Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mutsy EVO. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mutsy EVO o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mutsy EVO descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Mutsy EVO dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mutsy EVO
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mutsy EVO
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mutsy EVO
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mutsy EVO non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mutsy EVO e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mutsy in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mutsy EVO, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mutsy EVO, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mutsy EVO. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
N L I G e b r u i k s a a n w i j z i n g M u t s y E v o U K I I n s t r u c t i o n m a n u a l M u t s y E v o D I G e b r a u c h s a n w e i s u n g M u t s y E v o F I M o d e d ` e m p l o i M u t s y E v o I T I I s t r u z i o n i p e r [...]
-
Pagina 2
6 5 4 10 3 2 1 16 15 14 17 13 12 11 9 8 7[...]
-
Pagina 3
1 1 2 2 2 1 2 2 a b e f d c g h[...]
-
Pagina 4
1 2 click! click! click! i j m n l k o p[...]
-
Pagina 5
click! q r u 1 u 2 t s v w[...]
-
Pagina 6
click! z 2 x y z 1[...]
-
Pagina 7
N L I G e b r u i k s a a n w i j z i n g M u t s y E v o U K I I n s t r u c t i o n m a n u a l M u t s y E v o D I G e b r a u c h s a n w e i s u n g M u t s y E v o F I M o d e d ` e m p l o i M u t s y E v o I T I I s t r u z i o n i p e r [...]
-
Pagina 8
NL Inleiding p6 Waarschuwingen p6 Garantie p7 Onderhoudenaandachtspunten p7 Inhoudvandedozen p8 Opsommingbehorende boverzichtstekening p8 Montage p8 Oriëntatie p8 Hetframe p8 Dewielen p9 Hetsturen p9 Derem p?[...]
-
Pagina 9
IT Introduzione p37 Avvertenze p37 Garanzia p38 Manutenzioneepuntiimportanti p38 Contenutodellaconfezione p39 Elementirappresentatiin gura p39 Montaggio p39 Orientamento p39 Iltelaio p39 Leruote p40 Laguida p40 Ilfreno p40 Ilmaniglione?[...]
-
Pagina 10
GR Ει σα γω γή p69 Πρ οε ιδ οπ οι ήσ ει ς p69 Εγ γύ ησ η p70 Συ ντ ήρ ησ η κα ι ση με ία π ρο σο χή ς p70 Πε ρι εχ όμ εν ο τη ς συ σκ ευ ασ ία ς p71 Αρ ίθ μη ση β άσ ει σ χε δι άσ μα το ς p71 Συ να [...]
-
Pagina 11
6 ?[...]
-
Pagina 12
7 Nederlands [...]
-
Pagina 13
8 ?[...]
-
Pagina 14
9 [...]
-
Pagina 15
10 ?[...]
-
Pagina 16
11 [...]
-
Pagina 17
12 [...]
-
Pagina 18
13 ?[...]
-
Pagina 19
14 Eng lish [...]
-
Pagina 20
15 ?[...]
-
Pagina 21
16 Eng lish ?[...]
-
Pagina 22
17 ?[...]
-
Pagina 23
18 Eng lish [...]
-
Pagina 24
19 ?[...]
-
Pagina 25
20 ?[...]
-
Pagina 26
21 ?[...]
-
Pagina 27
22 Deut sch ?[...]
-
Pagina 28
23 ?[...]
-
Pagina 29
24 ?[...]
-
Pagina 30
25 [...]
-
Pagina 31
26 ?[...]
-
Pagina 32
27 [...]
-
Pagina 33
28 [...]
-
Pagina 34
29 ?[...]
-
Pagina 35
30 F rançais ?[...]
-
Pagina 36
31 [...]
-
Pagina 37
32 ?[...]
-
Pagina 38
33 [...]
-
Pagina 39
34 ?[...]
-
Pagina 40
35 ?[...]
-
Pagina 41
36 F rançais ?[...]
-
Pagina 42
37 It aliano [...]
-
Pagina 43
38 It aliano ?[...]
-
Pagina 44
39 It aliano ?[...]
-
Pagina 45
40 ?[...]
-
Pagina 46
41 [...]
-
Pagina 47
42 [...]
-
Pagina 48
43 ?[...]
-
Pagina 49
44 [...]
-
Pagina 50
45 ?[...]
-
Pagina 51
46 ?[...]
-
Pagina 52
47 ?[...]
-
Pagina 53
48 ?[...]
-
Pagina 54
49 ?[...]
-
Pagina 55
50 ?[...]
-
Pagina 56
51 [...]
-
Pagina 57
52 ?[...]
-
Pagina 58
53 Wstęp ?[...]
-
Pagina 59
54 ?[...]
-
Pagina 60
55 Konser w ac ja ikwestie w ym ag a jące uw agi Stelaż [...]
-
Pagina 61
56 ?[...]
-
Pagina 62
57 ?[...]
-
Pagina 63
58 [...]
-
Pagina 64
59 Zakład an ie os łony przeciwdeszczowej na wózeksp acerow y( w) [...]
-
Pagina 65
60 Zakład an ie fotelika sam ochodowego Maxi- Cosin ałączni kach [...]
-
Pagina 66
61 [...]
-
Pagina 67
62 Por tu guês ?[...]
-
Pagina 68
63 Por tu guês ?[...]
-
Pagina 69
64 Por tu guês ?[...]
-
Pagina 70
65 Por tu guês [...]
-
Pagina 71
66 Por tu guês ?[...]
-
Pagina 72
67 Por tu guês [...]
-
Pagina 73
68 Por tu guês [...]
-
Pagina 74
69 Ει σα γω γή Για βέλτιστη χρήση του συγκεκριμένου προϊόντος, σας προτείνουμε να το χρησι- μοποιείτε καταλλήλως και να το συντηρεί- τε καλά. Διαβάστε τις παρούσες οδηγίες χρήσης προσεκτικά π[...]
-
Pagina 75
70 Grecki καρότσι με ένα παιδί κάθε φορά. ΠΡΟ ΕΙ ΔΟ ΠΟ Ι ΗΣ Η: Βε βα ιω θε ίτ ε ότι τα φρ έ- να έ χο υ ν πατ ηθ εί προ το ύ τοπ οθ ετ ή σε τε τ ο πα ιδ ί σα ς σ το κ αρ ό τσ ι. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ασφαλίζετε πάν?[...]
-
Pagina 76
71 Grecki ελεύθερη οξέων. Οι τροχοί δεν πρέπει να λιπαίνονται ποτέ με λάδι. Τα υ φά σμ ατ α Τα αποσπώμενα υφασμάτινα μέρη μπο- ρούν να πλυθούν στο χέρι με απορρυ- παντικό για ευαίσθητα ρούχα (σε θε?[...]
-
Pagina 77
72 Συ μπ τύ ξτ ε το σκ ελ ετ ό (d) Σταθείτε πίσω από το σκελετό και πατή- στε το φρένο στο σκελετό. Πατήστε τα πλήκτρα σε αμφότερες τις πλευρές της μπάρας ώθησης και στρέψτε τη μπάρα ώθησης προς[...]
-
Pagina 78
73 Μπορε ίτε ε πίση ς να χρησιμ οπο ιήσε τε τη φορη τή κούν ια ξεχω ριστ ά απ ό τ ο σκ ελετ ό. Ελέγχετε τακτικά το κάτω μέρος, τα άκρα και τους ιμάντες μεταφοράς στη φορητή κούνια για σημάδια φθ[...]
-
Pagina 79
74 Η υποστήριξη πλάτης και η υποστήριξη ποδιών είναι προσαρμόσιμη. Βεβαιωθείτε ότι ο σκελετός έχει αναπτυ- χθεί πλήρως και το φρένο είναι πατημένο καθ’ όλη τη διάρκεια των ενεργειών που α?[...]
-
Pagina 80
75 το φερμουάρ για να δημιουργήσετε με αυτό τον τρόπο μεγαλύτερο υποπόδιο για το παιδί σας. Το παιδί μπορεί στη συνέ- χεια να τοποθετήσει τα πόδια του επάνω στην αλουμινένια μπάρα της υποστήριξ[...]
-
Pagina 81
76 σκεται στη δεξιά πλευρά του σκελετού, ο προσαρμογέας με ένδειξη ‘L ’ βρίσκεται στην αριστερή πλευρά. Κυλήστε τους προσαρμογείς στα σημεία σύναψης και πιέστε γερά μέχρι να ακού- σετε ένα κ?[...]
-
Pagina 82
77 Σηκώστε το κάθισμα αυτοκινήτου Maxi- Cosi ακριβώς πάνω από το σκελετό. Αφ αι ρέ στ ε του ς πρ οσ αρ μογ εί ς Ma xi - Co si α πό το σ κε λε τό ( z2) Τραβήξτε τα πλήκτρα απασφάλισης στο εσωτερικό των προσα?[...]
-
Pagina 83
M U T S Y B . V. N i e u w k e r k s e d i j k 1 4 5 0 5 1 H T G o i r l e T h e N e t h e r l a n d s T + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 5 1 5 2 F + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 1 1 6 3 w w w . m u t s y . c o m[...]