Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ufesa AS2100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ufesa AS2100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ufesa AS2100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ufesa AS2100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ufesa AS2100
- nom du fabricant et année de fabrication Ufesa AS2100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ufesa AS2100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ufesa AS2100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ufesa AS2100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ufesa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ufesa AS2100, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ufesa AS2100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ufesa AS2100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
IN STR UCC IO NE S DE U SO ES OP ER A TIN G IN STR UC TIO NS GB MO DE D’ EM PLOI FR IN STR UÇÕ ES D E US O PT GE BR AUC HSAN LEI TUN G DE HASZ NÁL A TI UT AS ÍT ÁS HU РУ K ОВО ДСТВО ПО ЭК СПЛ У А Т АЦИИ R U NÁ VOD K P OUŽ ITÍ CZ УКАЗАН ИЯ ЗА УПОТР ЕБА BU IN STR UC TIU NI D E FOLOSI RE RO ?[...]
-
Page 2
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 12 14 13 1 2 4 5 3 10 6 7 11 8 9 15 17 16 19 20 18[...]
-
Page 3
Fig. 5 Fig. 6 Fig. 9 Fi g. 10 Fi g. 11 Fi g. 12 Fig . 1 3 Fig . 1 4 Fig. 7 Fig. 8[...]
-
Page 4
ESPAÑOL DE SC RI PC IÓ N DEL A PAR ATO 1 . Cepillo p ara su elo 2. T ub o telescópico 3. Control de a spiració n 4. Mangu era 5. Orificio d e aspira ción 6. Botón de p ues ta en m archa/pa rada / Reg ulad or de p otencia 7 . Botó n de recogeca bles 8. Rejilla[...]
-
Page 5
TO BE R AS ACC ES OR IA S Tobera p ara g ri et as (1 2) Utilice e ste accesor io p ara as pirar grieta s y ran uras y r incone s profu ndos, e tc. Tobera p ara t ap icer ía ( 13 ) Es te a cc eso rio se h a diseñ ado par a limpiar todo s los tipos d e tapicer ía. Tobera p ara m ue bles [...]
-
Page 6
ENGLISH DE SC RI PT ION O F TH E A PPL IAN CE 1 . Flo or b rus h 2. Telescopi c tube 3. S uctio n control 4. H ose 5. S uctio n hole 6. O n/of f but ton / Powe r regulato r 7 . C able rew ind but ton 8. A ir outle t grill 9 . A ir outle t filter 10. Dust con taine r relea se but ton 1 1[...]
-
Page 7
ACC ESS ORY N OZZ LE S Cre vice n ozzl e ( 12) Use this accesso r y to va cuum crevices an d dee p groove s and n ook s, etc. Up ho lste ry n ozzl e ( 13 ) This accesso r y has b een de signed to clean all t ype s of uph olster y. Fu rni ture n ozzl e ( 14 ) This a cc e ssor y i s id [...]
-
Page 8
FRANÇAIS DE SC RI PT ION D E L ’ A PPAR EI L 1 . B rosse po ur sol 2. Tube téle scopiqu e 3. Co ntrôle d’aspira tion 4. Tuya u 5. Trou d’aspiratio n 6. B outo n mise en ma rche/ar rêt /Rég ulateu r de pu issan ce 7 . B outo n enrou leur cord on 8. G rille so rtie d ’ ai r 9 . Filt[...]
-
Page 9
– À la fin d es op ératio ns avec l’ as pirateu r , sélec tion ner l a p osition de pu issan ce minima le sur le régu lateu r (6 ) et app uyer sur l’inter rupte ur de mis e en ma rche/arrê t ( 6) . – Pour e nroule r le c ordo n, appu yer su r?[...]
-
Page 10
PORTUGUES DE SC RIÇ ÃO D O APAR ELH O 1 . E scova para p avime ntos. 2. Tubo tele scópico. 3. Co ntrolo d e aspira ção. 4. M ang ueira. 5. O rifício de a spiraç ão. 6. B otã o de coloca ção em ma rcha/pa ragem / Reg ulado r de p otência 7 . B otão d e recolha d o cabo 8. G [...]
-
Page 11
no regula dor ( 6) e ca rregu e n o inte rru ptor d e coloca ção em ma rcha/pa ragem (6 ). – Pressio ne o p edal d e recolha a utomá tica do cab o (7) par a enrola r o cabo. F igu ra 9 ADA PTAD OR ES AC ESSÓ RI OS Ad apt ad or pa ra ju nta s (1 2) Utilize este acess ório?[...]
-
Page 12
DEUTSCH PRO DU K TB ESC HR EI BU NG 1 . B ürs te für B öde n 2. Teles koproh r 3. S augk raf tregu lieru ng 4. S chlau ch 5. S augöf fn ung 6. Ein -/Austa ste / Leistu ngsreg ler 7 . K abel einzugs taste 8. G itter f ür Au sgangslu ft 9 . Filte r für Au sgang sluf t 10. T as te zum Öf fn en [...]
-
Page 13
– Drü cken Sie das Ped al d es auto matische n Kab eleinzu gs (7) nach unte n, um d as K abel auf zurolle n. Abbi ld ung 9 ZU SATZD ÜS EN Dü se fü r Fu gen (1 2) Be nut zen Sie dies e Düs e für Fuge n, Rillen u nd tiefe Ecken, e tc. Pols ter- Auf sat z ( 13 ) Mit diese [...]
-
Page 14
MAGYAR A KÉ SZÜ LÉ K LE ÍR Á SA 1 . Pa dlókef e 2. Teleszkó pcső 3. Szívá svezérl ő 4. Tömlő 5. Szívó nyílás 6. K i-bek apc sológo mb/Ára merős ség- szabá lyoz ó 7 . K ábelfe ltekerőgo mb 8. Le vegő kime netrá cs 9 . Le vegő kime netszű rő 10. Por tar tál y kioldó?[...]
-
Page 15
TART OZÉ K CS ŐVÉG EK Nya kc ső -vég (1 2) Alk almaz za ez t a ta rtozékot s ar kok é s mél y ár kok és szögle tek st b. t isztít ásár a. Csőv ég ká rp ith oz ( 13 ) Ez t a tar tozékot mind en típu sú ká rpit tisztítá sára te r vezték . Csőv ég bú tor hoz (1 4) Ez [...]
-
Page 16
РУССКИЙ ОП ИСАН ИЕ П РИБО РА 1 . Ще ткад ляп ола 2. Ра здв иж на ятруб а 3. К л апа ндл яконт ро лязас ил ой вс асы ван ияв озд у ха 4. Ш лан г 5. О тве рс тиед л явса сыв ан ияв[...]
-
Page 17
КОГДА У БОР КА З АКОНЧ ЕНА По сл е о конч ани я р або ты, ус тан ови те ми ним а льн ую мощ но ст ь н а р ег уля тор е (6 ), на жм итен акно пк уO n / Of f( 6) . На жм ите на п еда ль д ?[...]
-
Page 18
âESKY PO PI S PŘÍ STR OJ E 1 . K ar táčn apodl ahu 2. Teles kopická t rubice 3. O vlád ání sá ní 4. H adice 5. S ací ot vor 6. V ypín ač/reg ulacev ýk onu 7 . Tl ačítkoprona vinu tíkabe lu 8. M řížk av ýstu puvzdu chu 9 . Filt rv ýstu puvzdu chu 10.Uvolňov ac?[...]
-
Page 19
NÁ STA VC E Úzk ý n ásta vec (1 2) Pom ocí toho to přísl uše nst ví m ůžete čistit ště rbiny ,h lubo kámíst a,kout yatd. Ná stave c na ča lo uně ní (1 3) T oto přísl ušen st ví je určeno pro čištěn ív šech t ypůča loun ění. Ná stave c na n áby tek (1 [...]
-
Page 20
БЪЛГ АРИЯ ОП ИСАН ИЕ Н А УРЕ Д А 1 . Че тказ апод 2. Т е ле скоп ичн атръ ба 3. Ре гул аторн асм укат елн атас ила 4. М арк у ч 5. См ука теле нотв ор 6. Ко пчез авк лю чва не / изк л ю?[...]
-
Page 21
– Нат ис нете пед а ла з а авто мат ичн о на вив ане н а к аб ела (7 ), з а д а го п ри бер ете. Фи г ур а 9 ДО ПЪЛ НИ ТЕ ЛН И ПРИ СТАВКИ Пр ис т ав ка з а пр ол ук и (1 2 ) Из пол зва йте[...]
-
Page 22
ROMÂN DE SC RI ER EA A PAR A TU LU I 1 . P erie de p ode a 2. Tub teles copic 3. Co ntrol de a spira re 4. Fu rtu n 5. O rificiu d e aspira re 6. B uton O n/Of f (Por nit/O prit) / Reg ulator de pu tere 7 . B utonp entr uînfă şura reacablul ui 8. G rilăe vacua reaer 9 . Filt [...]
-
Page 23
– Ap ăsaţ i p edala d e î nfăş urare a utoma tă a cablul ui(7)p entr uaîn făş uraca blulîn apa rat. Fi gura 9 DU ZE ACC E SOR II Du ză pe ntr u cră pă tur i ( 12) Folosiţ i aces t a cc eso riu pent ru aspira rea crăp ătur ilorşiaca nalelo rşiadâ ncitur i[...]
-
Page 24
8 7 360 ?[...]
-
Page 25
ةيبرعلا 1 2 3 4 5 ?[...]
-
Page 26
26-08 100% recycled paper BS H PAE, S .L . NI F B -012723 68 Par qu e T ec nol og ico d e Al ava C/ Al ber t E ins tei n, 44 Edi fí cio E- 6 , Of ici na 312 01 51 0 Mi ñan o May or ( A LAVA ) Sp ain[...]