Pelgrim GWA720KOR manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 23 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Exhaust hood
Pelgrim RSK984LRVS
58 pages -
Exhaust hood
Pelgrim BSK900MAT
46 pages -
Exhaust hood
Pelgrim SLK680RVS
50 pages -
Exhaust hood
Pelgrim MSK900ERVS
50 pages -
Exhaust hood
Pelgrim RSK930LRVS
57 pages -
Exhaust hood
Pelgrim BSK900RVS
46 pages -
Exhaust hood
Pelgrim ISW850RVS
11 pages -
Exhaust hood
Pelgrim PSK930RVS
50 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pelgrim GWA720KOR. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pelgrim GWA720KOR ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pelgrim GWA720KOR décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pelgrim GWA720KOR devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pelgrim GWA720KOR
- nom du fabricant et année de fabrication Pelgrim GWA720KOR
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pelgrim GWA720KOR
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pelgrim GWA720KOR ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pelgrim GWA720KOR et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pelgrim en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pelgrim GWA720KOR, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pelgrim GWA720KOR, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pelgrim GWA720KOR. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Handleiding Notice d’utilisation - Anleitung - Manual Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel. La plaque d’identification de l’appareil se tr ouve sur l’intérieur de l’appareil. Das Gerätetypenschild befindet sich auf der Innenseite des Geräts. The appliance identification card is located on[...]
-
Page 2
2 NL Handleiding 3 - 12 FR Notice dútilisation 13 - 22 DE Anleitung 23 - 32 GB Manual 33 - 42 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information[...]
-
Page 3
3 Inhoud T oestelbeschrijving en bediening 4 V eiligheid 2.1 W aar u op moet letten 5 2.2 Afvoersystemen 6 Installatie 3.1 Algemeen 7 3.2 Montage van de afzuigkap aan de zijwanden 8 3.3 Montage van de afzuigkap aan de wanden 9 3.4 Monteren van het deurpaneel 10 Onderhoud 4.1 Reinigen 11 4.2 V etfilters schoonmaken of vervangen 11 4.3 Koolstoffilt[...]
-
Page 4
5 4 2.1 W aar u op moet letten Attentie! Laat het toestel aansluiten door een erkend installateur (zie hoofdstuk “Installatie”). Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voor dat de installatie volledig voltooid is. • Sluit het toestel aan conform de plaatselijk geldende installatievoorschriften. • In verband met eventuele scherpe ran[...]
-
Page 5
7 6 3.1 Algemeen De aansluiting van dit apparaat op het lichtnet moet worden uitgevoer d door een erkend installateur , die de juiste veiligheidsvoorschriften kent en toepast. Het apparaat voldoet aan de Europese voorschriften. Belangrijk om te weten: • De afstand tussen het laagste punt van de wasemkap en een gaskookplaat moet minimaal 70 cm bed[...]
-
Page 6
8 9 Boor dan de bevestigingsgaten in de kastjes. V oor het bevestigen van de wasemkap aan kastjes met een wanddikte van 16 mm worden vulstukken meegelever d. Met het meegeleverde hoekstaal (Q) kunt u de ruimte aan de achterzijde tussen de wasemkap en de muur opvullen. 3.3 Montage van de afzuigkap aan de wand Gebruik de boormal N1 om de plaats van d[...]
-
Page 7
Let op: Tijdens het reinigen en onderhoud de netspanning uitschakelen door de stekker uit het stopcontact te nemen of de zekering in de meterkast uit te schakelen. 4.1 Reinigen De afzuigkap kunt u schoonmaken met een sopje en een zachte doek, daarna met schoon water nabehandelen. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda. H[...]
-
Page 8
12 5 Bijlage V erpakking en toestel afvoeren Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op verantwoorde wijze wor den afgevoerd. De overheid kan u hier omtrent informatie verschaf fen. De verpakking van het toestel is recyclebaar . Gebruikt kunnen zijn: karton[...]
-
Page 9
15 14 2.1 Ce à quoi vous devez prêter attention Attention ! Faites brancher l'appareil par un installateur agréé (voir chapitr e “Installation”). Ne branchez pas l'appareil sur le réseau avant que l'installation ne soit complètement terminée. • Raccordez l'appar eil conformément aux prescriptions d'installatio[...]
-
Page 10
17 16 3.1 Généralités Le raccordement de l'appar eil au réseau doit être ef fectué par un installateur agréé, connaissant et appliquant les consignes de sécurité correctes. L'appar eil doit satisfaire aux prescriptions eur opéennes. Informations importantes : • La distance entre le point le plus bas de la hotte aspirante et l[...]
-
Page 11
18 19 Percez les tr ous de fixation dans les éléments de cuisine. Des pièces intercalair es sont utilisées pour fixer la hotte d'aspiration à des éléments dont les parois ont une épaisseur de 16 mm. Au moyen de l'angle (Q) livré avec la hotte, vous pouvez remplir l'espace situé entr e la hotte aspirante et le mur . 3.3 Mo[...]
-
Page 12
20 Attention ! Lors du nettoyage ou de l'entretien, coupez le courant en débranchant la fiche de la prise de courant ou en mettant le disjoncteur en position d'interruption de courant. 4.1 Nettoyage V ous pouvez nettoyer la hotte avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse, puis rincer à l'eau claire. N'utilisez pas de p[...]
-
Page 13
22 5 Annexe Mise au rebut de l’appar eil et de l’emballage Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. Evacuez ces matériaux correctement et conformément aux dispositions administratives. Les autorités de votr e pays pourront vous fournir des informations à ce sujet. L ’emballage de l’appareil est r ecyclable[...]
-
Page 14
25 24 2.1 Worauf Sie achten müssen Achtung! Lassen Sie das Gerät durch einen anerkannten Installateur anschließen (Siehe das Kapitel "Installation"). Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an, bevor die Installation vollständig abgeschlossen ist. • Schließen Sie das Gerät gemäß den vor Ort geltenden Installationsvorsch[...]
-
Page 15
27 26 3.1 Allgemein Der Anschluss dieses Geräts an das Stromnetz muss von einem anerkannten Installateur vorgenommen wer den, der die anzuwendenden Sicherheitsvorschriften kennt und beachtet. Das Gerät entspricht den europäischen V orschriften. Wichtig zu wissen: • Der Abstand zwischen dem niedrigsten Punkt der Dunstabzugshaube und einem Gasko[...]
-
Page 16
28 29 Bohren Sie die Befestigungsöf fnungen in die Schränke. Zur Befestigung der Dunstabzugshaube an Schränken mit einer W andstärke von 16 mm sind Füllstücke mitgeliefert. Mit dem mitgelieferten Winkeleisen (Q) können Sie den Raum an der Hinterseite zwischen der Dunstabzugshaube und der W and füllen. 3.3 Montage der Dunstabzugshaube an die[...]
-
Page 17
30 Achtung: Schalten Sie während des Reinigens und der W artung die Netzspannung aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten herausnehmen. 4.1 Reinigen Sie können die Dunstabzugshaube mit Seifenwasser und einem weichen T uch reinigen, danach mit sauberem W asser nachbehandeln. V erwenden Sie keine ag[...]
-
Page 18
32 5 Anlagen Entsorgung Gerät und V erpackung Bei der Herstellung dieses Gerätes wurden dauerhafte W erkstoffe verwendet. Dieses Gerät ist am Ende seiner Nutzzeit ordnungsgemäß und gemäß den behör dlichen V orschriften zu entsorgen. Sie erhalten hierzu Informationen bei den zuständigen behörden. Die V erpackung des Gerätes ist wiederverw[...]
-
Page 19
35 34 2.1 What you need to take into account Attention! Make sure the appliance is installed by an authorised installer (see "Installation" chapter). Do not connect the appliance to the flow network before completing the installation. • Connect the appliance in accordance with the applicable r egulations in your area. • We advise you[...]
-
Page 20
37 36 3.1 General The connection of this appliance to the electric mains must be done by an authorised installer who is knowledgeable of the safety precautions and will carry them out. The appliance is in compliance with European guidelines. Important to know: • The distance between the lowest point of the exhaust hood and the gas cooker should b[...]
-
Page 21
38 39 Drill the mounting holes in the cabinets. Filling pieces are pr ovided in order to mount the exhaust hood to the cabinets to a thickness of 16 mm. The supplied angle steel (Q) can be used to fill in the space at the back between the exhaust hood and the wall. 3.3 Mounting the exhaust hood onto the back wall Use drilling jig N1 to determine t[...]
-
Page 22
40 Attention! T ur n the mains voltage off during cleaning and maintenance by unplugging the plug from the socket or by switching of f the circuit-br eaker in the meter cupboard. 4.1 Cleaning The exhaust hood can be cleaned with soapy water and a soft cloth, then rinse with clean water . Do not apply aggressive cleaning agents such as soda. The pai[...]
-
Page 23
42 5 Appendice Disposal of appliance and packaging By ensuring this product is disposed of corr ectly , you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this pr oduct. The local authorities can provide you with the relevant information. The[...]