Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Korona 10500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Korona 10500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Korona 10500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Korona 10500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Korona 10500
- nom du fabricant et année de fabrication Korona 10500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Korona 10500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Korona 10500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Korona 10500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Korona en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Korona 10500, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Korona 10500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Korona 10500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www .korona-electric.de Deutsch Bedienungsanleitung Kaffeeautomat English Instruction Manual Coffee Maker 10500[...]
-
Page 2
2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Le se n Si e vo r In be tr ie bn ah me des Ger ät es die fol ge nd en Si ch er he it sh in we is e so wi e di e Be di en un gs an le it un g so rg fä lt ig du r ch un d b ew ah r en Si e d ie se Un te rl ag en auf . B ei W ei te rg ab e de s Ge rä te s an ein en Dri tt en geb en Sie auc h di es e An le it un g we [...]
-
Page 3
DEUTSCH Bedienungsanleitung 3 V orsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag! • Gerät, Netzkabel und Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. • Gerät nicht in der Nähe eines W asch- oder Spülbeckens benutzen. • GerätnichtmitfeuchtenHänd[...]
-
Page 4
4 Das Gerät nicht verwenden, • wenndasNetzkabelbeschädigtist. • beiFunktionsstörungen. • wenn das Gerät durch einen Sturz oder eine andere Ursache möglicherweise Schaden genommen hat. Schäden an der Netzanschlussleitung müssen durch eine autorisierte Fachwer[...]
-
Page 5
DEUTSCH Bedienungsanleitung 5 • DasGerät keinesfalls ohne W asser betreiben. • Auf keinen Fall die MAX. Füllmenge überschreiten, um ein Überlaufen von kochendem W asser zu verhinder n. V orsicht! V erbrühungsgefahr! • Leer e Glaskanne keinesfalls auf der W armhalteplatte stehen lassen, da[...]
-
Page 6
6 1. Gehäusedeckel 2. W asserauslauf 3. W assertank mit Wasserfüllstandanzeige 4.Ein-/AusschaltermitintegrierterKontrollleuchte 5. W armhalteplatte 6. Glaskanne 7. Filterhalter 8.Netzkabelmit–stecker 9.Messlöffel Produkt Beschreibung 1 5 9 6 3 2 7 8 4[...]
-
Page 7
DEUTSCH Bedienungsanleitung 7 V or Erstgebrauch • Entfernen Sie alle V erpackungsmaterialien und Überprüfen Sie das Gerät auf V ollständigkeit und Unversehrtheit. • WickelnSiedasKabeldesNetzteilsvollständigab. • Reinigen Siealleabnehmbar enT eilegemäß Reinigung und Pfle[...]
-
Page 8
8 5. Je T asse Kaffee geben Sie ca. 1 gestrichenen Messlöffel Kaffeemehl (mittel bis fein) in die Filtertüte. Je nach Geschmack, mehr oder weniger Kaffeemehl verwenden! 6. DanachdenGehäusedeckel(1)schließen. 7. StellenSiedieGlaskanne(6)i[...]
-
Page 9
DEUTSCH Bedienungsanleitung 9 Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, den Netzstecker ziehen. Hinweis: Sollten mehrer e Brühvorgänge notwendig sein, Gerät nach jedem Brühvorgang ausschalten und für ca. 5 Minutenauskühlenlassen. Reinigung und Pflege V or der Reinigung immer den Netzstecker des?[...]
-
Page 10
10 Achtung: Entkalkermixtur en nicht in emaillierte Ausgussbecken gießen. Entsorgungshinweis Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sonder n müssen – gemäß Elektro- undElektronikgerätegesetzvom24.März2005– fachgerecht entso[...]
-
Page 11
DEUTSCH Bedienungsanleitung 11 Garantie und Service: Sieerhalten2JahreGarantieabKaufdatumaufMaterial-und Fabrikationsfehler der Produkte. DieGarantiegiltnicht: • im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen • fürV erschleißteile(z.B.Batterien) ?[...]
-
Page 12
12 Intended Use Before use, please r ead these instructions carefully and keep them in a safe place for future refer ence. When passing on the appliance to a third party , make sure to include these instructions for use. This appliance is only intended for making coffee. Never attempt to heat any other liquids in it. T[...]
-
Page 13
Instruction Manual ENGLISH 13 • Donotusetheappliancenearasinkorwashbasin. • Donotusetheappliancewithwethands. • Donotusetheapplianceoutdoors. An electric appliance is not a toy! • Neverleavetheapplianceunattendedduringuse. • This applianc[...]
-
Page 14
14 Special Safety Instructions T o avoid the possibility of injury/damage to the appliance, electric shock and risk of burns! • Y ourcoffeemakerisonlyintendedformakingcof fee. • Placetheapplianceonanevenandheat-resistantsurface. • Attention: The temperatur e of accessible surfaces ma[...]
-
Page 15
Instruction Manual ENGLISH 15 1. Appliance lid 2. W ater outlet 3. W ater tank with water level indicator 4.On/Offbuttonwithindicatorlight 5. Hot plate 6. Carafe 7. Filter holder 8. Power cord and plug 9.MeasuringSpoon Product Description 1 5 9 6 3 2 7 8 4[...]
-
Page 16
16 Before First Use • Remove all packaging material and check whether the appliance is complete. • Fullyunwindthepowercord. • Clean the detachable parts as described under Cleaning and Care. • Place the appliance on an even and heat resistant sur[...]
-
Page 17
Instruction Manual ENGLISH 17 switched on again the appliance will continue with the brewing pr ocess. Note: If you wish to have a cup of coffee befor e the brewing cycle is completed, remove the carafe (6) from the appliance. Due to the automatic drip stop, dripping will automatically cease. Put the carafe[...]
-
Page 18
18 DESCALING Depending on the water quality and usage, calcification can occur . Therefor e, to keep your coffee maker operating efficiently , you should descale it on a regular basis. Never use any sharp, pointed or metal objects to remove limescale built up in the appliance. T o remove limescale, use a common gent[...]
-
Page 19
Instruction Manual ENGLISH 19 Guarantee: This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of 2 years. Thisguaranteeisnotvalid: • if the appliance has not been used in accordance to the instructions • fordamagesduetowearandtear(batteries,?[...]
-
Page 20
Ref:10500/10-2013.8[...]