Mutsy Trans Range manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 53 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Mutsy Trans Range. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Mutsy Trans Range ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Mutsy Trans Range décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Mutsy Trans Range devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Mutsy Trans Range
- nom du fabricant et année de fabrication Mutsy Trans Range
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Mutsy Trans Range
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Mutsy Trans Range ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Mutsy Trans Range et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Mutsy en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Mutsy Trans Range, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Mutsy Trans Range, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Mutsy Trans Range. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
t r a n s r a n g e i n s t r u ct i o n ma n u a l[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
[...]
-
Page 4
[...]
-
Page 5
[...]
-
Page 6
Y 1 2 1 3 Y 2 Y 3 2 1 Y 4 Y 5 2 1 Y 6 X Y 1 2 1 3 Y 2 Y 3 2 1 Y 4 Y 5 2 1 Y 6 X[...]
-
Page 7
N L I G e b r u i k s a a n w i j z i n g M u t s y T r a n s r a n g e U K I I n s t r u c t i o n m a n u a l M u t s y T r a n s r a n g e D I G e b r a u c h s a n w e i s u n g M u t s y T r a n s r a n g e F I M o d e d ` e m p l o i M u t s y T r a n [...]
-
Page 8
D Warnhinweise p16 Garantie p16 Gebrauchstipps p17 Pege p17 Montage p18 Räder p18 DasGestell p18 DieSchubstange p19 DieBremse p19 DieT ragetasche p19 Sportwagenaufsatz p20 V erdeck p20 V orderbügel p20 5-Punkt-Sicherheitsgurt p20 Safe2goAutositz?[...]
-
Page 9
IT Avvertenze p29 Garanzia p29 Consigliperl’uso p30 Manutenzione p30 Assemblaggio p31 Ruote p31 Iltelaio p31 Ilmaniglione p32 Ilfreno p32 L ’ovettodaviaggio p32 Accessoriopasseggino p32 Cappottina p33 Frontalino p33 Cinturadisicurezzaa[...]
-
Page 10
4 · WA ARSCH UWING : Lees voor het sa- menst el len en gebru ik van de wande l- wagen al le wa arschu wi ngen , i nstruc ties en gebru iksaa nwi jzi ngen grondi g door en bewaar deze zorgvul dig.Ind ien u de waarsch u[...]
-
Page 11
5 w w w .mutsy. com /ser vice /garantie Deze kaart gra ag complee t en correct i n- vu ll enen di gita alve rzend en. Erwordt ook gevraag d om het s eri en umm er in te vu ll en. Dit ?[...]
-
Page 12
6 eventueel inspu iten met T eflon spr ay ( droo g smeer midde l) en deze dan met eenzachtedoeknaw ri jven. · Chro omwerk eventueel inwri jven met zuurvrije vaseline ter vo orkoming van roe st vorming. · Zo rg er vooral voor dat het vergren- delmechan [...]
-
Page 13
7 (E 1 )De zest andisaange gevendo orde cirk elvormige markering op het schar- nierpunt .(E2) · T rekde ontgr endelschu ivenaande bin- nenzi jde van het frame naar u toe (E3) en duw op het fram e in neer waar ts e richt ing.(E 4 ) ?[...]
-
Page 14
8 moeten onder de vo etensteun beves - tigdworden.(N) · U ku nt de rugleu ning omhoo g of om- laag vers tell en doo r midde l van de band op de achterzijde van de rug. De rugleun ingkantraplo[...]
-
Page 15
9 volgens schui f t u de adapter s schuin naarboven.(L) ! Plaatsdeafdekkapje sterugop decen- tralebeve stigi ngspunten.(M) ?[...]
-
Page 16
10 · WARNI N G: Before as sembli ng and using the pushcha ir read a ll the war- ni ngs and instructions ca reful ly, and keep themi na safeplace fo r laterrefe- rence. Fai lure to obse rve the wa rni n gs and i ns tructi[...]
-
Page 17
11 Eng lish st ic ker o n the p rod uct , us ua ll yu nder neat h. · fadingorchangi ngofcolor s · wa terdamagetothel ini ng · defec ts a s a re sult ofus ing Mutsy coun- terfeited?[...]
-
Page 18
12 - 1sea twithhood - 4wheels(2frontand2rear) - Foldoutframe - As semblerea rwheels - As semblefrontwheels ?[...]
-
Page 19
13 · T he travel cot is used to carr y a b aby (from birth up to 1 5 kg / 33 lbs) i n a horizontalposition. · T he travel cot can also be removed from the stroller so that the baby can?[...]
-
Page 20
14 hoo dfor wardsand thehoo dtensioners down.(S ) · T o close the hoo d,pr es s theh ood ten- sioners up and the f ront of the hood backw ards.( T ) · At tach t he f ront guard to the frame by sli ding it over?[...]
-
Page 21
15 so th at the ch ild is ab le to look round. When the Maxi- C osi is prop erly secured you wil l he ar a cl ick. Check that the Maxi- C osi is se cure by testing if you canliftitfromtheframe. ?[...]
-
Page 22
16 Deut sch · WARNH INWEI S: Les en Sie vor der Montage und V er wendung des Kinder- wagens alle Warn hi nweise, Instruktio - nen und Gebrauchshi nweise g ründ lic h durchu nd · W AR NH I NW EI S: Bew ah re n Sie di ese zu m[...]
-
Page 23
17 Deut sch Austaus ch o derd ieR ück gabevon Mutsy- Produkten. Die Gar antiewird nur ge währt, wen n Sie indemGes chäft,woSiedasPr oduktge - kaufthaben,folgendesvo rlegen: einenausgefü lltenGarantieschein eineK opieIhresKaufbelegs einekl areBe schreibu n[...]
-
Page 24
18 samteFlächebehandel n.Ei nennass en Wagen immer mit ausgeklapptem Ver- deckabstellen. · O bwohld ieMutsy -Stoffemitdergrößt- möglichenSorg faltausgewähltundauf ihre F arbechtheit hi n getes tet wurden, kann sich der Stoff ve rfärb en. Mutsy üb[...]
-
Page 25
19 · Das Obe rg est el l in Au fwärt sr ic ht un g be- we ge n ( D 1 ) bi s e i n Kl ic k zu h öre n i st . (D 2) · Auf die T a sten an den S eiten des Schubgriffsdrücken.(D3 ) · D en Sch ubgriff nach oben drehen und die T aste loslassen, wenn[...]
-
Page 26
20 · Um d ie T r ageta sche mit der H and zu tragen, kön nen S ie d as V erdeck nach oben klappen. Auf der Ob ers eite des Verdecksbefindetsic heinT r ageg riff . · E ntf ern en Sie die Adapte r von[...]
-
Page 27
21 Bre ms e b evo r Sie Ihr Kind in d em Spo r t wa gen aufs at z unter bring en. · B efe s tigen SiedieHü ft- undS chulter- gur te an dem Zwisch enbeins tück .( V ) · Ve rs tellen Sie die Gurt e mit de n Schnallen, damit sie gut am Kör pe r de s[...]
-
Page 28
22 Deut sch befesti gt ist, in demSieversuche n,den Aut ositz vomGeste l lzu hebe n. · D rücken Sie die T as ten, die sich auf der SeitedesMaxi- C osisbefinden ,ein und heben Sie den Maxi- C osi aus d[...]
-
Page 29
23 · AVERTISSEMENT :Avantle montageet l’ util isation de la p ouss ette, l isez soig- neusement tous les aver tissement s, instructions et mode s d’ emploi pu is conser ve z-les pré cieusement. En cas de non -re s[...]
-
Page 30
24 gasi noùv ousa vez achet élepr odu it : · d’u necar tedegar antieremp lie · d’u necopiedevotrepreuved’achat · d’u nede script ionclai red= udéfaut · dupro du itlu i-m ême [...]
-
Page 31
25 ce pte au cune re s po ns abilit é p ou r un e éve ntu elle dé co lor a tion. · L es roue s ne doivent jamais être lu- brifiées avec de l’ hui le. En ne ttoyant régulièrement les es sieux, et en les graiss ant avecde la[...]
-
Page 32
26 pli age et le ve rroui llage cor rects de la pous set te. · Me ttez le frein ou pos ez le pied sur l’ e s sieuarrière. · A ppuyez surle sb outonssur le côtéde la barre de guidage, pouss ez?[...]
-
Page 33
27 · L ’ ad ap tat eur de po ussett e -can ne est mo nt é en g li ssan t 4 cr oc hets sur les pon ts en pla st iq ue mon tés sur ?[...]
-
Page 34
28 · A ppuyez sur les b outons se trou vant sur le s adaptateurs. Mainten ant vous pouvez soulever le S afe2go de s adap - tateurs . · Si vous souhait ez également enlever les adaptateurs du châs sis, appuy[...]
-
Page 35
29 · ATTENZIONE: P ri ma di m on t a r e ed ut ili z z a r e il p a s se g gin o , l e g g e r e a t- te n t am e n te t ut te le a v v e r ten z e, l e is tr uz io ni e le in di c a zi o ni p er l ’u s o e c o ns e r va r le ?[...]
-
Page 36
30 ww w. mutsy .com/service/ warran ty. Sipregadicompil areiltaglian dointutte lesuepartiedii nviarlopere-mail.È ne - ces sa rio[...]
-
Page 37
31 perder annoel as tic ità. · Pulire le altre p ar ti in moviment o con spray al T eflon (detergente a se cco) e strofinarleconunpannomorbido. · T rat tare l e par ti cromate co n vaselina neutra per prevenire la formazione d i rug gine. ·?[...]
-
Page 38
32 · L ’ altezza del manigl ione può e ss ere re - golatasu4posizionid ispintaed1po - sizioned ichiusura. · Per re golarlo,s ch iacciarei pulsantisui latidelman iglione. · T enendo i pulsanti schiacc iati, ?[...]
-
Page 39
33 oinb as s om ediante illac ciop os tos ul ret ro. Lo schienal e è re go lato sen - za sc at ti nella po sizio ne de side ra ta (O) p rem end o entr ambe le linguet te sull’ elem ento in pla sti ca e r eg oland o quindilalung hez z ad ella cce tt[...]
-
Page 40
34 conR sul latodestroe l’adattator e con- tras se gnatoconLsulsi nistro. · Mont are il T r avel ler sul tela io in modo dapoterguardareilbambino . ! Ruotare il manico ver so la testa del seg giolino , i n modo che non sporga. I l T[...]
-
Page 41
35 · ADV ERTENCIA: Antes del montaje y uso del c arrito le a deten idamente to- das las adver tenci as, i nstruccione s y modode empleo y guárdelas en un sitio seguro. Si no sigue las adver tencias e ins[...]
-
Page 42
36 w w w .mutsy. com /ser vice /garantia Completeyrellene cor rectamentelosda - tosdeest atarjetayenv íelad igitalment e. Se lepe diráque[...]
-
Page 43
37 con vase lina alc alina para evitar que se oxid en. · Pr ocu reante todo aplica rconr egula ri- dad un spr ay d e T e flón (lubr ican te se co) p ar a el me canis mo de blo que o y d e gir o de las rue da s. Garan tiza el p o der?[...]
-
Page 44
38 · El mani llar s e puede coloca r en 4 de usoy1po sicióndep lega do. · Pa ra e llo pre sione lo s b otones en lo s lateralesdemanil lar . · Pr e siona ndo l os b oto ne s, suba o b aje el asa d el man[...]
-
Page 45
39 · Pa ra aj us tar el reposapiernas , m over hacia usted las dos as as de plástico (L +R) situadas debajo del reposapier- nas y, al mismo tiempo, mover el re- pos apiernas has ta a lcanzar [...]
-
Page 46
40 en el lado der echo y el adapta dor c on la Len el izquierd o. · C olo que el Traveller en los ad apta do - re s d e t al f orm a que pue da ver a su hijo. ! Gire el m ango de ca rg a ha ciae l cab e - cer o del a sien to h[...]
-
Page 47
41 · ?[...]
-
Page 48
42 · · Kar tę g wa rancyj ną można znaleźć na stronie: [...]
-
Page 49
43 Polsk i · [...]
-
Page 50
44 Składa niera my · · ?[...]
-
Page 51
45 ?[...]
-
Page 52
46 Opcja fo telika samocho dowe go T rav eller (dzieci ww ieku 0 -9mie sięc y) Mo nta żTraveller · ?[...]
-
Page 53
mu t sy . c o m Ni e uw ker k se d ij k 1 4 50 5 1 H T G oi r le th e N e th e rl a nd s T + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 5 1 5 2 F + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 1 1 6 3 E in fo @ m u t s y. n l[...]