Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hauck Move Esprit manuale d’uso - BKManuals

Hauck Move Esprit manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hauck Move Esprit. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hauck Move Esprit o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hauck Move Esprit descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hauck Move Esprit dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hauck Move Esprit
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hauck Move Esprit
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hauck Move Esprit
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hauck Move Esprit non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hauck Move Esprit e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hauck in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hauck Move Esprit, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hauck Move Esprit, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hauck Move Esprit. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Move Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und bewahren Sie sie auf. Wenn sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt werden. Wichtig: Für späteres Nachschlagen aufbewahren! D Gebrauchsanweisung GB Instructions for use NL Gebruiksaanwijzing F Mode d‘emploi E Instrucciones de manejo P Inst[...]

  • Pagina 2

    R2 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 GB PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR LATER REFERENCE. THE SAFETY OF YOUR CHILD COULD BE PUT AT RISK IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE. NL LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG VOOR HET GEBRUIK EN BEWAAR ZE. INDIEN U [...]

  • Pagina 3

    R3 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 SENERE BRUG! FIN LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NE. JOS NÄITÄ OHJEITA EI NOUDATETA, LAPSEN TURVALLISUUS VOI OLLA VAARASSA. TÄRKEÄÄ: SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ LUKEMISTA VARTEN! S INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA BARNVAGNEN: LÄS IGENOM DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT OCH [...]

  • Pagina 4

    R4 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 ГАРАНТИРАНА. ВАЖНО: ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! BIH PROČITAJTE PAŽLJIVO UPUTE KORIŠTENJA I SAČUVAJTE IH ZA KAS - NIJE PREGLEDE. VAŠE DIJETE SE MOŽE POVRIJEDITI AKO NE SLIJE - DITE UPUTE. VAŽNO: SAČUVATI ZA KASNIJE ČITANJE U SLUČAJU POTREBE! GE[...]

  • Pagina 5

    R5 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 POZDĚJŠÍ POTŘEBU! H HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL GONDOSAN AZ ITT TALÁLHATÓ UTASÍTÁSOKAT éS ŐRIZZE MEG ŐKET. HA ÖN AZ UTASÍTÁSOKAT NEM KÖVETI, VESZÉLYEZTETHETI GYERMEKE BIZTONSÁGÁT. FON - TOS: KéSŐBBI MEGTEKINTéS éRDEKéBEN ŐRIZZE MEG! PL PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANI[...]

  • Pagina 6

    R6 IM-Reading-Int-EN1888-Kinderwagen_ab_0_Monate_10-07-14 GURNOST VAŠEG DJETETA MOŽE BITI UGROŽENA. VAŽNO: POHRANITI ZA POTONJE ČITANJE ZA SLUČAJ POTREBE! SRB VAŽNO: - PROČITAJTE PAŽLJIVO OVA UPUTSTVA PRE KORIŠTENJA PROIZVODA, TE IH SAČUVAJTE. AKO NE SLE - DITE OVA UPUTSTVA, SIGURNOST VAŠEG DETETA MOŽE BITI UGROŽENA. VAŽNO: SAČUVATI[...]

  • Pagina 7

    2 1 2b 2c 2a[...]

  • Pagina 8

    3 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 2 3a 3b 4a 5 4b 3c[...]

  • Pagina 9

    4 6a 6b 6c[...]

  • Pagina 10

    5 1 2 STOP 8 7[...]

  • Pagina 11

    6 6+ ! 0-6 9d 9c 6+ 0-6 9b 9a[...]

  • Pagina 12

    7 OPTION 1 OPTION[...]

  • Pagina 13

    8 3 2 1 10a 10b 10c[...]

  • Pagina 14

    W2 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 D Warnhinweise Kinderwagen • LesenSiedieseHinweisesorgfältigvorderBenutzungundbewahrenSiesieauf.Wennsie  dieseHinweisenichtbeachten,kanndieSicherheitIhresKindesbeeinträchtigtwerden. • DieserWagenistf[...]

  • Pagina 15

    W3  engagedbeforeuse. • WARNING:Thisproductisnotsuitableforrunningorskating. • Theloadingweightofaplatformsuppliedorpurchasedinadditionmaynotexceed  20kg. GB Careandmaintenance • Pleasenotethetextiledesignation. • Pleasech[...]

  • Pagina 16

    W4 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 seul,roulersurlui-mêmeniseredresserens’appuyantsurlesmainsetlesgenoux. Poidsmaximaldel’enfant:9kg. • AVERTISSEMENT:llpeutêtredangereuxdelaisservotreenfantsanssurveillance. • AVERTISSEMENT:?[...]

  • Pagina 17

    W5 E Avisos • ADVERTENCIA:Lascargassujetadasenelempujadordisminuyenlaestabilidaddel carriola. • ADVERTENCIA:Alaparcarelcarriolaparaniños,accionesiempreelfrenodejación, talycomoestédescritoosemuestreenlagura. • ADVERTENCIA[...]

  • Pagina 18

    W6 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • Limpe,controleecuideperiodicamenteesteproduto. • Nãoépermitidoutilizarpeçasquenãoforemhomologadaspelofabricante. I Avvertenzepasseggino • Primadell’usoleggereattentamentequesteistruzioniecons[...]

  • Pagina 19

    W7 • ADVARSEL:Benytaltidskridtselenikombinationmedbækkenselen. • ADVARSEL:Detskalindenbrugkontrolleres,ombarnevognsindsatseneller  sædeenhedenergåetkorrektiindgreb. • ADVARSEL:Detteprodukterikkeegnettiljoggingellerskating. • Læssevæ[...]

  • Pagina 20

    W8 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • VARNING:Barnsitsarförbilar,somanvändsikombinationmedettkörställ,ersätter varkenenvagnellerenbarnsäng.Ombarnetbehöversömn,bördetläggasienlämplig vaggaellersäng. S Varningsinformation ?[...]

  • Pagina 21

    W9 • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Μηναφήνετετοπαιδίσαςμόνοχωρίςεπίβλεψη. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Πριναπότηχρήση,βεβαιωθείτεότιόλοιοιμηχανισμοίασφάλισης είναικλειστοί. • [...]

  • Pagina 22

    W10 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 RUS Предупреждающие • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Грузы,повешенныенаручкеколяскивлияютна устойчивостьдетскойколяски • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Всегда?[...]

  • Pagina 23

    W11 • Curăţaţi,îngrijiţişicontrolaţiacestprodusînmodperiodic. • Nuestepermisăutilizareadeaccesoriineadmisedecătreproducător. BG Предупредителниуказаниядетскиколички •Предиупотребапрочетете[...]

  • Pagina 24

    W12 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • UPOZORENJE:Auto-sjedištazadjecu,kojasemogukoristitiujednosavoznimpostol - jem,nemogusekoristitikaokolijevkailidječjikrevetić.Akovašedjetemoradaspava, tadatrebabitismještenouodgovarajuću[...]

  • Pagina 25

    W13 • nu gaaCerebT am nivTs mcxunvare mzeze. • Jangis Tavidan acilebis mizniT am nivTis wvimaSi an TovlSi gamoyenebis Semdeg unda gaaSroT igi da borblebs wausvaT Sesabamisi nivTiereba. • am nivTs esaWiroeba regularuli gasufTaveba, movla da gadamowmeba. • nebadarTulia mxolod mwarmoeblis mier daSvebuli nawilebis gamoyeneba. MK Н?[...]

  • Pagina 26

    W14 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • İKAZ:Yaralanmalarıönlemekiçinarabayıaçarkenvekatlarkençocuğunuzunçarpma mesafesinindışındaolmasınaeminolun. • İKAZ:Çocuğunuzunarabaylaoynamasınamüsaadeetmeyin. • İKAZ:Şasiilebağlantılıo[...]

  • Pagina 27

    W15 • Častipríslušenstvanepripustenévýrobcom,sanesmúpoužiť. UA  ПопереджуючівказівкиДитячіколяски  • Передвикористаннямвиробупрочитайтеуважноцівказівкитазбережітьїх.Як?[...]

  • Pagina 28

    W16 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 adíkolébkuanidětskoupostýlku.PokudVašedítěpotřebujespánek,mělobybýt uloženodovhodnékolébkynebopostýlky. CZ Výstražní • VÝSTRAHA:Naposouvacírukojetipřipevněnábřemena,zhoršujístabilitu[...]

  • Pagina 29

    W17  negatywniewpływaćnabezpieczeństwodziecka. • Tenwózekjestprzeznaczonydla1dzieckaod0miesiącażyciadoosiągnięciawagi15kg.   Całkowiteobciążeniewózkaniemożeprzekraczać15kg. • OSTRZEŻENIE:Nigdydzieckaniepozostawiaćbeznad[...]

  • Pagina 30

    W18 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • HOIATUS:Ärgejookskeegarulluisutagekooslapsevankriga. • Komplektigakaasasolevavõijuurdeostetudseisulauakoormuseitohiületada20kg. EST Hooldaminejakorrashoid • Pööraketähelepanutekstiilimärgistusele. • [...]

  • Pagina 31

    W19 LT Įspėjimai • ĮSPĖJIMAS:Antvežimėliorankenospritvirtintisvoriaikenkiavežimėliostabilumui. • ĮSPĖJIMAS:Kaivežimėlįpastatote,visadaįjunkitestabdįtaip,kaipaprašytaarba  parodytapaveikslėlyje. • ĮSPĖJIMAS:Diržą,einantįtarpkojų,vis[...]

  • Pagina 32

    W20 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 • UPOZORENJE:Osigurajteseprijeupotrebedasusvizapiračizatvoreni. • UPOZORENJE:Nestavljajtedopunskedušekenadječjakolica. • UPOZORENJE:KoristitesigurnosniremenčimVašedijete  budemoglosamostalnosje[...]

  • Pagina 33

    W21 UAE UAE UAE • FA[...]

  • Pagina 34

    W22 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 CN 婴儿车警告及注意事项 • 请细读以下说明书,并保留此说明书以备日后使用。假如阁下不遵照说明书内指示操 作,有可能影响您的孩子的安全性。 • 此婴儿车只可载带1个0岁或以上,而重量在15公斤以下之小孩?[...]

  • Pagina 35

    W23 • 在雨后或降雪后,用柔软清洁布抹干车架,亦可用温和清洁剂或温水去除污垢,而塑料 件则可用一般清洁用品清理。 • 要定时清理轮胎及轮轴,要用防滑剂保护轮胎组合,以防生锈。特别是落雪后残留在轮 子上的泥巴,一定要及早清理及用温水清洗。 ?[...]

  • Pagina 36

    IM-ES_Move_11-07-28 hauck GmbH + Co KG Frohnlacher Str. 8 D-96242 Sonnefeld Germany Tel. : Fax : E-mail : Internet: +49(0)9562/986-0 +49(0)9562/6272 info@hauck.de http://www.hauck.de[...]