Shure E5C manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 63 pages
- 2.02 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Headphones
Shure E4c
2 pages 0.21 mb -
Headphones
Shure E5C
63 pages 2.02 mb -
Headphones
Shure WH20
10 pages 0.44 mb -
Headphones
Shure E5
14 pages 1.33 mb -
Headphones
Shure MX300
24 pages 0.5 mb -
Headphones
Shure SRH1840
24 pages 1.67 mb -
Headphones
Shure WH30
12 pages 0.41 mb -
Headphones
Shure MLP_SE215
3 pages 1.29 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Shure E5C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Shure E5C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Shure E5C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Shure E5C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Shure E5C
- nom du fabricant et année de fabrication Shure E5C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Shure E5C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Shure E5C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Shure E5C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Shure en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Shure E5C, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Shure E5C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Shure E5C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
[...]
-
Page 2
ENGLISH .............. .............. .............. ...........1 FRANÇAIS ........... .............. .............. .........11 DEUTSCH ............ .............. .............. .........21 ESPAÑOL ........ .............. .............. .............31 ITALIANO ......... .............. .............. .............41 PORTUGUÊS ............ ....[...]
-
Page 3
ENGLISH 1 ©2003 Shure Incorporated 27B8815 (Rev. 3) Prin ted in U. S.A. 1 1 WARNING! USING THESE EARPHONES AT EX CESSIVE VOLUMES CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE THE LOWEST VOLUM E LEVEL POSSIBLE. WARNING! DUE TO THE ISOLATING CHARACTERISTICS OF THESE EARPHONES, DO NOT USE THEM WHILE DRIVING O R WHILE BIKING, WALKING OR JO GGING WHERE VE HI[...]
-
Page 4
ENGLISH 2 CAUTIONS Here are so me general tip s to follow for sa fe use of this pr oduct: • Always turn the volume down b efore plugging the earphones in to a sound s ource. • Turn up t he volume c ontrol only far enoug h to hear pro perly. • Ringing in the ears may indica te that the volu me level is too high. Try lowering the volume. • If[...]
-
Page 5
ENGLISH 3 EARPHONE FEATURES The Shure E5c earphones are ideally suited for use with CD players, MP3 play- ers, and any other listening device that has a 3.5 mm ( 1 / 8 -inch) stereo output. • Dual low-mass, high-energy transdu cers with in-line crosso ver • Universal fit • Variet y of isolating s leeves include d • Adjustm ent tube for secu[...]
-
Page 6
ENGLISH 4 EARPHONE COMPONENTS 1) Ear phones. The earphone wi th the BLUE m arking fits i n the left ear , while the earphone w ith the RED marking fits in the right ea r. When properly inserted, the Shure logo will appear right-side up on the outside of the ear phone with t he cable exit pointing fo rward and upward. 2) Sleeves . The earphones com [...]
-
Page 7
ENGLISH 5 INSERTING THE EARPHONES 1. Inse rt th e earp hones using the fo llowin g gui delin es: • Note t he difference between the right and l eft earphone s: earphone wi th blue dot = left ear earphone w ith red dot = right e ar • When inserting the earphones, pull the ear upward and o utward to stra ight en out th e ear c anal . 2. Wrap the [...]
-
Page 8
ENGLISH 6 LEVEL ATTENUATOR The PA23 5 provides y ou with volum e control when y ou are conne cting ear- phones to airplane sea t outputs. It i s intended on ly for airli ne use. It is not in- tended for use with oth er audio s ources. To use t he PA23 5: 1. Conn ect t he 1/ 8-in ch jac k on t he ear phone s to the fe male jack on t he PA235. 2. T u[...]
-
Page 9
ENGLISH 7 SLEEVE VARIETIES CHANGING SLEEVES The sleev es at the end of the earpho nes can be repla ced by slidin g them off and on. A combination of twisting and pulling is recommended for sleeve remov al. Flex S leeves. These re usable slee ves, ma de of a cl ear pli able plastic (PA7 56) or a soft, g ray silicone rubber (PA758), fit com - fortabl[...]
-
Page 10
ENGLISH 8 CARE OF THE EARPHONES Follow th ese tips to preve nt service costs a nd ear inf ections: • Avoid gett ing moisture in the nozzl e, as this can a dversely affe ct sound quality. S weat entering the nozzle may cause the e arphone to tempo- rarily stop wo rking. However, n ormal operation o ften returns after the earphone dries out. • Av[...]
-
Page 11
ENGLISH 9 CERTIFICATION Eligible to bear CE marking. Conforms to European EMC Directive 89/336/ EEC. M eets applica ble tests and pe rformance cr iteria in Eu ropean Stan- dard EN 55 103 (1996) P arts 1 and 2, for reside ntial (E1) and l ight industria l (E2) envi ronments. LIMITED TWO-YEAR WARRANTY Shure Incorporated (“Shure”), 5800 West Touhy[...]
-
Page 12
ENGLISH 10 This war ranty does not cover abuse o r misuse of the product, u se contrary to Shure's inst ruction, ordin ary wear and tea r, an act of God, or unaut horized repair. Some States do not allow the exclus ion of incidental or con sequential da mag- es, so the a bove limit ation or exclusi on may not a pply to you. This warranty gives[...]
-
Page 13
FRANÇAIS 11 1 1 AVERTISSEMENT ! L'UTILISATION DE CES ÉCOUTEURS À UN VOLUME SONORE EXCESSIF PEUT CAUSER DES LÉSIONS AUDITIVES PERMANENTES. RÉGLER LE VOLUME LE PLUS BAS POSSI BLE. AVERTISSEMENT ! À CAUSE DES CARACTÉRISTIQUES ISOLANTES DE CES ÉCOUTEURS, NE LES UTILISER NI EN C ONDUISANT, NI À VÉLO OU À PIED PRÈS DE L A CIRCUL ATION DE[...]
-
Page 14
FRANÇAIS 12 MISES EN GARDE Voici des conseils g énéraux à suivre pour p ouvoir utiliser ce produit en to ute sécurité : • Toujou rs baisser le volu me avant de b rancher les éco uteurs sur un e source sonore . • Régler le volume juste assez fort pou r entendre corr ectement. • Un bourdon nement d es oreilles peut indiquer qu e le volu[...]
-
Page 15
FRANÇAIS 13 AVANTAGES DES ÉCOUTEURS Les écou teurs Shure E 5c fonctionnen t aussi parf aitement avec le s lecteurs de CD, les lecteurs MP 3 et tous les appareils d'éco ute dotés d'une sortie stéré o de 3,5 mm. • Transd ucteurs double s haute é nergie de f aible masse avec filtre répar- titeur en ligne • Adapta tion univers el[...]
-
Page 16
FRANÇAIS 14 COMPOSANTS DES ÉCOUTEURS 1) Écou teurs. L'é couteur de ga uche est m arqué en BLE U et le droit en ROUGE. Lo rsque les écouteurs sont cor rectement inséré s, le logo Shu- re doit apparaître à l'endr oit sur l'ext érieur de l'écouteur , la sortie du câ- ble étan t orientée ver s l'avant et v ers le[...]
-
Page 17
FRANÇAIS 15 MISE EN PLACE DES ÉCOUTEURS 1. Insé rer l es écou teurs de la ma nièr e suiv ante : • Noter la d ifférence entre les é couteurs gauche e t droit : écouteur avec une pastille bleue = oreille gauche écouteur avec une pastille rouge = oreille d roite • Pendant l'inser tion, tirer l'oreille ver s le haut et vers l&apo[...]
-
Page 18
FRANÇAIS 16 ATTÉNUATEUR DE NIVEAU Le PA235 permet de régler le volume lors du branc hement des écouteurs sur le système de sonorisation d 'un siège d'avion . Il est prévu u niquement pou r l'utilisation à bord d'un avion. Il n'est pas prévu pour l'utilisation avec d'autres sources audio. Pour utiliser le [...]
-
Page 19
FRANÇAIS 17 TYPES D'INSERTS CHANGEMENT DES INSERTS Faire gli sser les ins erts sur l'extrém ité des écou teurs pour les re mplacer. Il e st consei l lé de tourner en tirant pour enlever les i nserts. Manc hons à bag ue tripl e. Ces inserts réutilisables fo r- ment un joi nt plus étanche que les in serts flexibles tou t en maintena[...]
-
Page 20
FRANÇAIS 18 ENTRETIEN DES ÉCOUTEURS Sui vre les co nsei ls ci-de ssous pour évi ter le s répara tions co ûteus es et le s otit es : • Éviter que l'humidi té ne pénèt re dans l'e mbout car ce la peut affecte r la qualité d u son. L'écout eur peut c esser provisoi rement de fo nctionner si de la sueur entre dans l'em [...]
-
Page 21
FRANÇAIS 19 HOMO LOGA TION Autoris é à porte r la marq ue CE. Confor me à la d irective CEM europée nne 89/336/ CEE. Conform e aux critères ap plicables de te st et de perform ances de la norme europ éenne EN 55 103 (1996) parties 1 et 2 pour les en viron- nements résidentiels (E1) et d'i ndustrie légèr e (E2). GARANTIE LIMITÉE DE D[...]
-
Page 22
FRANÇAIS 20 rieur de s États-Unis , renvoyer le pr oduit au distr ibuteur ou au Centre de r épa- ra tions agréé. Le prod uit sera répa ré, re mpla cé ou éc hangé et ser a reto urné au plus tôt. Cette garantie n'est pa s applicable en cas d'utilisation abusive o u incorrecte du produit, d 'utilisation contraire aux i nstru[...]
-
Page 23
DEUTSCH 21 1 1 ACHTUNG! DIE VERWENDUNG DIESER OHRHÖRER BEI ÜBERMÄSSIGEN LAUTSTÄRKEN KANN DAUERHAFTE HÖRSCHÄDEN VERURSACHEN. VERWENDEN SIE MÖGLICHST GERINGE LAUTSTÄRKEPEGEL. ACHTUNG! AUFGRUND DER AKUSTISCHEN ISOLIERUNG DIESER OHRHÖRER DÜRFEN SIE NICHT BEIM FAHREN, RAD FAHREN, GEHEN ODER BEIM JOGG EN IM STRASSENVERKEHR ODER BEI ANDEREN AKTI[...]
-
Page 24
DEUTSCH 22 VORSICHTSHINWEISE Die nachf olgenden al lgemeinen Ti pps sollten zur sicheren Ver wendung d i e- ses Produkts b eachtet werde n: • Vengern Sie den La utstärkepegel immer, be vor die Ohr hörer in eine Si- gnalque lle eingesteck t werden. • Drehen S ie den Lautstär keregler nur so weit hoch, dass Sie hinre i- chend hör en. • Ein [...]
-
Page 25
DEUTSCH 23 EIGENSCHAFTEN DER OHRHÖRER Die Shur e Ohrhörer E5c eignen sich ideal zur Ver wendung mi t CD-Playern, MP3-Pl ayern und sä mtlichen an deren Audio geräten, die über einen 3,5-mm -Stereokl inkenausgan g verfügen. • Zwei- Weg-Wandler mit niedr ige Masse, h oher Energi e und In -Line-Fre- quenzwei che • Universeller Sitz • Ohrpas[...]
-
Page 26
DEUTSCH 24 OHRHÖRERKOMPONENTEN 1) Ohrhörer . Der Ohrhör er mit der BLAUEN Ma rkierung pas st ins lin ke Ohr, währ end der Ohrhöre r mit der ROTEN Mark ierung ins recht e Ohr passt. Wen n die Ohrhörer ko rrekt eingele gt sind, ist das Shur e Logo auf der A ußense ite d es Ohrh örers richt ig her um zu se hen, wo bei de r Kabe- lausgan g nach[...]
-
Page 27
DEUTSCH 25 EINLEGEN DER OHRHÖRER 1. B eim Einlegen der Ohrhöre r folgende Richtlinien beachten: • Den Untersch ied zwischen dem recht en und linken O hrhörer beacht en: Ohrhörer mit b lauem Punkt = linkes Oh r Ohrhörer mit r otem Punkt = re chtes Ohr • Beim Einlegen der Ohrhörer das Ohr etwas nach ob en und außen ziehen, um den Gehörgan[...]
-
Page 28
DEUTSCH 26 PEGELDÄMPFUNGSGLIED Das Mod ell PA235 ermö glicht Ihn en Lautstärker egelung, we nn Sie Ohrh örer an die Ausgangsbuchs e eines Flug zeugsitzes a nschließen. Es i st nur fü r den Gebrauch i n Flugzeugen vorgesehen, nich t für die Verwen dung mit and eren Audioque llen. So wird da s Modell PA2 35 verwendet: 1. De n 3,5-mm-S tecker a[...]
-
Page 29
DEUTSCH 27 OHRPASSSTÜCKE AUSWECHSELN DER OHRPASSSTÜCKE Die Ohrpa ssstücke an den Ohr hörerenden lassen sich auswechseln , indem sie ab gezogen und wieder aufg eschoben we rden. Zum Ab nehmen d er Ohr- passstücke wird eine kombiniert e Dreh- und Z ugbewegung emp fohlen. Flexible M uffen. Diese wiederverwe ndbaren Muffen aus durchsichti- gem, bi[...]
-
Page 30
DEUTSCH 28 PFLEGE DER OHRHÖRER Durch Bea chtung folg ender Hinweis e lassen si ch die Lebensd auer erhöhe n und Ohri nfektionen ver hindern. • Das Eindri ngen von Feuc htigkeit in die Schal löffnung verm eiden, weil dadu rch die Tonquali tät beeinträchtigt we rden kann. We nn Schweiß in die S challöffnung ei n- dringt, kann dies den vorüb[...]
-
Page 31
DEUTSCH 29 ZERTIFIZIERUNG Zur CE-Kennzeichn ung berechtigt. E ntspricht der eur opäischen Richtli nie zur elektro- magnetischen Verträglichkeit 89/336/EWG. Erfüll t die Prüfungs- u nd Leistungskr iterien der europäische n Norm EN 55 103 (1996) T eile 1 und 2, für Wohngeb iete (E1) un d Ge- werbegebiet e (E2). BESCHRÄNKTE ZWEIJÄHRIGE GARANTI[...]
-
Page 32
DEUTSCH 30 tragskundend ienstzentrale zu senden. Das Produkt wird repariert, umg etauscht oder er - setzt und Ihne n umgehend zurü ckgesendet. Diese Gar antie gilt nicht be i unsachgemäßer Verwendung oder Z weckentfremdung d es Produkts, einem von der Shure Bedienungsanle itung abweichenden Gebrauch, normalem Verschleiß, Schäden durch höher e[...]
-
Page 33
ESPAÑOL 31 1 1 ADVERTENCIA EL USAR ESTOS AURICULARES A NIVELES EXCESIVOS DE VOLUMEN PUEDE CAUSAR DAÑOS PERMANENTES AL OIDO. UTILICE EL VOLUM EN MAS BAJO POSIBLE. ADVERTENCIA DEBIDO A LAS CARACTERISTICAS AISLANTES DE ESTOS AURICULARES, NO LOS USE AL CONDUCIR UN AUTOMOVIL O BICICLETA, NI AL CAMI NAR O CORRER EN L UGARES CON TRANSITO VEHICULAR PRESE[...]
-
Page 34
ESPAÑ OL 32 PRECAUCIONES Estas son algunas sugerenci as generales para el uso seguro de este producto: • Siempr e baje el vo l ume n antes de en chufar los aur iculares a una fu ente de son ido. • Ajuste e l volumen a un nivel ape nas suficiente para escucha r con clarid ad. • Si desp ués del uso se escucha un zumb ido en los oí dos, esto [...]
-
Page 35
ESPAÑOL 33 CARACTERISTICAS DE LOS AURICULARES Los auricu lares E5c de S hure son ideale s para ser us ados con reprodu ctores de CD , MP3 y cual quier otro dispositivo q ue cuente c on un jack d e salida e s- tereofó nico de 3,5 mm. • Dos transdu ctores de baja masa y alta energía con d ivisor de frecue ncia en lí nea • Ajuste u niversal pa[...]
-
Page 36
ESPAÑ OL 34 COMPONENTES DE LOS AURICULARES 1) Auricula res. El auricula r con la marca AZUL se ajusta al oído izq uierdo y el auricu lar c on la marca R OJA se ajusta al oí do der echo. Cuando está bie n insertado, el logotipo S hure aparece en posición normal en la parte exte rior del aur icular con la salida del cab le orientad a hacia ade- [...]
-
Page 37
ESPAÑOL 35 INSERCION DE LOS AURICULARES 1. In serte los au riculares sigu iendo las ind icaciones siguie ntes: • O bserve la di ferencia entr e el auricula r izquierdo y el derecho: auricu lar con el punt o azul = o ído izquierd o auricu lar con el punt o rojo = oíd o derecho • A l insertar los auriculares , tire de la oreja hacia arr iba y [...]
-
Page 38
ESPAÑ OL 36 ATENUADOR DE NIVEL El PA235 le perm ite regular el vol umen al conectar auriculares a los con ecto- res de sal ida de los asient os de aviones. Es tá destinado ún icamente para u so en avion es. No ha sido d iseñado para u sarse con o tras fuentes d e audio. Par a usar el PA23 5: 1. C onecte el jack de 3,5 mm de los aur iculares al [...]
-
Page 39
ESPAÑOL 37 VARIEDADES DE FUNDAS CAMBIO DE LAS FUNDAS Puede n reemplazarse las funda s deslizándolas fu era de la punta de los aur i- culares. Se recomienda gi rar y tirar a la vez para quitar las fun das. Funda s de tres pest añas. Estas fu ndas reuti lizabl es perm i- ten u n sellad o más h ermétic o que l as fund as flexi bles, a la vez que [...]
-
Page 40
ESPAÑ OL 38 CUIDADO DE LOS AURICULARES Siga estos consejos par a evitar gastos de repar ación e infecc iones del oído: • Evite la entrada de h umedad en la punta ya que ésta perjud ica la ca- lidad de l sonido. Si entra sudor p or la punt a, el auricula r podría dej ar de func ionar tempora lmente. Si n embargo, el funcionam iento normal muc[...]
-
Page 41
ESPAÑOL 39 CERTIFICACIONES Califica para portar l a marc a CE. Cumple la directiva europea 89/336/EEC de compatibilidad elect ro magnética. Se ajusta a los criterios correspon- dient es de verificació n y funcionamient o estableci dos en la norma europea EN 5510 3 (1996), p artes 1 y 2, pa ra zonas reside nciales (E1) y zon as de industria liger[...]
-
Page 42
ESPAÑ OL 40 rante el período de garantía, l lame al teléfono 1-8 00-516-2525 en los Es tados Unidos para más informac ión en cuanto a l procedimi ento de repar ación. Fuera de los EE.UU., de vuelva el producto al distribuido r más cercano o al cen tro de servici o autoriza do de produc tos Shure par a que sea r eparado. La unidad se repara [...]
-
Page 43
ITALI ANO 41 1 1 AVVERTENZA L'USO DI QUESTI AURICOLARI A VOLUME TROPPO ELEVATO PUÒ DANNEGGIARE IN MODO PERM ANENTE L'UDITO. USATE IL VOLUME PIÙ BASSO POSSIBILE. AVVERTENZA A CAUSA DELLE CARATTERISTICHE ISOL ANTI DI QUESTI AURICOLARI, NON UTIL IZZATELI MENTRE SIETE ALLA GUIDA DI UN VE ICOL O, ANDANDO IN BICICLETTA, PASSEGGI ANDO O FACEND[...]
-
Page 44
ITALIANO 42 PRECAUZIONI Seguono alcuni sugge rimenti gener ali per l' i mpie go in sicurez za di questo prodot to. • Abb assat e semp re il v olu me prim a di c olleg are gl i auri col ari a u na so r- gente acust ica. • Aumenta te il volume so lo quanto basta per sen tire adegu atamente. • Un ronzio nelle orecc hie potrebbe in dicare ch[...]
-
Page 45
ITALI ANO 43 CARATTERISTICHE DEGLI AURICOLARI Gli auri colari Shure E5c sono l'ideale per l'ut ilizzo con lett ori CD o MP3 e con qualsia si altro app arecchio dotato di uscita stereo da 3,5 mm. • Trasdu ttori a piccola massa e ad alt a energia con crossover i n linea • Adattabili a qualunque con formazione dei padiglioni auricolari ?[...]
-
Page 46
ITALIANO 44 COMPONENTI DEGLI AURICOLARI 1) Auricolari. L'aur icolare contrasseg nato in BLU va inser ito nell'orecchi o sinistro, que llo contrassegnato in ROSSO nell'or ecchio destro. Qua ndo gli auricol ari sono inser iti correttam ente, il logotipo Shure è visibil e con il lato destro in alto sull'esterno d ella cuffia, con [...]
-
Page 47
ITALI ANO 45 INSERIMENTO DEGLI AURICOLARI 1. S eguite queste indica zioni. • P restate attenz ione alla differen za tra l'auricolare des tro e quello sinistro. auricol are con il punt o blu = orec chio sinistro auricolar e con il punto rosso = orecchio destro • Ti rate il padi glione vers o l'alto e ver so l'esterno, per raddrizz[...]
-
Page 48
ITALIANO 46 ATTENUATORE DI LIVELLO Il PA235 consente di regolare il volume quand o gli auri colari sono col legati ai jack sul sed ile di un aer oplano e va ad operato solo a questo scopo. Non deve essere uti lizzato con altri tipi di sorg ente audio. Per usar e il PA23 5: 1. Colleg ate il jack da 3,5 mm degl i auricolari al ja ck femmina del PA235[...]
-
Page 49
ITALI ANO 47 SCELTA DEGLI INSERTI CAMBIO DEGLI INSERTI Gli inserti vanno inse riti sulle estremità degli auricolari. Si raccomanda d i gi- rarli e spingerli o tirarli, a l momento di infilarli o sfilarli. Inser ti in schiuma poliuretanica. Sono monou so. Vanno compressi pe r essere adatt ati al canale uditivo; un a volta inse- riti, si espan dono [...]
-
Page 50
ITALIANO 48 CURA DEGLI AURICOLARI Seguend o questi sugger imenti eviter ete costi di m anutenzione e infezioni dell'apparato uditivo. • Fate in modo che non penetri umidi tà nelle a perture di em issione del suono, per n on compromet tere la qualità d el suono stesso . Se il sudo- re entra ne lle apert ure, g li aur icola ri pos sono cessa[...]
-
Page 51
ITALI ANO 49 OMOLOGA ZIONI Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme a lla direttiva europea sulla com patibilità elettromagneti ca 89/336/CEE. S oddisfa i crite ri di prestazione e le verifiche pert inenti nella norma europe a EN 55103 (19 96) Parti 1 e 2 relativa ad ambi enti domestici (E1) ed indu- striali leggeri (E2). GARANZIA LIMITATA DI [...]
-
Page 52
ITALIANO 50 Questa ga ranzia non si applica in caso di abu so o uso improprio de l prodotto, uso contrar io alle istruzio ni Shure, usur a ordinaria, dan ni di forza mag giore o riparaz ioni non aut orizzate. Poiché l a legge potreb be non perm ettere l'esclu sione o la l imitazione d i danni casuali o indiretti, la suddetta l imi tazione o e[...]
-
Page 53
PORTUGUÊS 51 1 1 ATENÇÃO! USAR ESTES FONES AURICULARES EM VOLUME EXCESSIVAMENTE ALTO PODE CAUSAR DANOS PERMANENTES À AUDIÇÃO. USE O VOLUME O MAIS BAIXO POSSÍ VEL. ATENÇÃO! DEVIDO ÀS CARACTERÍSTICAS DE ISOLAMENTO DESTES FONES AURICULARES, NÃO OS USE ENQUANTO ESTIVER DIRIGINDO, QUANDO ESTIVER ANDANDO D E BICICLETA OU CORRENDO ONDE HOUVER [...]
-
Page 54
PORTUGUÊS 52 CUIDADO Abaixo for necemos algum as informaç ões de caráter g eral úteis pa ra o uso seguro de ste produt o: • Sempre diminua o vol ume antes de con ectar os fones auriculares a uma f onte s onor a. • Aumente o volume o suf iciente pa ra ouvir bem. • Tin idos nos ou vidos podem indic ar que o níve l do vol ume es tá de ma-[...]
-
Page 55
PORTUGUÊS 53 RECURSOS DO FONE AURICULAR Os fon es auricular es E5c da Shu re são ideais para o uso co m CD players , MP3 p layers e qual quer outro e quipamento d e áudio com sa ída estéreo d e 3,5 mm . • Transd utores duplos com ma ssa baixa, de alta- energia com cruzam en- to em linh a • Encaixe uni versal • São f orneci dos v ários [...]
-
Page 56
PORTUGUÊS 54 COMPONENTES DO FONE AURICULAR 1) Fones A uricular es. O fon e auricular com a marcação A ZUL é para o ouvido e squerdo, enq uanto o fone auricular co m a marcação VERME- LHA é par a o ouvido direito. Quando o fone a uricular estive r devida- mente posi cionado no o uvido, o log otipo da Shu re será exibido com o lado dir eito p[...]
-
Page 57
PORTUGUÊS 55 COLOCAÇÃO DOS FONES AURICULARES NOS OUV IDOS 1. C oloque os fon es auriculares o bedecendo à seguinte orient ação: • Observe a diferença entre os fones auriculares e squerdo e direi to: fone auricu lar com um ponto azul = ouvido esque rdo fone auricu lar com um ponto vermelho = ouvid o direito • Ao colocar os fones auricular[...]
-
Page 58
PORTUGUÊS 56 ATENUADOR DE NÍVEL O PA235 propo rciona o contro le de volume ao conecta r os fones auriculare s às saídas d os assentos de aeronave . Destina-se somente ao u so em aerona - ves. Não é apropriado para uso com outras fon tes de áudi o. Par a usar o PA23 5: 1. Ligue o conector d e 3,5 mm dos fo nes auricula res ao conecto r fêmea[...]
-
Page 59
PORTUGUÊS 57 TIPOS DE ADAPTADORES PARA OUVIDO SUBSTITUIÇÃO DOS ADAPTADORES PARA OUVIDO Os ad aptadores na extremidade d os fones auricu lares pode m ser substituí- dos desl izando-os pa ra dentro e para fora. Recomenda-se torcer e puxa r para r etir ar o Ada ptado r para ouvi do. Adaptadores flexíveis para ouvido. Estes adaptadores para ouvi- [...]
-
Page 60
PORTUGUÊS 58 CUIDADO E MANUTENÇÃO DOS FONES AURICULARES Siga estas sugestões para evitar custos com man utenção e infecções de ouvido: • Evite a presença de um idade no bico do fone auricular, pois pode pre- judicar a qualidade do som. A penetração de suor no bico pode fazer com que o fone auricular pare de funcionar temporariamen te. [...]
-
Page 61
PORTUGUÊS 59 HOMOLOGAÇÃO Com direito de utilizar a marca da CE. C umpre a diretriz Européia EMC 89/ 336/EEC . Atende aos critérios de desempenho e teste aplicá veis da Nor- ma Eu ropéia EN 551 03 (1996) P artes 1 e 3 para ambiente s residencia is (E1) e ind ustriais leves (E2). GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS A Shure Incorp orated (“Shu re?[...]
-
Page 62
PORTUGUÊS 60 Esta g arant ia não c obre us o indev ido ou e mprego incorr eto do produt o, uso c ontrár io às inst ruções da Shur e, desga ste norm ais, f orça maio r ou rep aro não autori zado. Algun s Est ados d os EUA não p ermite m a ex clusão de da nos in cident ais o u cons e- qüenci ais, de mod o que a limita ção ou exclu são a[...]
-
Page 63
SHURE Inco rporated Web A ddres s: htt p://www.s hure. com 5800 W. To uhy Avenue, Niles, IL 60714- 4608, U.S.A . In U.S.A ., Phone: 1-847-6 00-2000 Fax: 1- 847-600-1212 In Europ e, Phone: 49-713 1-72140 Fax: 49- 7131-721414 In Asia, P hone: 1-852-2 893-4290 Fax: 1-85 2-2893-4055 Inter national F ax: 1-847-600 -6446[...]