Heath Zenith 5716 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith 5716. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith 5716 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith 5716 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith 5716, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith 5716 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith 5716
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith 5716
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith 5716
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith 5716 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith 5716 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith 5716, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith 5716, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith 5716. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    D u al B rite ® Replacement Sensor Head Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • Three lamp modes a vailab le: Nor mal, Soft, or Flash. • P atented D ual B rite ® Timer . • Photocell k eeps the lighting off during daylight hours. • LED indicates motion was sensed (da y or night). [...]

  • Página 2

    2 598-1307-01 ON-TI M E RANGE DU AL BRITE™ MI N MA X TE S T 1 5 20 M IN UTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA W N LAMP MOD E NORMAL SOFT FLAS H W ire t he l ight C ontrol The se instr uct ions show the sens or wired to floodl amps . The white sensor wire is neutral. The blac k sensor wire is hot. The red wire is the switched “hot” wire. The lighting [...]

  • Página 3

    3 598-1307-01 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . U p t o 7 0 f t . ( 2 1 m ) ; 1 0 0 f t . (30.5 m) with Range Boost. [v aries with surrounding temperature] Sensing Angle . . . . . . Up to 270° Electrical Load . . . . . . Up to 300 W atts Maximum Incan- descent P ower Requirements . 120 V AC , 60 Hz Operating Modes . . . . T E S T , A U[...]

  • Página 4

    4 598-1307-01 TR OUBLESHOO TING GUIDE TECHNICAL SER VICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) f or assistance before returning product to store. If you experience a problem, f ollow this guide. Y ou may also want to visit our W eb site at: www.hzsupport.com. If the problem persists , call* f or assistance at 1-800-858-8501 (English sp[...]

  • Página 5

    5 598-1307-01 TEN YEAR LIMITED W ARRANTY Th is is a “Li mit ed Wa rra nty ” wh ic h gi ve s yo u spe cifi c le ga l ri gh ts . Yo u ma y als o ha ve ot her r ig ht s wh ic h va ry fr om st ate t o s ta te or pr ovi nc e t o pro vin ce . F or a period of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by f actor y def ective par ts [...]

  • Página 6

    6 598-1307-01 Modelo 5716 Requisitos • No utilizab le con luces fluorescentes. • El Control de Luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Modo Manual, conecte el control con un interruptor . • Ins tale el det ect or d e ac uer do a los cód igo s lo cale s. Repuesto D u al B rite ® P ara el Cabezal del Detector Características • Prende la l[...]

  • Página 7

    7 598-1307-01 Esta indicaciones ilustran al detector conectado al pro- yector . El alambre blanco del detector es neutro. El alambre negro del detector es caliente. El alambre rojo es el alambre “caliente” conmutado . La carga de luz (300 V atios, 2.5A Máx.) se coloca entre los alambres blanco y r ojo. Opcional: Conecte la carga adicional a tr[...]

  • Página 8

    8 598-1307-01 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . . Hasta 21 m, A umento de Dis- tancia prendido . Hasta 30.5 m, A umento de Distancia apagado . (varía con la temper atura del medio ambiente). Angulo de detección . . Hasta 240° Carga Eléctrica . . . . . . Hasta 300 V atios Máximo de luz incandescente Requisitos de Energía . 120 VC[...]

  • Página 9

    9 598-1307-01 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SER VICIO TÉCNICO Fa vor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hab lar en inglés) para pedir ayuda antes de dev olver el producto a la tienda. Si tiene algún prob lema, siga esta guía. Usted puede también visitar n uestro sitio Web: www .hzsuppor t.com . Si el problema continúa, llame al 1-80[...]

  • Página 10

    10 598-1307-01 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de pro vincia a provincia. P or un período de 10 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ectu[...]

  • Página 11

    11 598-1307-01 Caractéristiques • Al lume l’é cla ira ge lors qu’u n m ouv ement es t dé tec té. • Éteint automatiquement l’éclairage . • T rois modes disponibles pour l’éclairage : nor mal, doux, clignotement. • Minuterie de D u al B rite ® . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumi?[...]

  • Página 12

    12 598-1307-01 C âBla ge D e l a C oMManDe D’É Claira ge Ces directives indiquent que le capteur est raccordé aux projecteurs à faisceau large. Le fil blanc du capteur est neutre. Le fil noir du capteur est sous tension. Le fil rouge est le fil sous tensio n. La char g e d’écla irage (300 W 2,5A max.) est raccordée via les fils blanc[...]

  • Página 13

    13 598-1307-01 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . 21 m av ec amplification de por tée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit (v arie selon la température environnante). Angle de détection . . . J usqu’à 240˚ Charge électrique . . . Ju s q u ’ à 3 0 0 Wat t s M a x i mu m , incandescent Courant requis (lampes éteint[...]

  • Página 14

    14 598-1307-01 GUIDE DE DÉP ANNA GE SER VICE TECHNIQ UE V euillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide av ant de retourner l’ar ticle au magasin. En cas de problème, suiv ez ce guide. V ous pouv ez aussi visiter notre site W eb à www .hzsuppor t.com . Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8[...]

  • Página 15

    15 598-1307-01 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre . P endant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un [...]

  • Página 16

    16 598-1307-01 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A TE[...]