Breville CT70XL/A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Breville CT70XL/A, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Breville CT70XL/A one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Breville CT70XL/A. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Breville CT70XL/A should contain:
- informations concerning technical data of Breville CT70XL/A
- name of the manufacturer and a year of construction of the Breville CT70XL/A item
- rules of operation, control and maintenance of the Breville CT70XL/A item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Breville CT70XL/A alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Breville CT70XL/A, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Breville service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Breville CT70XL/A.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Breville CT70XL/A item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Model CT70XL/A Issue 2/08 Packaging Code: NA Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. Breville Customer Service Center US Customers ) 19400 South Western Ave Torrance CA 90501-1119 % Service Center: 1 (866) BREVILLE Email askus@brevilleUSA.com www.brevilleusa.com Canada Customers ) Anglo Canadian 2555, Chemin De L’ Aviation Pointe[...]

  • Page 2

    Ikon Toaster Model CT70XL/A[...]

  • Page 3

    Contents Page Breville recommends safety first 3 Know your Breville Ikon Toaster 6 Operating your Breville Ikon Toaster 7 Care and cleaning 9 French 10 Spanish 20 2[...]

  • Page 4

    Congratulations on the purchase of your new Breville Ikon Toaster[...]

  • Page 5

    Breville recommends safety first 4 • Read all instructions before using. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against electrical shock do not immerse cord, plug or other non-removable parts of this toaster in water or other liquid. • Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before clea[...]

  • Page 6

    5 • This toaster should not be used near or below combustible material like curtains or place mats. • Do not allow hot surfaces of toaster to come in contact with countertops or tables. Do not store or cover this appliance until the unit has fully cooled down. • Always unplug your appliance when not in use. • This toaster should not be used[...]

  • Page 7

    Removable crumb tray Tidy storage cord LED display with toasting progress indicator Cancel button ‘Lift and Look’ lever High lift lever Know your Breville Ikon Toaster 6 Reheat setting Defrost setting Electronic browning control dial Bagel control setting Extra wide and deep slots Self centring toasting slots ‘Toast ready’ sound alert Featu[...]

  • Page 8

    Operating your Breville Ikon Toaster 7 • Before first use, remove any promotional material attached to your toaster. • Insert the power plug into a 110 volt power outlet and then turn the power on. • Place up to 2 slices of bread, muffins or bagels into the bread slots. • Select the desired browning setting using the browning co[...]

  • Page 9

    Operating your Breville Ikon Toaster continued Toasting frozen bread To toast frozen bread, place the bread into the toasting slots, select the desired browning setting, lower the high lift lever until it clicks into place then press the defrost button, this will extend cooking time. The light will illuminate behind the defrost button when selected[...]

  • Page 10

    C are and cleaning 9 • The crumb tray should be cleaned out regularly. Do not allow breadcrumbs to accumulate in the bottom of the toaster. • Always remove power cord from power outlet before cleaning the toaster. • To remove any crumbs from the toaster, slide out the crumb tray from under the toaster, empty and replace it before usi[...]

  • Page 11

    One year limited warranty 10 Breville®* warrants this Breville® appliance against defects that are due to faulty material or workmanship for a period of one (1) year from the date of original consumer purchase. This warranty does not cover damage from abuse, neglect, use for commercial purposes, or any other use not found in the pr inted “Instr[...]

  • Page 12

    11 Notes[...]

  • Page 13

    Model CT70XL/A Issue 2/08 Breville est une marque enregistrée de Breville Centre de Service à la Clientèle de Breville Consommateurs des États-Unis ) 19400 South Western Ave Torrance CA 90501-1119 % Service à la clientèle: 1 (866) BREVILLE Email askus@brevilleUSA.com www.brevilleusa.com Consommateurs du Canada ) Anglo Canadian 2555, Chemin De[...]

  • Page 14

    Ikon Toaster Model CT70XL/A[...]

  • Page 15

    Contents Page Breville vous recommande la sécurité avant tout 14 Faites la connaissance de votre grille-pain Ikon de Breville 16 Le fonctionnement de votre grille-pain Ikon de Breville 17 Entretien et nettoyage 19 14[...]

  • Page 16

    Félicitations de votre acquisition d’un grille-pain Ikon de Breville[...]

  • Page 17

    Breville vous recommande la sécurité avant tout 16 • Lisez attentivement toutes les instructions avant de faire fonctionner l’appareil. • Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Servez-vous des poignées ou des boutons. • Pour éviter les chocs électriques, ne plongez ni la fiche ni le cordon ni toute autre composante fixe de l’apparei[...]

  • Page 18

    17 • Par mesure de sécurité, vérifiez régulièrement le cordon d’alimentation de l’appareil pour y déceler tout dommage ou usure. Si c’est le cas, appelez le service à la clientèle de Breville au 1 866 BREVILLE. • Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir ni entrer en contact avec des surfaces très cha[...]

  • Page 19

    Faites la connaissance de votre grille-pain Ikon de Breville 18 Plateau à miettes amovible Plateau à miettes amovible Affichage à témoin à D.É.L. du grillage Touche d’annulation Levier ’Soulevez et regardez‘ Levier de surélévation Fonction de réchauffement Fonction de décongélation Cadran électronique de sélection du degré de gr[...]

  • Page 20

    19 Le fonctionnement de votre grille-pain Ikon de Breville • Avant d’utiliser votre grille-pain, retirez tout matériel de promotion fixé à votre grille-pain. • Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de 110 V et mettez l’interrupteur sous tension (ON). • Placez un maximum de deux tranches de pain, muffins anglais ou bagels d[...]

  • Page 21

    20 Grillage de pain congelé Pour griller du pain congelé, placez le pain dans les fentes, choisissez le degré de grillage voulu, abaissez le levier jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place puis appuyez sur la touche de décongélation. Cela prolonge la durée du grillage. Le témoin de la touche de décongélation s’allume lorsque vous la [...]

  • Page 22

    21 Entretien et nettoyage • Il faut nettoyer régulièrement le plateau à miettes. Ne laissez pas des miettes s’accumuler au fond du grille-pain. • Débranchez toujours la fiche de la prise murale avant de nettoyer l’appareil. • Pour enlever des miettes du grille-pain, retirez le plateau à miettes coulissant, videz-le et remettez-le en [...]

  • Page 23

    22 Garantie limitée d’un an Breville® garantit cet appareil contre tous défauts causés par un matériau ou une fabrication défectueux pendant une période d’un an suivant la date du premier achat par le consommateur. La présente garantie ne couvre pas les dommages dus aux abus, à la négligence, à un usage commercial ou à tout autre us[...]

  • Page 24

    23 Notes[...]

  • Page 25

    Model CT70XL/A Issue 2/08 Breville es una marca registrada de Breville Pty. Ltd. Breville Customer Service Centre US Customers - Para Clientes en Estados Unidos ) 19400 South Western Ave Torrance CA 90501-1119 % Centro de Servicio al Cliente: 1 (866) BREVILLE Email askus@brevilleUSA.com www.brevilleusa.com Canada Customers - Para Clientes en Canada[...]

  • Page 26

    Ikon Toaster Model CT70XL/A[...]

  • Page 27

    Página Pagina Breville recomienda que la seguridad es primero 24 Conozca su tostadora Ikon de Breville 26 Funcionamiento de su tostadora Ikon de Breville 28 Cuidado y limpieza 29 26[...]

  • Page 28

    Felicitaciones por la compra de su nueva tostadora Ikon de Breville[...]

  • Page 29

    Breville recomienda que la seguridad es primero 28 • Lea todas las instrucciones antes del uso. • No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas. • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, el enchufe ni ninguna otra pieza no desmontable de esta tostadora en agua ni en ningún otro líquido. • Desench[...]

  • Page 30

    29 • Para su seguridad, revise periódicamente el cable eléctrico de este artefacto. Si existen señales de que el cable está desgastado, roto o dañado comuníquese con el Servicio al Cliente de Breville al 1-866-Breville. • No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o encimera ni que toque superficies calientes o se anude. • Esta [...]

  • Page 31

    Bandeja para migas desmontable Organizador de almacenamiento para el cable Pantalla LED con indicador de progreso del tostado Botón Cancel (cancelar) Palanca “Lift and Look” (levantar y mirar) Palanca elevadora de rebanadas Función de recalentamiento Función de descongelación Perilla de control electrónico de intensidad de tostado Función[...]

  • Page 32

    Funcionamiento de su tostadora Ikon de Breville 31 31 • Antes del primer uso, retire todo material promocional que venga pegado a la tostadora. • Conecte el enchufe a un tomacorriente de 110 voltios y luego encienda la tostadora. • Coloque 2 rebanadas de pan, muffin o bagel en las ranuras. • Seleccione la intensidad del tostado con la peril[...]

  • Page 33

    Tostar pan congelado Para tostar pan congelado, coloque el pan en las ranuras, seleccione la intensidad de tostado deseada, baje la palanca elevadora de rebanadas hasta que encaje en su lugar y presione el botón de descongelación, lo que extenderá el tiempo de tostado. La luz se encenderá detrás del botón de descongelación cuando se seleccio[...]

  • Page 34

    Cuidado y limpieza 33 • La bandeja para migas se debe vaciar y limpiar en forma regular. No deje que las migas de pan se acumulen en la parte inferior de la tostadora. • Siempre desconecte el cable eléctrico del tomacorriente antes de limpiar la tostadora. • Para eliminar cualquier miga de la tostadora, deslice la bandeja para migas en la pa[...]

  • Page 35

    34 Servicio al cliente un año de garantia limitada HWI/Breville® le garantizá que esté producto se encuentrá libre de cualquier defecto en el material y mano de obra por un período de (1) año a partir de la compra original, excepto como se hace notar. No hay garantía con respecto a lo siguiente, que se puede adquirir con esté aparato: part[...]

  • Page 36

    Notes 35[...]