Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Concept ETV 3160bcs. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoConcept ETV 3160bcs vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Concept ETV 3160bcs você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Concept ETV 3160bcs, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Concept ETV 3160bcs deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Concept ETV 3160bcs
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Concept ETV 3160bcs
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Concept ETV 3160bcs
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Concept ETV 3160bcs não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Concept ETV 3160bcs e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Concept na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Concept ETV 3160bcs, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Concept ETV 3160bcs, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Concept ETV 3160bcs. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ET V3160 Elektrická multifunkční trouba vesta vná Elektrická multifunkčná rúra vstavaná Elektr yczn y piekarnik wielofunkc yjny do zabudo w y Built-in Multifunctional Elec tric Oven SK PL EN CZ[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
CZ 1 ET V3160 Děkujeme V ám, že jst e si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před pr vním použitím prostudujte poz orně celý náv od k obsluze a potom si jej uscho vejte. Zajistěte, ab y i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulova t, by[...]
-
Página 4
CZ 2 ET V3160 DŮLEŽIT Á UPOZORNĚNÍ: Při dodání spotřebiče • Ihnedpododánízkontrolujteobalaspotřebič ,zdanevzniklyškodypřipřeprav ě. • Pokudjespotř ebičpoškozen,nezpro vozňujteho .Conejdřívesespojt esdodavatelem. • Předprvnímpoužitím[...]
-
Página 5
CZ 3 ET V3160 POPIS VÝR OBKU 1. Ovládací panel 2. Držadlo dvířek 3. Dvířka 4. Okno dvířek s trojitým sklem • Dbejtezvýšenéopatrnosti,pokudjespotřebičpoužívánvblízkostidětí. • Nedovolte ,abybylspotřebičpoužívánjakohr ačka. • Nepoužívejtejinépříslušens[...]
-
Página 6
CZ 4 ET V3160 NÁ V OD K OBSL UZE Před prvním použitím Ne ž uve det e nov ý s pot řeb ič d o prov ozu, měl i bys te je j z hygi en ic kýc h dův odů o tř ít v ně i uv ni tř vl hk ým h adř ík em. Příslušenství umyjte v teplé v odě s přídavkem saponátu nebo v my čce nádobí. Pak u veď te sp ot řeb ič d o p[...]
-
Página 7
Symbol Popis funkc e Osvětlení vnitřního prostoru tr ouby . T ento režim nastavení funk ce trouby slouží pro zvláště šetrné rozmr azování potravin. Vzduch o pokojové teplotě se vhání do vnitřního prostoru tr ouby . Pozn.: T ato funkc e je vhodná k rozmrazov ání pokrmů či polotovarů před fi nální přípravou . Ohřev t[...]
-
Página 8
CZ 6 ET V3160 Tipy k peč ení • Přesnouhodnotuteplotjenutnépr okaždýdruhpokrmuazpůsobpečenívyzkoušet. • Dví řk a tr oub y v prů bě hu pe če ní ot ví rej te co n ej mén ě. Na ru šil b y se tí m te pel ný re žim p eče ní , pro dlo už il[...]
-
Página 9
• Šlehanátěstabynemělaobsahova tmnohovody ,prodlužujetodobupečení. • Nep ok lád ej ten ád oby př ím ona dn ot rou by,p roto žeb yz abr án ily ší řen ít epl aa mo hly by tí mz půs ob it poš koz ení sm alt u z důvo du p řeh řátí . •?[...]
-
Página 10
2. D al ším st is kem tl ačí tk a p ro n as tave ní dob y o dpo čí táv ání (2 ) a otá če ním vol iče -/ + ( 6) nas tav te p oža dov an é minuty. 3. NastavenípotvrďtestisknutímtlačítkaST ART(5).Symbol „:“začneblik at. 4. Po uplynutí nastavené dob y se ozve krátký z vukový signál. Pozn.: P[...]
-
Página 11
CZ 9 ET V3160 f ) Chladicí ventilátor Vent il átor je umí stě n na ho rní stě ně t rou by a vy tv áří cir ku lac i c hla dn ého vzd uc hu u vni tř náb ytk u. Venti lá tor se z apí ná au to mat ick y se z apn ut ím tr oub y. Př i vy pn utí t rou by do jde k v yp nut í ch lad íc ího v ent ilá tor u as i p o 15 minutách. ČIŠ[...]
-
Página 12
10 ET V3160 CZ • Zástrčkapřívodníhokabeluspotřebičemusíbýtmusíbýtv olněpřístupnáipojejíinstalaci. • Změnypřipojenímůžepr ovádětjenkvalifikovanýodborník. • Ele ktr ic ká be zp ečn os t s pot řeb ič e m ůže být g ara ntov án a[...]
-
Página 13
CZ 11 ET V3160 Demontáž Pokud demontujet e spotřebič, je důležité dodržet sprá vné pořadí úkonů: 1. Nejdříve odpojte přívodní kabel od elektrické sítě (vytáhněte zástrčku nebo vypněte jistič). 2. Uvolněteupevňovacíšroub y . 3. Vysuňtespotřebičapřitomopatrněvytáhnětepřív odní[...]
-
Página 14
12 ET V3160 CZ OBSAH T echnické par ametre ............................. 12 Dôležité upozornenie ........................... 13 Popis výrobku ................................... 14 Popis o vládacieho panela ......................... 15 Návod na obsluhu ................................ 15 Základné funkcie spotrebiča ...................... [...]
-
Página 15
SK 13 ET V3160 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Pri dodaní spotrebiča • Ihneďpododanískontrolujteobalaspotrebič ,činevznikliškodypripreprave . • Pokiaľjespotrebičpoškoden ý ,neuvádzajtehodoprevádzky .Čonajskôrsaspojt esdodávateľom. • Predprvýmpouž[...]
-
Página 16
14 ET V3160 SK POPIS VÝR OBKU 1. Ovládací panel 2. Držadlo dvierok 3. Dvierka 4. Okno dvierok s trojitým sklom • Nedovoľte ,abybolspotrebičpoužívanýak ohračka. • Nepoužívajteinépríslušenstvo ,nežjeodporúčanévýrobcom. POZOR! Spotrebič otvárajte iba krátkodobo kvôli vlo ženiu a v[...]
-
Página 17
SK 15 ET V3160 NÁ V OD NA OBSL UHU Pred prvým použitím Ne ž uve die te no vý sp ot reb ič do p revá dz ky, ma li by st e h o z h ygi eni ck ých d ôvod ov z vn útr a a z vo nk u u tr ie ť v lh kou handričkou. Príslušenstvo um yte v teplej vode s prídavk om saponátu alebo v umývačke riadu. Poto m uv eďt e sp ot reb ič d [...]
-
Página 18
16 ET V3160 SK Symbol Popis funkcie Osvetlenie vnútorného priestoru rúry . T ent o režim nastavenia funkcie rúry slúži na obzvlášť šetrné rozmrazovanie potr avín. Vzduch s izbovou teplot ou jevháňanýdovnútornéhopriestorurúry . Pozn.: T á to funkcia je vhodná na ro zmrazovanie pokrmov alebo polotov arov pred fin?[...]
-
Página 19
SK 17 ET V3160 Tipy na peč enie • Presnúhodnotuteplôtjenutnépr ekaždýdruhpokrmuaspôsobpečeniavyskúšať. • Dvierkarúr yvpriebehupečeniaotvárajtečonajmenej.Narušilbysatýmtepeln ýrežimpečenia,predĺžilabysa dobapečeniaapok[...]
-
Página 20
18 ET V3160 SK • Šľahanécestábynemaliobsahovaťpriv eľavody ,predlžujetodobupeč enia. • Neu kl ada jt en ád oby pr ia mo na d no rú r y , pre tož eb yz ab rán il iš íre ni ut epl a a moh li by t ým sp ôs obi ť poš kod en ie smaltu z dôvodu p[...]
-
Página 21
SK 19 ET V3160 2. Ď al ším st lač ení m t lač id la n a na st aven ie d ob y od poč ít ava nia (2 ) a ot áč an ím vo li ča - /+ ( 6) nas tav te p oža dov an é minúty. 3. NastaveniepotvrďtestlačenímtlačidlaŠT ART(5).S ymbol „:“začneblikať. 4. Po uplynutí nastavenej dob y sa ozve krátky z vuko[...]
-
Página 22
20 ET V3160 SK f ) Chladicí ventilátor Vent il átor je u mie st nen ý na hor nej ste ne r úr y a v yt vá ra ci rk ulá ci u ch lad né ho v zdu chu vo vn út ri n áby tku . Vent il áto r sa z apí na a uto mat ic ky s o zap nut ím r úr y. Pri vy pn utí r úr y dô jde k v yp nu tiu c hl adi ace ho ve nt ilá tor a asi p o 15 minútach. ?[...]
-
Página 23
SK 21 ET V3160 • Zástrčkaprívodnéhokáblaspotrebičamusíbyťvoľneprístupnáajpojejinštalácii. • Zmenypripojeniamôževykonáv aťibakvalifikovanýodborník. • Ele ktr ic ká bez peč no sťs pot reb ič amôž ebyť gar ant ova nái bavt ed y ,po k ia[...]
-
Página 24
22 ET V3160 SK 2. Uvoľniteupevňovacieskrutky . 3. Vysuňtespotrebičapritomopatrnevytiahniteprív odnýkábel. Obr . 9 SERVIS Žiarovka osvetlenia vnútorného priest oru rúry. Ži aro vk a o sve tl eni a v nút or néh o pr ie sto ru rú r y je š pe ciá ln a – s v ys oko u tepelnou odolnosťou (25 W , 300 °[...]
-
Página 25
PL 23 ET V3160 SPIS TREŚCI Parametry techniczne ............................................ 23 W azne ostrezenia ................................................ 24 Opis produktu ................................................... 25 Opis panelu sterowania ........................................... 26 Instrukcja obsługi ........................[...]
-
Página 26
24 ET V3160 PL OSTRZEŻENIA: Dostawa • Natychmiastpodostarczeniunależ ysprawdzićopakowanieiur ządzenie ,cz ynie doszłodoich uszkodzeniapodczas transportu. • Jeżeliurządzeniejestuszkodzone ,nienależygouż ywać.Należybezz włocznieskontaktow aćsięz?[...]
-
Página 27
PL 25 ET V3160 OPIS PRODUKTU 1. Panel stero wania 2. Uchwyt drzwiczek 3. Drzwiczki 4. Okno drzwiczek z potrójną szybą • Nienależypoz wolićnato ,abyurządzeniesłużyłodzieciomdozabawy . • Nienależyuż ywaćakcesoriówinnychniżzalecaneprzezpr oducenta. UW AGA! Urządzenie nal[...]
-
Página 28
26 ET V3160 PL INSTRUK C JA OBSŁ UGI Przed pierwszym uruchomieniem Przed rozpoczęciem użytkowania ur ządzenie należy, ze względów higienicznych, przetrzeć z zewnątrz i od wewnątrz wilgotną ściereczką. Akcesoria należy wymyć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń lub w zmywarce [...]
-
Página 29
PL 27 ET V3160 Symbol Opis funkcji Oświetlenie wnętrza piekarnik a. T afunkcjapiekarnikasłużydoszczególnieoszczędnegorozmrażaniapr oduktówspożywczych.Powietrzeo temperaturze pokojow ej jest wdmuchiwane do wnętrza piekarnika. Uwaga: Funkcja ta jest odpowiednia do rozmrażaniapotra wipółprodukt[...]
-
Página 30
28 ET V3160 PL Rady dotyczące pieczenia • Dokładnątemperatur ępieczenianależyw ypróbo waćdlakażdegorodzajupotrawyisposobupieczenia. • W czasie pieczenia nie zaleca się otwierania drzwiczek piekarnik a. Pow oduje to prz ydłuż enie czasu pieczenia i[...]
-
Página 31
PL 29 ET V3160 • Ciastaubijaneniepowinn yzawieraćzbytdużow ody ,ponieważprzedłużatoczaspieczenia. • Nie należywkładaćnaczyńbezpośredniona dnopiekarnika,ponieważog raniczato rozprzestrzenianie sięciepłaor az może uszkodzić emalię w wyniku przeg[...]
-
Página 32
PL 30 ET V3160 2. Po pr zez ko le jne wc iśn ię cie pr z yci sk u u sta wia ni a c za su odl ic zan ia (2 ) i ob rót po kr ętł em w ybo ru -/ + m ożn a ustawić wymagane minuty. 3. Wybórnależypot wierdzićpoprzezw ciśnięcieprz yciskuST ART(5).S ymbol „:?[...]
-
Página 33
PL 31 ET V3160 f ) W entylator W entylator znajduje się na górnej ścianie piekarnik a, zapewnia c yrkulację chłodnego powietrza wewnątrz szafk i. W entylator włącza się automatycznie w momencie włączenia piekarnik a. Wyłączenie wentylatora następuje po wyłączeniu piekarnik a po upływie ok. 15 [...]
-
Página 34
PL 32 ET V3160 • Bezpieczeństwo urządzenia pod względem elektrycznym może być zagwarantowane jedynie wtedy , gdy zacisk ochronny urządzenia jest połącz ony z przewodem ochronn ym sieci elektrycznej. • P roducent nie ponosi odpowiedzialności za szkody dotykające osoby i?[...]
-
Página 35
OCHRONA ŚRODOWISKA • P referujodzyskmateriałówopakow aniowychistarychurządzeńelektr yczny ch. • P udłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćdopunktuodbioruodpadówsegregowan ych. • T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należ yoddaćdopunkcieodbiorumat eriał?[...]
-
Página 36
EN 34 ET V3160 T ABLE OF CONTENTS T echnical Parameters ...................................................... 34 Importance notices ........................................................ 35 Product Description ........................................................ 36 Description of the Control P anel ...........................................[...]
-
Página 37
EN 35 ET V3160 IMPORT ANT NOTICES: Delivery • Ch eck t he pa ck ag e a nd un it im me dia tel y af te r d el ive r y f or an y d am age t hat m ay hav e o cc urr ed du ri ng shipping. • Iftheunitisdamaged,donotoperateit.C ontactthesupplierassoon?[...]
-
Página 38
EN 36 ET V3160 PRODUCT DESCRIPTION 1. Control panel 2. Door handle 3. Door 4. T riple-glass window of the door W ARNING! Open the unit only for a short time to put in or take out food, so as to pr event injury caused e.g. by tripping . Children could lock themselves in the unit (risk of suff ocation), or be exposed to other dangers. Possible def ec[...]
-
Página 39
EN 37 ET V3160 OPERA TING INSTRUC TIONS Before first use Pri or to usi ng a new uni t, wip e the su r fac e and th e in si de wi th a we t clo th for hygi en ic rea son s. Wash th e ac ces so rie s in warm water with a deter gent, or in a dishwasher . The n, he at the un it wi tho ut foo d a t m ax imu m t emp er atu re f or 20 min ut es (se e t he[...]
-
Página 40
EN 38 ET V3160 Symbol Function description Lighting of the internal space of the ov en. This mode of oven function setting serves for particularly careful defrosting of food. Air a t room temperature is forced int o the internal space of the oven. Note: This function is suitable for defrosting food or r aw products before final prepar ation. Heati[...]
-
Página 41
EN 39 ET V3160 Baking T ips • Theexactvaluesoftemperatur eforeachkindoffoodandeachwayofbakinghavetobetriedout . • Dur in g ba ki ng o pe n th e ove n d oor as r are ly a s p oss ib le. O t her w ise th e te mpe rat ure mod e o f ba ki [...]
-
Página 42
EN 40 ET V3160 • Whippeddoughshouldnotcontaintoomuchwa ter ,whichextendsthetimeofbaking. • Don otp ut ute nsi ls dire c tly on the bot tom of the oven ,o the r wi set hey wou ld pre vent th esp rea din go fhe ata nd thus could cause damage t[...]
-
Página 43
EN 41 ET V3160 the-/+selector(6)tosettherequiredhoursonthedisplay . 2. T osettherequiredminutes,pressthec ountdowntimesettingbutton(2)againandturnthe-/+selector(6). 3. PressST ART(5)toconfirmthesetting. Thesymbol “:” will?[...]
-
Página 44
EN 42 ET V3160 f ) Cooling fan The fa n i s lo cat ed on the upp er s id e of th e ov en a nd prov id es the cir cul ati on of cool ai r in th e f urn it ure. Th e fa n s wi tch es on aut om ati cal ly wh en th e ov en is sw itc hed on . Whe n the ove n i s s wi tch ed of f, th e c oo lin g f an is deactivated after about 15 minutes. CLEANING AND M[...]
-
Página 45
EN 43 ET V3160 • The ele ct ri cal sa fet y oft he un it can on ly be gua ran tee di ft he pro tec ti vet er min al of the un it is con ne cte dt ot he protective conductor of the mains. • Themanufacturer bearsno responsibilityfor damagecausedt opeop[...]
-
Página 46
ENVIRONMENT AL PRO TECTION • P ackagingmaterialsandobsoleteappliancesshouldber ecycled. • T hetransportboxmaybedisposedofassortedwaste. • P olyethylenebagsshallbehandedo verforrecycling . Appliance recycling at the end of its service life: A symbol on the product or[...]
-
Página 47
[...]
-
Página 48
Jindřich Valenta - ELK O Valen ta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el . +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o ., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el .: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.my -concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego [...]