Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Iron
Termozeta Ino Inox
48 pagine -
Iron
Termozeta Super Compact 74339
42 pagine -
Iron
Termozeta Milord 7800 Professional
48 pagine -
Iron
Termozeta Milord 6500
101 pagine -
Iron
Termozeta TRE 74347V
37 pagine -
Iron
Termozeta A900
32 pagine -
Iron
Termozeta Anti-Calc 7700B
28 pagine -
Iron
Termozeta Stiro Express 74342R
2 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Termozeta Libera 107003. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Termozeta Libera 107003 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Termozeta Libera 107003 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Termozeta Libera 107003 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Termozeta Libera 107003
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Termozeta Libera 107003
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Termozeta Libera 107003
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Termozeta Libera 107003 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Termozeta Libera 107003 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Termozeta in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Termozeta Libera 107003, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Termozeta Libera 107003, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Termozeta Libera 107003. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Libr etto istruzioni Instruction Manual Mode D’emploi Gebrauchsanweisung Libr o De Instrucciones[...]
-
Pagina 2
- DA TI TECNICI - TECHNICAL DA T A - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE DA TEN - DA TOS TÉCNICOS LIBERA Free r ell steam station T ype: 107003 220-240 V~ 50 Hz 2300 W Made in China[...]
-
Pagina 3
7 17 2 1 4 19 8 10 15 14 5 6 9 3 12 13 11 16 18 DESCRIZIONE 1. Corpo caldaia 2. Base d’appoggio per ferro da stir o 3. Gommini antiscivolo per ferro da stir o 4. Pulsante accensione/ spegnimento 5. Spia rossa, funzionamento 6. Spia blu, caldaia pronta 7. Cavo di alimentazione 8. T ubo di collegamento ferro-caldaia 9. Asta d’appoggio per ferro 1[...]
-
Pagina 4
DESCRIPTION 1. Boiler shell 2. Iron base 3. Anti-slip rubber tips for iron 4. ON/OFF push button 5. Red pilot light, operation 6. Blue pilot light, boiler ready 7. Power cord 8. Iron-boiler connecting tube 9. Iron holding r od 10. Iron 11. Thermostat pilot light 12. Handle 13. Indicator for temperature contr ol knob 14. T emperature contr ol knob 1[...]
-
Pagina 5
Leggere il presente manuale in quanto fornisce impor - tanti indicazioni ed avvertenze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del vostro apparecchio e conservarlo con cura per ogni ulteriore consultazione. • Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. Incaso didubbio no[...]
-
Pagina 6
- non lasciare l’apparecchio collegato alla rete elettrica senza sorveglianza - nonimmergeremail’apparecchioinacquaoinaltriliquidi • L ’apparecchio può essere utilizzato da bambini con età superiore a 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali r[...]
-
Pagina 7
SCEL T A DELLA TEMPERA TURA DEL FERRO CE A seconda del tipo di tessuto che si intende stirare, regolare la temperatura del ferro ruotando l’apposita manopola (14) . La temperatura scelta è quella che si trova in corrispondenzadell’indicatore (13) . Stira[...]
-
Pagina 8
•Ruotare lamanopola diregolazione dellatemperatura (14) delferroda stirosulla posizioneperlastiraturaavapore. • La spia (1 1) del ferro da stiro si illumina e si spegnerà dopo qualche minuto, al raggiungimentodellatemperaturaimpos[...]
-
Pagina 9
IT ALIANO STIRA TURA A SECCO •Posizionarel’apparecchiosuunasupercieorizzontalestabile. •Appoggiareilferrodastirosullabase (2) delcorpocaldaia. •Svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione (7) ed inserire la spina nella?[...]
-
Pagina 10
L ’apparecchio è provvisto diuna cartuccia anti calcare che si trova all’interno del serbatoio(17). Per aumentare la vita dell’apparecchio è necessario sostituire la cartuccia anticalcare almeno una volta all’anno oppure ogni 6 mesi, se l’acqua della propria zona fosse particolarmente calcarea. [...]
-
Pagina 11
IT ALIANO T ABELLA DA CONSUL T ARE IN CASO DI ANOMALIE In caso di funzionamento anomalo, pri ma di rivolgersi al Servi zio Assistenza, consultarelaseguentetabella: L ’apparecchiononfunziona V ericare che la spina sia inseri ta nella presadicorrente. V ericareche?[...]
-
Pagina 12
SAFETY PRESCRIPTIONS This manual is an integral part of the appliance and must be carefully read before using it as it gives important indications with regard to safety of installation, use and maintenance. Keep it with care. • After taking off the packing make sure that the appliance is intact. In case?[...]
-
Pagina 13
ENGLISH powersupply -neverimmersetheapplianceinwaterorotherliquids • The appliance can be used by children aged from 8 and above and by people with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, only if they have been given supervision or instructions concerning use of t[...]
-
Pagina 14
FOR STEAM IRONING •Resttheapplianceonarmatsurface. •Placetheirononbase (2) ofboilershell (1) . •Fillupthewatertank (17) asdescribedinthepreviousparagraph. •Completelyunwindthepowercord (7) andplugintotheoutlet. •?[...]
-
Pagina 15
ENGLISH •T urntheirontemperaturecontrolknob (14) tothesteamironingposition. • Thepilot light (1 1) on the iron will go onimmediately andwill goout afew minutes later ,whentherequiredtemperatureisreached. •During operation, the?[...]
-
Pagina 16
ENGLISH DR Y IRONING •Resttheapplianceonaat,stablesurface. •Placetheironontheboilersupportbase(2). •Completelyunwindthecord(7)andplugintotheoutlet. • T urn the iron temperaturecontrol knob(14) tothe desiredtemperature (SEE[...]
-
Pagina 17
Theapplianceis providedwith ananti-calc cartridgelocatedinside thewater tank (17). T o prolong the appliance life, the anti-calc cartridge should be replaced at least once a year or every 6 months, if water in your area is very calcareous. T oreplaceit,followtheinstructionsbelow: • Remov[...]
-
Pagina 18
Incaseofanomalies,seethetablebelowbeforecallingtheServiceCentre. Theapplianceisnotworking Make sure the power cord is plugged intotheoutlet. Makesure thereareno problemswith themains. Theironsoleplatedoesnotheat Make sureyou tu[...]
-
Pagina 19
Le présent livret d’instructions fait partie intégrante de l’appareil et doit être lu attentivement avant l’utilisation car il fournit des indications importantes concernant la sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien. Il doit être conservé avec soin. • Après avoir enlevé l’emballage, s’assurer[...]
-
Pagina 20
FRANÇAIS -n e pas laisser l’appareil branché au réseau électrique sans surveillance -nejamaisimmergerl’appareil dansdel’eauoudansd’autresliquides • L ’appareil n’est pas destiné pour être utilisé par des enfants d’âge supérieur à 8 ans et par des per[...]
-
Pagina 21
Repassage à vapeur à température élevée(coton,lin) Repassage à vapeur à température moyenne(laine,soie) Repassage à bassetempérature (bres synthétiques) FRANÇAIS MISE EN MARCHE REP ASSEGE A V APEUR •Positionnerl’appareilsurunesurfacehorizontalestable. ?[...]
-
Pagina 22
FRANÇAIS •T ourner la poignée de réglage de la température (14) du fer à repasser sur la positionpourlerepassageàvapeur . •Letémoin (1 1) duferàrepassers’éclaire etils’éteindraaprèsquelquesminutes quandilatteintla[...]
-
Pagina 23
FRANÇAIS •Placerl’appareilsurunesurfaceplanestable. •Poserleferàrepassersurlabase(2)ducorpsdelacentrale. • Déroulersur toutela longueurle câbled’alimentation (7)et brancherla chedans laprisedecourant. • T ourner[...]
-
Pagina 24
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE ANTICALCAIRE L ’appareil est pourvu d’une cartouche anticalcaire se trouvant à l’intérieur du réservoir(17) Pour augmenter la vie de l’appareil il faut remplacer la cartouche anticalcaire au moins une fois par an ou tous les 6 mois, si l’eau de votre région est particuli[...]
-
Pagina 25
FRANÇAIS T ABLEAU A CONSUL TER EN CAS D’ANOMALIES Encasdefonctionnementanomale,avant des’adresserauServiced’Assistance, consulterletableausuivante: L ’appareilnefonctionnepas Vérier que la che soit branchée à la prisedecourant. Vérier qu’il?[...]
-
Pagina 26
DEUTSCH SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Dieses Heft ist ein wichtiger T eil des Geräts; es muss vor der Benutzung aufmerksam gelesen werden, weil es wichtige Angaben für seine sichere Installation, Benut - zung und W artung liefert. Bewahren Sie es sorgfältig auf. • Kontrollieren Sie nach Entfernen der V erpackung, dass das[...]
-
Pagina 27
DEUTSCH - dasGerätnieinW asseroderandereFlüssigkeitentauchen. • Das Gerät kann von Kindern älter als 8 Jahre und Personen mit eingeschränkten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder von unerfahrenen Personen benutzt werden, nur wenn sie überwacht sind bzw . Gebrauchsanweisungen gründlich kennen. Die Kinder d?[...]
-
Pagina 28
Bügel mit Dampf bei hoher T emperatur (Baumwolle,Leinen) Bügel mit mittlerer T emperatur (Wolle, Seide) Bügel mit geringer T emperatur (synthetischeFasern) DEUTSCH INBETRIEBNAHME DAMPFBÜGELN •DasGerätaufeinefestehorizontaleOberächelegen. •DasBügeleisen?[...]
-
Pagina 29
DEUTSCH DASGERÄTZUMDAMPFBÜGELNBEREIT . •Den T emperaturreglerknopf (14) des Bügeleisens auf die Position von Dampfbügeln drehen. • Die Kontrollleuchte (1 1) des Bügeleisens schaltet sich ein und sie schaltet sich nachderErreichungdereingestel[...]
-
Pagina 30
DEUTSCH TROKENBÜGELN •DasGerätaufeinewaagrechte,stabileFlächestellen. •DasBügeleisenaufder Auage(2)desKesselkörpersabstellen. • Das Stromversorgungskabel (7) in seiner gesamten Länge abwickeln und den SteckerindieSteckdosestecken. • M[...]
-
Pagina 31
DEUTSCH WICHTIG •V erwendenSienichtdieseFunktionfürsynthetischeFasern. •HaltenSieeinen angemessen Abstandzwischendem Stoff unddem Bügeleisen,um V erbrennungenzuvermeiden. • V erwenden Sie diese Funktion ausschließlich für auf Kleiderbügeln hängenden Kleidungsstücke[...]
-
Pagina 32
PROBLEME UND LÖSUNGEN FallsdasGerätschlechtfunktioniert,diefolgende T abellenachsehen: DasGerätfunktioniertnicht Prüfen, dass der Stecker in der Steckdose ist. Prüfen, dass es keine Probleme des Stromnetztesgibt. DieBügelsohleerwärmtsichnicht Sich ver[...]
-
Pagina 33
Est e manual es parte integrante del aparato y debe ser leído atentamente antes de su utilización, ya que propor - ciona importantes indicaciones relativas a la seguridad, instalación, uso y mantenimiento. Conservar cuidado - samente. • Retirar el embalaje y vericar la integridad del aparato. En caso de?[...]
-
Pagina 34
-nosumergirnuncaelaparatoenaguaoenotroslíquidos. • El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años o por personas discapacidads sica, sensorial o mentalmente o que ca - recen de experiencia o de conociminetos, sólo si están vigilados o instruidos en el uso del aparato en condiciones de se[...]
-
Pagina 35
Planchado con vapor a temperatura alta (algodón,lino) Planchado con vapor a temperatura media(lana,seda) Planchado a temperatura baja (bras sintéticas) ESP ANÕL PUEST A EN MARCHA PLANCHADO CO N V A PO R •Colocarelaparatosobreunasuperciehorizontalestable. ?[...]
-
Pagina 36
•Girarla rueda de regulación de la temperatura (14) de la plancha en la posición “planchadoconvapor”. • La luz indicadora (1 1) de la plancha se enciende y se apagará despúes de algunos minutoscuandosealcanzalatemperatura?[...]
-
Pagina 37
ESP ANÕL PLANCHADO EN SECO •Colocarelaparatosobreunasuperciehorizontalestable. • Apoyarlaplanchasobrelabase(2)delcuerpodelacaldera. •Desenvolver completamenteel cablede alimentación(7) yenchufar laclavija en latomadecorriente. •?[...]
-
Pagina 38
SUSTITUCIÓN DE LOS FIL TROS ANTICAL El aparato biene provisto de un cartucho anti calcàreo che se encuentra al interno deltanche(17). Para aumentar la vida del aparato es necesario sustituir el ltro antical una vez al año como mínimo, o cada 6 meses si el agua es muy calcárea. Paras[...]
-
Pagina 39
ESP ANÕL T ABLA DE CONSUL T A EN CASO DE A VERÍAS Encaso de averías, antesde dirigirse al Servicio de Asistencia,consultar la tabla siguiente: Elaparatonofunciona V ericarque elenchufeestéconectado alatomadecorriente. V ericar que no haya problema[...]
-
Pagina 40
www .termozeta.com[...]