ximately 6 hours Battery life: Up to 50 hours* when fully charged Supported Bluetooth Profile: A2D P Bluetooth[...]
-
Page 28
www.ionaudio.com MANUAL VERSION 1.2[...]