Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Parkside PWS 230 A1 manuale d’uso - BKManuals

Parkside PWS 230 A1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Parkside PWS 230 A1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Parkside PWS 230 A1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Parkside PWS 230 A1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Parkside PWS 230 A1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Parkside PWS 230 A1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Parkside PWS 230 A1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Parkside PWS 230 A1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Parkside PWS 230 A1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Parkside PWS 230 A1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Parkside in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Parkside PWS 230 A1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Parkside PWS 230 A1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Parkside PWS 230 A1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ANGLE GRINDER PWS 230 A1 WINKELSC HLEIFER Bedienungs- und Sicherheitshinw eise Originalbetriebsanleitung ANGLE GRINDER Operation and Safety Notes Tr anslation of original operation manual 6[...]

  • Pagina 2

    Before reading, unfold both pages containing illustr ations and familiarise your self with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Ger ätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 DE / A T / CH Bedienungs- und Sicherheits[...]

  • Pagina 3

    A B 4 2 6 3 11 12 5 7 1 4 8 9 10[...]

  • Pagina 4

    E G C 0 1 F H 19 14 15 16 13 3 17 20 D 18 12[...]

  • Pagina 5

    5 GB/IE T able of contents Introduction Proper use .................................................................................................................... ..Page 6 Features and equipment ............................................................................................... Page 6 Included items ................................[...]

  • Pagina 6

    6 GB/IE Introduction Angle g rinder PWS 230 A1  Introduction Please make sure y ou familiarise your- self fully with the way the de vice work s before y ou use it for the first time and that you understand ho w to handle electrical pow - er tools correctly . T o help you do this please read the accompanying oper ating instructions. K eep these [...]

  • Pagina 7

    7 GB/IE Introduction / General safety advice for electrical power tools 16 Coded groo ve (see Fig. G) 17 Spanner 18 Roughing / grinding disk* 19 Cutting disc for metal* (see Fig. E) 20 Cutting disc for masonr y* (see Fig. F) * not included  Included items 1 Angle grinder PWS 230 A1 1 Auxiliar y handle 1 Disc guard co ver 1 Spanner 1 Operating in[...]

  • Pagina 8

    8 GB/IE General safety advice for electrical power tools 2. Electrical safet y a) The mains plug on the device must matc h the mains soc k e t. The plug must not be modified in any way . Do not use an adapter plug with devices fitted with a prot ectiv e eart h. Unmodified plugs and matching sock ets reduce the risk of electric shock. b) Av oid tou[...]

  • Pagina 9

    9 GB/IE General safety advice for electrical power tools tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be r epaired. c) Pull the mains plug fr om the socket before you mak e any adjustments to the device, change accessories or when the device is put away . This precaution is intended to prev ent you fr om unintentionally sta[...]

  • Pagina 10

    10 GB/IE General safety advice for electrical power tools Damaged attachments will usually break apart during this test. h) Wear personal protectiv e equipment. Use a full face vi- sor , safet y goggles or safet y glasses, depending on t he application. Wear a dust mask, hearing protect ors, safet y gloves or special apron capable of stopping par t[...]

  • Pagina 11

    11 GB/IE General safety advice for electrical power tools suitable precautions the operator can contr ol kickback and reaction for ces. b) Do not place your hands near a rotat- ing attachment. If kickback occurs the at- tachment could mov e ov er your hand. c) Av oid positioning your body in the area into whic h the electrical pow er tool would mo [...]

  • Pagina 12

    12 GB/IE General safety advice for electrical power tools e) Support boar ds or w orkpieces whilst cutting to reduce t he risk of kickbac k caused by a jammed cutting disc. Lar ge workpieces may bend under their o wn weight. The workpiece must be supported to both sides of the cutting disc and particularly near the cutting disc and at the workpiece[...]

  • Pagina 13

    13 GB/IE  When using abr asiv e consumables and tools with a t hreaded insert make sure that t he tread is long enough for the s pindle length. Other wise the grinding discs could become detached from the de vice and result in injury and / or damage to propert y.  Do not allow the end of t he spindle to contact t he base of the hole in the ab[...]

  • Pagina 14

    14 GB/IE  Swit ch the device off and allow it to come to a complete s tandstill befor e you put it do wn.  Unloc k the ON / OFF switc h immedi- ately if a power failure occurs or the plug is pulled out of the mains soc ket. Place the switc h in the OFF position. This pre vents the de vice from being inadv ertent- ly started up again.  Use [...]

  • Pagina 15

    15 GB/IE is bey ond t he angle of the auxiliar y handle 6 (see Fig. B). Otherwise you could injure y ourself against the grinding or cutting disc.  Open the clamping lever 8 .  Inser t the disc cov er guide 7 with the coded projection 9 in the coded groove 16 .  Turn the disc guar d cov er 7 into the desired position (working position). Th[...]

  • Pagina 16

    16 GB/IE Switching on t he device:  Press the safet y lock-out 3 (see Fig. H). Then press the ON / OFF switch 2 . Switching off t he device:  Release the ON / OFF switch 2 . Rotating the hand gr ip:  WARNING! D AN GER OF INJUR Y! Pull the mains plug out of t he mains socket before you carry out any task on the device.  The hand grip 1 [...]

  • Pagina 17

    17 GB/IE GB DES UK L TD T el.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute) e-mail: suppor t.uk@k om pernass.com IE K om pernass Service Ireland T el: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call r ates apply . Mobile operators may var y . e-mail: suppor t.ie@k om pernass.com  Disposal The packaging is wholly composed of envir onmentally-friendly materials t[...]

  • Pagina 18

    18[...]

  • Pagina 19

    19 DE/A T/CH Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................. Seite 20 Ausstattung ................................................................................................................... . Seite 20 Lieferumfang ..................................[...]

  • Pagina 20

    2 0 DE/AT/CH Einleitung Winkelschleifer PWS 230 A1  Einleitung Machen Sie sich v or der ersten Inbe trieb- nahme mit den Funktionen des Ger ätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrow erkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsan- leitung. Bew ahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle U[...]

  • Pagina 21

    21 DE/A T/CH Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 17 Spannschlüssel 18 Schruppscheibe* 19 T rennscheibe für Metall* (siehe Abb. E) 20 T rennscheibe für Stein* (siehe Abb. F) * nicht im Lieferumfang enthalten  Lieferumfang 1 Winkelschleifer PW S 230 A1 1 Zusatz-Handgriff 1 Schutzhaube 1 Spannschlüssel 1 Bedienung[...]

  • Pagina 22

    2 2 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge c) Halt en Sie Kinder und andere Personen w ährend der Benut- zung des Elektrow erkzeugs fern. Bei Ablenkung k önnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlier en. 2. Elektrische Sic herheit a) Der Anschlussst ecker des Elektro werk - zeuges muss i n die S teckdose passen. Der Stec[...]

  • Pagina 23

    23 DE/A T/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- richtungen montier t werden k önnen, verge wissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und ric htig ver- wendet w er den. Die V er wendung einer Staubabsaugung kann Gefähr dungen durc h Staub verringern. 4. V er wendung und Behandlung des [...]

  • Pagina 24

    2 4 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ent sprec hen. Falsch bemessene Einsatzw erk- zeuge k önnen nicht ausreichend abgeschirmt oder kontr ollier t wer den. f) Sc hleifscheiben, Flansche, Sc hleifteller oder anderes Zubehör müssen genau auf die Schleifs pindel Ihres Elektro- werkzeugs passen. Einsatzw erkzeuge, die ni[...]

  • Pagina 25

    25 DE/A T/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  Rüc kschlag und ents prechende Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plötzliche R eaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatzw erk- zeuges, wie Schleifscheibe, Schleifteller , Drahtbürste usw . Verhak en oder Blockieren führen zu einem abrupten Stopp d[...]

  • Pagina 26

    2 6 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge T rennscheiben können sich v on den Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden. e) V er wenden Sie k eine abgenutzt en Schleifsc heiben v on größeren Elektro- werkzeugen. Schleifscheiben für gr ößere Elektro werkz euge sind nicht für die höheren Drehzahlen v on klein[...]

  • Pagina 27

    27 DE/A T/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge und Drahtbürste berühr en k önnen. T eller- und T opfbürsten k önnen durch Anpr ess- druck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser ver größern. Gerätes pezifische Sicherheitshinweise für Winkelschleifer  STROMSC HLAGGEF AHR! Betreiben Sie das Gerät nicht mit besc hä d[...]

  • Pagina 28

    2 8 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  Aus Sic herheitsgründen darf dieses Gerät nur mit dem Zusatz-Handgrif f 6 verwendet w erden.  Die verstellbare Sc hutzhaube 7 muss bei Arbeiten mit Schrupp- oder Trenn- scheiben immer montier t sein. Andern- falls besteht V erletzungsgefahr.  V er wenden Sie bei hoher Sta[...]

  • Pagina 29

    29 DE/A T/CH  Für die beste Schleifwirkung bewegen Sie das Gerät gleichmäßig in einem Wink el von 15° bis 30° (zwischen Schleifscheibe und W erk- stück) auf dem W erkstück hin und her .  Beim Bearbeit en v on schrägen Fläc hen darf das Ger ät nicht mit großer Kraf t auf das Werkstück gedrückt werden. W enn die Drehzahl stark abf[...]

  • Pagina 30

    3 0 DE/AT/CH  Sc hrupp- / T rennsc heibe montieren / wechseln Die Abmessungen der Schrupp- oder T rennscheiben beachten. Der Lochdurchmesser muss ohne Spiel zum Aufnahmeflansch passen. K eine Reduzierstück e oder Adapter verwenden.  WARNUNG! VERLETZUNGSGE- FAHR! Ziehen Sie v or allen Arbeiten am Ge rät den Netzs tecker aus der Stec kdose. [...]

  • Pagina 31

    31 DE/A T/CH am Ge rät den Netzs tecker aus der Stec kdose.  V erwenden Sie keine scharfen Geg en- stände zur Reinigung des Gerätes. Es dürf en k eine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelang en. Andernfalls k ann das Gerät beschädigt w erden.  Lassen Sie den Austausch der Kohlebürsten bei Leistungsabfall ausschließlich durch [...]

  • Pagina 32

    3 2 DE/AT/CH  Entsorgung Die Verpack ung besteht aus umw elt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über Elektro- und Elektr onik-Altgeräte und Umsetz ung in nationales Recht müssen v erbrauc[...]

  • Pagina 33

    IAN 54383 K OMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Mark eting Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2010 Ident.-No.: PWS 230 A1072010-6 6[...]