Grundig LXW 68-8510 TOP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig LXW 68-8510 TOP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig LXW 68-8510 TOP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig LXW 68-8510 TOP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig LXW 68-8510 TOP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig LXW 68-8510 TOP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig LXW 68-8510 TOP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig LXW 68-8510 TOP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig LXW 68-8510 TOP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig LXW 68-8510 TOP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig LXW 68-8510 TOP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig LXW 68-8510 TOP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig LXW 68-8510 TOP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig LXW 68-8510 TOP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ǵ COLOR TELEVISION VISION 26 LXW 68-8510 TOP VISION 32 LXW 82-8510 TOP DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS TÜRK ÇE POLSKI[...]

  • Página 2

    2 CONTENTS ____________________________________________ 3 Set-up and safety 4 Connection/Preparation 4 Connecting the antenna and the mains cable 4 Inserting batteries in the remote control 5-7 Overview 5 Connections on the television 6-7 The remote control 7 Controls on the television 8-11 Settings 8 Setting television channels automatically 8-9 C[...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 SET -UP AND SAFETY ___________________________ Please note the following information when setting up your television set. This television set is designed to receive and display video and audio signals. Any other use is expressly prohibited. The ideal viewing distance is 5 times the screen diagonal. External light falling on the screen imp[...]

  • Página 4

    4 CONNECTION/PREP ARA TION __________ Connecting the antenna and the mains cable 1 Plug the antenna cable of the rooftop antenna into the »ANT IN« anten- na socket on the television. 2 Plug the mains cable supplied into the mains socket of the television. 3 Plug the mains cable into the wall socket. Inserting batteries in the remote control 1 Ope[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Connections on the television AV 3 Euro/A V socket (FBAS). AV 2 Euro/A V socket (FBAS). AV 1 Euro/A V socket (FBAS, RGB). ANT IN Antenna socket. A V 4 VIDEO L R Sound/picture input. A V OUT VIDEO L R Sound/picture output. S-VHS S-VHS picture signal input. PC-DVI AUDIO IN Sound signal input for PC. PC-IN VGA connection for PC; make the YUV[...]

  • Página 6

    6 OVER VIEW ____________________________________________ The remote control Ǽ Switches off the television set (standby). PIP Shows an inset picture; activates the double window function (two different TV programmes on separate halves of the screen); switches back to normal size. E Switches between picture formats; page stop in teletext mode. -/-- [...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 OVER VIEW ____________________________________________ z Selects various picture settings; moves back a page in teletext mode. Ȅ Time on; moves to the next page in teletext mode. Ƿ Ƿ Freeze-frame; selects the chapter in teletext mode. F Selects various sound settings; selects a topic in teletext mode. VCR, SA T Switches to operating a [...]

  • Página 8

    8 Setting television channels automatically The television set is equipped with an automatic channel search system. Y ou star t the search and can then sort the television channels into your order of preference. 99 preset positions are provided, to which you can assign television channels from the antenna or from the cable connection. 1 Switch on t[...]

  • Página 9

    ENGLISH 9 Sorting television channels 1 In the »Program table« menu, select the channel to be moved with with » P+ «, » P- «, » Ǹ « or » Ƿ «. 2 Highlight the channel with » Ȅ « (green). 3 Select a new channel position by pressing » P+ «, » P- «, » Ǹ « or » Ƿ « and then press » Ȅ « to confirm. – All of the channels that[...]

  • Página 10

    10 Picture settings 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Picture« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Picture« menu appears. 3 Select »Default settings« with » P+ « or » P- « and the setting »User« with » Ǹ « or » Ƿ «. 4 Select »Brightness«, »Contrast«, ?[...]

  • Página 11

    ENGLISH 11 Stereo / two channel, mono If the device receives two channel programmes, e.g. a film with the original sound on sound channel B (display: »Dual B «) and the dubbed version on sound channel A (display: »Dual A«), you can select the sound channel you desire. If the device receives stereo or Nicam programmes, it switches automatically [...]

  • Página 12

    12 Basic functions Switching on and off 1 Switch on the television by pressing the » IO « button on the tele- vision set. – The device switches to standby mode. Switch the television on with » 1… 0 « or » P+ « or » P- «. 2 Press the » Ǽ « button to switch the television to standby mode. Press » 1… 0 « or » P+ « or » P- « to s[...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 Picture settings Y ou can select four dif ferent picture settings. 1 Select the desired picture setting from »User«, »Natural«, »Rich« or »Soft« with » z «. – Y ou can alter the »User« picture setting, see the ”Picture settings” chapter on page 10. Audio settings Y ou can select six dif ferent audio settings. 1 Select t[...]

  • Página 14

    14 Zoom function This function enables you to enlarge the television or PC picture. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU« menu. – The »MAIN MENU« menu appears. 2 Select »Picture« with » P+ « or » P- « and press » OK « to confirm. – The »Picture« menu appears. 3 Select »Brightness« with » P+ « or » P- « and press » P+ « a[...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 Changing the picture format The television automatically switches to the 16:9 format if this format is detected via the Euro-A V socket. 1 Select the picture format with » E «. The selected picture format, for example »16:9«, appears on the screen. – Y ou can choose between the following picture formats: »4:3« format The picture [...]

  • Página 16

    16 PIP mode PIP (picture in picture) allows you to watch an inset picture from a second picture source in addition to the current channel. Other television stations, DVD players, video recorders or satellite receivers can be used as video sources. They must be connected to the input sockets on the back of the device. Displaying the inset picture 1 [...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 TOP text or FLOF text mode 1 Press » TXT « to switch to teletext mode. 2 Y ou can directly select teletext pages with » 1. . . 0 «. Note: At the bottom of the screen, you will see an information line consisting of a red, green and, depending on the station, yellow and blue text field. Y our remote control has buttons with the corresp[...]

  • Página 18

    18 Page stop A multiple page may contain several sub-pages, which are automa- tically scrolled by the transmitting station. 1 Stop the sub-pages with » E «. 2 Press » E « to quit the function. Calling up a sub-page directly If the selected teletext page contains further pages, the number of the current sub-page as well as the total number of pa[...]

  • Página 19

    ENGLISH 19 Convenience functions with the »Features« menu 1 T o open the »MAIN MENU« press » i «. 2 Select »Features« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. Note: Further operation is explained in the following sections. Child lock If the child lock is activated, the buttons on the television are not operable. 1 Select »Paren[...]

  • Página 20

    20 USING EXTERNAL DEVICES _______________ Decoder or satellite receiver In order for the television to receive encoded programs from a privately operated station, a decoder is needed. Connecting a decoder or satellite receiver 1 Connect the » AV 1 « socket on the television set and the appropriate socket on the decoder using a EURO-A V cable. Not[...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 USING EXTERNAL DEVICES _______________ 1 Connect the » PC IN « socket on the television to the corre- sponding cinch sockets on the DVD players or the set-top box using the adapter cable supplied (VGA – YUV) (video signal). 2 Connect the » PC-DVI AUDIO IN « socket on the television to the corresponding sockets on the DVD player or [...]

  • Página 22

    22 Selecting the signal for the Euro-A V (Scart) output With this setting you select whether the television channel or the audio/video will be transmitted via the Euro-A V socket A V3 or A V2. This enables you to transmit recordings from one external device (e.g. a DVD player) to another using the television. Connect the playback device to Euro-A V[...]

  • Página 23

    ENGLISH 23 USING EXTERNAL DEVICES _______________ Camcorder Connecting the camcorder 1 Connect the yellow socket » A V4 Video « on the television and the corresponding socket on the camcorder (VHS, Video 8) with a cinch cable (picture signal) or connect the » S-VHS « socket (picture signal) on the television and the corresponding socket on the [...]

  • Página 24

    24 Connecting a PC 1 Connect the socket » PC IN « or » DVI-D « on the television to the corresponding socket on the PC using a VGA cable. 2 Connect the socket » PC-DVI AUDIO IN « on the television to the corresponding socket on the PC using a cinch cable (audio signal). Selecting the channel position for the PC 1 Press » AV «, select the »[...]

  • Página 25

    ENGLISH 25 Setting television channels This setting is only necessar y if a new channel comes on air and you do not want to change the order of your channels. The television channel can be set directly or using the search. Setting channels using the search 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Setup« [...]

  • Página 26

    26 Fine tuning television channels The television automatically tunes itself to the best possible recepti- on. Y ou may need to carr y out manual fine tuning in areas where there is poor reception. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Setup« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – Th[...]

  • Página 27

    ENGLISH 27 Re-tuning all television channels Y ou can re-tune all the television stations, for example if you move to another town. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. 2 Select »Setup« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Setup« menu appears. 3 Select »A TS« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. [...]

  • Página 28

    28 T echnical data Operating voltage: 230 V , 50/60 Hz Power consumption: in operation 110 W in standby approx. 4 W (Vision 26) in operation 129 W in standby approx. 4 W (Vision 32) Sound output: 2 x 10 watts music (2 x 7 sine wave) (Vision 26) 2 x 14 watts music (2 x 10 sine wave) (Vision 32) Reception range: C01 … C80, special channels S01 … [...]

  • Página 29

    ENGLISH 29 INFORMA TION _____________________________________ Fault Screen lit (snow), but no station Poor picture contrast Interference to picture and/or sound Ghosts, reflection No colour Picture but no sound T eletext missing or faulty Remote control does not work The picture is dark after switching on Possible cause Antenna cable No television [...]

  • Página 30

    30 Additional Information for units sold in the UK. Units sold in the UK are suitable for operation from a 240V ac, 50Hz mains supply . The range of multi-system receivers is built to work in most European coun- tries. However , the mains plug and socket system for the UK dif fers from many European countries. This appliance has been supplied with [...]