Jura ENA 5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jura ENA 5. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJura ENA 5 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jura ENA 5 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jura ENA 5, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jura ENA 5 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jura ENA 5
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jura ENA 5
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jura ENA 5
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jura ENA 5 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jura ENA 5 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jura na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jura ENA 5, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jura ENA 5, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jura ENA 5. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    The ‘ENA 5 Instructions for Use’ has been awarded the seal of approv al by the independent German T echnical Inspection Agency, TÜV SÜD , due to its easy-to-under stand style, its thoroughness and cover age of safety aspect s. Instruc tions for Use en en it en it[...]

  • Página 2

    2 ENA 5 These safeguards apply for machine s with UL safety test (see r ating plate and chapter 8, ‘T echnical data’). When using electrical appliances, basic safety precautions should alwa ys be follow ed, to reduce the risk of fire , electric shock, and/or injury to per sons, including the follo wing: Z Read all instructions. Z Do not touch h[...]

  • Página 3

    3 ENA 5 a. A short power supply cord is provided to reduc e the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a long c ord. Y our ENA has a 3-pin grounded plug. b. Longer extension cords are available and ma y be used if care is exercised in their use . c. If an extension cord is used, 1. the marked electrical rating of the extension c[...]

  • Página 4

    4 ENA 5 Z Never fill instant coff ee, c hocolate mix etc. into the grinder or ground coffee funnel (grinder b y-pass). It will damage the functioning of the brewing chamber . Z Never fill sugar c oated coffee beans int o the bean hopper . In case of doubt, call your dealer . Z Never fill an ything other than coffee beans into the bean container (no[...]

  • Página 5

    5 ENA 5 en en it en it[...]

  • Página 6

    6 ENA 5 Y our ENA 5 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 2 Control elements 8 Proper use 10 For y our safety 10 W elcome to the world of JURA 11 JURA on the Internet .......................................................................................................... ................................... 11 Knowledge Builder ..................................[...]

  • Página 7

    7 ENA 5 Rinsing the Professional Cappuccino F rother ................................................................................................. 26 Cleaning the Professional Cappuccino F rother .............................................................................................. 2 7 Dismantling and rinsing the Professional Cappuccino[...]

  • Página 8

    8 ENA 5 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 1 W ater tank 2 Powder c hute for pre-ground coffee 3 Coffee grounds container 4 Drip tra y 5 Cup platform 6 Bean container cover 7 l Switc h for hot w ater and steam preparation 8 Connector System © for remov able nozzles 9 Easy Cappuccino Fr other 10 Rotating coffee spout Control elements ENA Figure: ENA 5 Blossom Wh[...]

  • Página 9

    9 ENA 5 1 4 5 2 3 6 7 1 Q On/off button 2 Grinding wheel 3 Cover 4 P P button 5 c Maintenance button 6 g Rotar y Switc h 7 Display 8 Professional Cappuccino F rother 9 Easy Cappuccino Fr other 10 2-stage frothing nozzle 11 Hot water no zzle The following no zzles are available from st ockists and can be fitted to the Connector System © : 89 1 01 1[...]

  • Página 10

    10 ENA 5 Proper use The machine has been designed and built for domestic use. It should only be used to prepare coffee and to heat milk and w ater . Use for any other purpose will be deemed improper . JURA Elektroapparat e AG cannot acc ept any responsibility for the consequences of improper use. Before using the machine alw ays carefully read and [...]

  • Página 11

    11 ENA 5 People , including children, who Z do not have the ph ysical, sensory or ment al capabilities to use the machine safely or Z are inexperienced or lack knowledge in ho w to use the machine safely must be supervised by a responsible person when using it, or must be instructed in how to use it correctly . Safe handling of the CLARIS filter ca[...]

  • Página 12

    12 ENA 5 Z Hot wat er nozzle 3-colour plain text display Y our ENA features a 3-colour plain text display . The colours of the display texts have the following meanings: Z Green: Y our ENA is ready for use. Z Red: The ENA is prompting y ou to perform an action. Z Y ellow: Y ou are in programming mode . 1 Preparing and using for the first time This [...]

  • Página 13

    13 ENA 5 g T T urn the Rotary Switch until LANGUAGE ENGL I SH is display ed. k T Press the Rotary Switch to c onfirm the language setting. OK , the language is then adjusted. O PEN TAP T Place a receptacle under the nozzle. l T T urn the switch to position m . SY STEM F I LL I NG CLOSE TAP y T T urn the switch to position o . HEA T I NG PRES S R OT[...]

  • Página 14

    14 ENA 5 k T Press the Rotary Switch. O PEN TAP l T T urn the switch to position m . F I L TER R I NS I NG , water is dis- charged from the nozzle . E Rinsing of the filter can be interrupted at any time . T o this purpose turn the switch clockwise. E The wat er may be slightly discoloured. This is not harmful to health and does not affect the tast[...]

  • Página 15

    15 ENA 5 U If the fineness of grind setting is too fine , the coffee only drips from the c offee spout. Z Select a coarse setting for a darker roast. U If the fineness of grind is too coarse the coffee flow s too quickly from the coffee spout. Example : Adjusting the fineness of grind during coffee prepar ation. T Place the cup under the coffee spo[...]

  • Página 16

    16 ENA 5 2 Preparation 1 coffee at the touc h of a button Precondition : READ Y appears on the display . T T urn the coffee spout to the 1 c up position. T Place the cup under the coffee spout. k T Press the Rotary Switch to start coffee preparation. During grinding the strength of the coffee is briefly display ed. 1 C UP , the pre -set amount of w[...]

  • Página 17

    17 ENA 5 1 C UP , the pre -set amount of water flo ws into the cup, prepar ation stops aut omati- cally . READY E It is also possible to prepare two cups of pre-ground coffee. T o this purpose place two level measuring spoons of pre-ground coffee into the filler funnel. T urn the Rotar y Switc h to 2 CU PS and press to star t coffee prepar ation. O[...]

  • Página 18

    18 ENA 5 T Place a cup under the nozzle. T Set the selec tor lever of the no zzle to the milk foam p position. g T T urn the Rotary Switch until STEAM is display ed. k T Press the Rotary Switch. HEA T I NG READY appear s as soon as the ENA is sufficiently heated. l T T urn the switch to position m . STEAM , the milk foam is being prepared. y T T ur[...]

  • Página 19

    19 ENA 5 Cappuccino with the 2-stage frothing nozzle Precondition : READ Y appears on the display and the coffee spout is set at the 1 cup position. T Push the 2-stage frothing nozzle to the lower po sition. T Place a cup of milk below the 2-stage frothing nozzle and immerse the nozzle in the milk. E If the nozzle does not reach into the c up, lift[...]

  • Página 20

    20 ENA 5 Heating milk with the 2-stage frothing nozzle Precondition : READ Y appears on the display . T Push the 2-stage frothing nozzle to the top position. T Place a cup of milk below the 2-stage frothing nozzle and immerse the nozzle in the milk. E If the nozzle does not reach int o the cup, lift the cup tow ards the nozzle . g T T urn the Rotar[...]

  • Página 21

    21 ENA 5 Precondition : READ Y appears on the display . T O pen the cov er behind the Rotary Switch. P T Press the P button until R I NSE appears. g T T urn the Rotary Switch until PRO DUCT is display ed. k T Press the Rotary Switch to enter the programme item. WATER g T T urn the Rotary Switch until ARO MA is display ed. k T Press the Rotary Switc[...]

  • Página 22

    22 ENA 5 g T T urn the Rotary Switch until 2 H R S is display ed. k T Press the Rotary Switch to c onfirm the setting. OK , the automatic switch-off time is then adjusted. O FF A FTER g T T urn the Rotary Switch until EX I T is display ed. k T Press the Rotary Switch to exit progr am- ming mode. READY Units of water The unit for the amount of wa te[...]

  • Página 23

    23 ENA 5 Z Rinse the nozzle regularly if it is used to w arm or froth milk. Rinsing the machine – manually When the ENA is switched on, a prompt to perform a rinse operation automatically appears after heating. When the ENA is switched off, the system is automatically rinsed if a coffee spec iality has been prepared. The ‘Rinse machine’ oper [...]

  • Página 24

    24 ENA 5 Rinsing of the filter stops automatically , CLOSE TAP . y T T urn the switch to position o . HEA T I NG READY Changing the filter – manually The ‘Change filter’ oper ation can be manually initiated. Precondition : READY appear s on the display . T O pen the cov er behind the Rotary Switch. P T Press the P button until R I NSE appears[...]

  • Página 25

    25 ENA 5 T T urn the coffee spout to the 1 c up or 2 cup position. Cleaning the machine – manually The ‘Clean machine ’ operation can be manually initiated. Precondition : READY appear s on the display . T O pen the cov er behind the Rotary Switch. P T Press the P button until R I NSE appears. k T Press the Rotary Switch to enter the programm[...]

  • Página 26

    26 ENA 5 T Place a receptacle (500 ml min.) under the the Connector System © . l T T urn the switch to position m . DE - SCAL I NG , water flo ws out of the Connector System © sever al times. CLOSE TAP y T T urn the switch to position o . DE - SCAL I NG , the descaling operation is continued. EMPTY TRA Y T Empt y the coffee grounds container and [...]

  • Página 27

    27 ENA 5 Cleaning the Professional Cappuccino F rother T o ensure that the Professional Cappuccino F rother works perfectly, y ou should clean it daily when you hav e been preparing milk. CAUTION If the wrong cleaning agent is used, the machine could be damaged and/or detergent residues could be left in the water . T O nly use original JURA care pr[...]

  • Página 28

    28 ENA 5 E The ENA will not prompt you t o rinse the Easy Cappuccino F rother . T Remove the milk pipe from the milk carton or milk container . T Fill a recept acle with fresh w ater and immerse the milk pipe in the water . T Place another receptacle under the nozzle. g T T urn the Rotary Switch until STEAM is display ed. k T Press the Rotary Switc[...]

  • Página 29

    29 ENA 5 Dismantling and rinsing the Easy Cappuccino F rother T Carefully remove the Easy Cappuccino F rother from the Connector System © . T Dismantle the nozzle completely . T Rinse all nozzle par ts thoroughly with running wat er . T Reassemble the Easy Cappuccino F rother and attach it to the Connector System © . Dismantling and rinsing the 2[...]

  • Página 30

    30 ENA 5 5 Display messages Message Cause/Result Action F I LL WATER T ANK The water tank is empty . Y ou cannot prepare any coffee specialities, hot wa ter or steam. T Fill the wat er tank (refer to Chapter 1 ‘Preparing and using for the first time – Filling the water tank’). EMPTY GRO U NDS The coffee grounds container is full. Y ou cannot [...]

  • Página 31

    31 ENA 5 6 T roubleshooting Problem Cause/Result Action Grinder is making a very loud noise. There are foreign objects in the grinder . T Contact customer suppor t in your country. Contact information is av ailable on the company w ebsite at www .jura.c om. The nozzle does not produce enough milk foam. The nozzle is either in the wrong position or [...]

  • Página 32

    32 ENA 5 7 T ransport and environmentally neutral disposal T ransport / Empt ying the system K eep the packaging of your ENA. It should be used to protect the machine during transpor - tation. In order to protect the ENA from frost during transportation, the system must be emptied. Precondition : READY appear s on the display . g T T urn the Rotary[...]

  • Página 33

    33 ENA 5 Index 2-stage frothing nozzle 9 Dismantling and rinsing 29 3-colour plain text display 12 A Adjusting Energy-saving mode 21 Grinder 14 Language 22 Units of water 22 Automatic switch-off 21 B Bean container Cleaning 29 Filling 12 C Cappuccino With the 2-stage frothing nozzle 19 With the Easy Cappuccino F rother 18 With the Professional Capp[...]

  • Página 34

    34 ENA 5 P P button 9 Powder c hute for pre-ground coffee 8 Preparation Coffee 16 Pre-ground coffee 16 Preparing Hot water 20 Preparing and using for the first time 12 Professional Cappuccino F rother 9 Cleaning 27 Dismantling and rinsing 27 Rinsing 26 Programming mode Automatic switch-off 21 Prompt to take action Symbol description 7 R Rating plat[...]