Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
ECG DH 010 manuale d’uso - BKManuals

ECG DH 010 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso ECG DH 010. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica ECG DH 010 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso ECG DH 010 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso ECG DH 010 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo ECG DH 010
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione ECG DH 010
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature ECG DH 010
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio ECG DH 010 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti ECG DH 010 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio ECG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche ECG DH 010, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo ECG DH 010, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso ECG DH 010. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DIGIT ÁLNÍ HODINY NÁ VOD K OBSLU ZE CZ DIGIT ÁLNE HODINY NÁ VOD NA OBSLUHU SK ZEG AR CYFRO W Y INSTRUKCJA OBSŁUGI PL DIGIT ÁLIS ÓR A HASZNÁLA TI Ú TMUT A TÓ HU DIGIT ALE UH R BEDIENUNGSANLEITUNG DE DIGIT AL CLOC K INSTRUC TI ON MANUAL EN  Před uv ede ním v ýro bku d o provoz u si důk ladn ě proč těte tento n ávod a be zp e?[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    CZ DIGIT ÁL NÍ HODINY 3 POPIS 1 2 3 4 5 1 . Tlačí tko SNOO ZE/LIGHT (zdří mnutí/ světlo ) 2. Přepínač N oční světl o+Zdřímnutí / No ční světlo + Zap nout bu dík / V še v ypn uto 3. Tlač ítko RESE T 4. Tlačít ka + a- 5. Tla čítko SET/WA VE POK YNY KPOU ŽÍV ÁNÍ Instalace baterií 1 . O tevře te dví řka b ateri[...]

  • Pagina 4

    CZ 4 Manuální spuště ní příjmu signálu Příje m signál u můžete spus tit kdy koli stiske m tlačítk a WA VE. Po jeh o stisk nutí z ahájí př ístroj o kamži tě příj em časového signálu. Neúspěšný příjem signálu Pokud by l příj em signálu n eúspěšný, symb ol vlny v ho rní čás ti ikonk y v ysí lače zmi zí[...]

  • Pagina 5

    CZ 5 Ak tiva ce funkce n oční ho s větla 1 . P ř e s u ň t e p ř e p í n a č b u d í k u d o p o l o h y „ NL ON + SNOO ZE ON “ / „ NL O N + ALM O N “. F u n k c e n o č n í h o světla j e nyní ak tivována . 2. Chcete -li f unkci noční ho s větla deak ti vovat, p osuňte přep ínač bud íku d o pol ohy „ ALL OF F “. Z[...]

  • Pagina 6

    CZ 6 Podmínk y ovlivňující bezdrátov ý přenos T ento přís troj získává i nform ace o přesném č ase pros třed nict v ím rádi ového sign álu. Pod obně ja ko u o stat ních bez drátov ých z aříze ní je schop nost p říjmu si gnálu ovli vňován a mimo jin é násle dujícími p odmín kami: • Vzdále ností o d zdro[...]

  • Pagina 7

    SK DIGIT ÁL NE HODINY 7 POPIS 1 2 3 4 5 1 . Tlačid lo SNOO Z E/LIGHT (zdri emnuti e/sv etlo ) 2. Prepínač N očné s vetlo + Zdr iemnuti e / Nočné s vetlo + Z apnúť b udí k / Všetko v y pnuté 3. Tlači dlo RE SET 4. Tlačid lá + a– 5. Tla čidlo SE T /WAVE POK YNY NA POU ŽÍV ANIE Inštalácia batérií 1 . Ot vorte dvierka batér[...]

  • Pagina 8

    8 SK Manuálne spuste nie príjmu signálu P r íj e m s i gn á l u m ô ž et e s p u st i ť k e dy k o ľv ek s tl a č e n í m t la č i d l a W A V E. P o j e ho st l ač en í s pu st í pr í s t r o j ok a mž it e príjem časového signálu. Neúspešný príjem signálu Ak bol p ríje m signálu ne úspešný, symbo l vlny vh ornej [...]

  • Pagina 9

    9 SK Ak tivácia f unkcie nočné ho svetl a 1 . P r e s u ň t e p r e p í n a č b u d í k a d o p o l o h y „ NL ON + SNOO ZE ON “ / „ N L ON + ALM O N “. F unkcia nočné ho svetl a je tera z ak tivovaná . 2. Ak chcete fun kciu nočné ho svet la deak tivovať , posuňte pr epínač b udí ka do p olo hy „ AL L OFF “. Ziste nie t[...]

  • Pagina 10

    10 SK Podmienk y ovplyvňujúce bezdrôtov ý prenos T ento prís troj získava i nform ácie o presn om čase p rostre dníc t vom rád iového sig nálu. Pod obne ako p ri osta tných bezdrô tov ých zaria deniach j e schop nosť pr íjmu sign álu ovpl y vňovan á okre m iného n asledujú cimi podmie nkami : • Vzdial enosťo u od zdroja [...]

  • Pagina 11

    PL ZEGA R CYFR OWY 11 OPIS 1 2 3 4 5 1 . Pr z ycisk SNO O ZE /LIG HT (drze mka /światło) 2. Prze łąc znik No cne św iatło+Dr zem ka / No cne św iatło+Włąc zo ny budzik / Wsz ys tko włą czo ne 3. Prz ycisk RE SET 4. Prz yciski + i- 5. Prz ycisk SET/WA VE INSTR UK CJE UŻYTKO W A NIA Włożenie baterii 1 . Otw o rzy ć p ok ryw ę k om[...]

  • Pagina 12

    12 PL Ręc zne uruchomienie od bioru sygnału Odb iór syg nału m ożna uru chomić w dowo lnym mom enc ie nacisk ając prz ycisk WA VE. Po naciśnięciu urz ądz enie nat ychmias t rozpoc zni e odbió r sygna łu c zasu. Nieudany odbiór sygna łu Jeże li odbi ór sygna łu nie pow iód ł się, sym bol f ali w g órnej c zęści iko ny na[...]

  • Pagina 13

    13 PL Ak t y wacja fu nkcji noc neg o światła 1 . Ustawi ć pr zeł ąc znik bud zika w p ozycj i „ NL ON + SNOOZE ON “ / „ NL O N + ALM ON “ . Funkcja no cneg o światł a jest ak t y wowana . 2. Aby dez ak ty wow ać funkcj ę nocn ego św iatła nal eż y ust awić pr ze łąc znik bud zika wp oz ycji „ ALL OF F “. Sprawdzeni[...]

  • Pagina 14

    14 PL Warunki mające wpł y w na t ransmisję bezprz ewodową Urz ądze nie odb iera d okł adny cz as za p ośred nict wem s ygnał u radiowe go. Podo bnie, jak wprz y padk u innych urz ądz eń bez prz ewodow ych, o dbiór s ygnał u uz ależni ony jest m .in. o d poniż sz ych war unków: • Odl egł ość od źró dł a sygna łu • Nier?[...]

  • Pagina 15

    HU DIGIT ÁL IS ÓRA 15 LEÍ R ÁS 1 2 3 4 5 1 . SN OOZE/ LIGH T (továbba lvás / vil ágít ás) gomb 2. Éjsza kai vi lágít ás + T ovább alvás / Éjs za kai v ilágít ás + Ébres z tő / Mind en ki kap cso lva 3. RESE T gom b 4. + és - gomb ok 5. SET/Wave gomb HASZNÁL A TI ÚTMUT A TÓ Az el emek behe lyezése 1 . N yissa k i az e lemta[...]

  • Pagina 16

    16 HU A pontos idő jel vételéne k manuális bekap csolása A ponto s idő je l vételé t a WA VE gom b meg nyomásáva l bárm ikor me gtehe ti. A g omb me gnyomás a utá n akész ülék a zonnal f ogadj a apontos i dő jel et. Sikertelen jelvétel Amen nyibe n apontos i dő jel vé tele siker te len vol t, ak kor arádi óhu[...]

  • Pagina 17

    17 HU Az éjs za kai vil ágítá s bek apc solás a 1 . A kap cso lót állít sa vala mely ik hely ze tbe: NL ON + SNOOZE ON vagy NL ON + ALM O N . E z zel b ekap cs olta az éjsz ak ai vilá gítá st akés züléke n. 2. Ha az éjsz aka i világí tást s zeret né kik apc solni , akkor ak apc sol ót állít sa ALL O FF állásba. Hőmé[...]

  • Pagina 18

    18 HU A vezeték nélküli je látvite lt zavaró tény ezők A kész ülék a po ntos idő j elet r ádió hullám ok véte lével fo gja . A z egyé b vezeté k nélk üli kész üléke khe z hason lóan, e nnél aké szülé kn él is előf ordulhat z avarás ar ádiój elek te rjedé se sor án, akövetke zők miat t: • T ávolsá[...]

  • Pagina 19

    DE DIGIT AL E UHR 19 BESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 1 . S NOO ZE/LIGHT - T aste ( Sleep/L icht ) 2. Schalter N achtlicht + Sle ep / Nachtlic ht + Wecker ON / All es OFF 3. RESE T- T as te 4. + und - T aste 5. SET-/ WA VE-T as te ANWE ISUNG E N ZUR VE RWE NDU NG Einlegen der Batterien 1. Ö  ne n Sie den D ecke l des Bat ter ief aches . 2. Legen Si e die[...]

  • Pagina 20

    20 DE Manuelles Star ten des Signalemp fangs Den Si gnale mpfa ng könn en Sie je der zeit du rch das Drü cken de r T aste WA VE sta rte n. Nach d em Dr ücken de r WA VE-T aste b egin nt das Ge rät sofo r t mit dem Ze itsign alemp fang . Erfolgloser Signalempfa ng Falls der Signale mpfa ng er fol glos wa r , vers chwinde t das Wellens ymb ol im [...]

  • Pagina 21

    21 DE Weckerak tiv ierung m it Slee p- Mo dus 1 . Schieb en Sie den S chalter d es Weckers in d ie Position „ NL ON + SNOO ZE ON “ . Auf dem Uhr en- Disp lay ers cheint d as Symbo l un d Zz . Die Sle ep - Funktio n ist ak tivi er t. 2. W enn de r Wecker er tönt , drücke n Sie die Taste SNOOZE/LIGHT . D er Wecker ver stum mt und er tönt i n e[...]

  • Pagina 22

    22 DE Funk gesteuerte Uhr Dank de r funkg esteu er ten Uhr könn en Sie di e genau este Zei t auf dem Kontine nt habe n. Di e Uhr ist in d er La ge, ein S ende signal d es PT B- Ins titut s (Ph ysikalisch- T echnische Bundesan stalt) in Deutschland zu empfangen. Dies es Signal wir d von der Atomuhr m it einer du rchschnit tlichen Abweichun g von we[...]

  • Pagina 23

    23 DE VERWENDUNG UND ENTSOR GUNG DER VERP A CKUNG Verpa ckun gspa pier u nd Well papp e – zum A ltp apie r geb en . Verpac kung sfo lie, PE T-Be utel , Plast ik teil e – in den Sam mel conta iner f ür Plas tik . ENTSO RGUNG D ES PRODUK TES NACH ABLAUF DE R LEBE NSDA UER Di e Ent sor gun g de r ver wen det en e le kt ris ch en un d el ek tr oni[...]

  • Pagina 24

    EN DIGIT AL CL OCK 24 DESCRIPTION 1 2 3 4 5 1 . SNOO ZE/LIGHT bu tton ( snooze/l ight ) 2. Switch Night light+snooze / N ight light+Alarm on / All o 3. RESE T but ton 4. + a - but tons 5. SET/WA VE but ton OPERA TING INST RUCTIONS Batter y installation 1 . Open the battery compartment. 2. Inser t the ba tter ies wi th pola rit y + and – acco r[...]

  • Pagina 25

    25 EN Start ing the signal rece ption manuall y Y ou can s tar t the sig nal recep tion any tim e by pressing th e W AVE but ton. Af ter yo u press it , the devi ce star t s recei ving th e time signal at o nce. Unsuccessful s ignal recep tion If the tim e recep tion was unsu ccessf ul, the wave sy mbo l in the upp er par t of th e transmit ter ico[...]

  • Pagina 26

    26 EN Activ ating the night light 1 . Move the sw itch to the “ NL ON + SNOO ZE ON ” / “ NL O N + ALM O N ” p osition. T he night lig ht func tion is now ac tivate d. 2. If you want to de acti vate the night li ght, move the s witch to the “ ALL OFF ” positio n. Finding the temperature The te mper ature is displ ayed in the temp eratu r[...]

  • Pagina 27

    27 EN Con dit io ns a  ect ing the wireless transmission This dev ice obt ains infor mation ab out e xac t time thro ugh a radi o signal. L ike in case o f other wi reless equi pment , recep tion c apabi lit y is a e cte d amon g other s by follow ing cond itions: • Dist ance fr om signa l source • T errain un evenness • High bu ildings[...]

  • Pagina 28

     D ovozce n eruč í za tis kové chy by obs ažen é v návod u k pou žit í vý rob ku.  D ovozca n eru čí za tl ačové chy by ob siahnu té v návo de na p ouži tie výr o bk u.  Impor ter nie ponosi odpowiedzialnośc i za błędy drukarskie w instruk cji obsług i do produ ktu.  A z imp or tőr nem f ele l a termé k has zn?[...]