Jura Impressa F9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jura Impressa F9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJura Impressa F9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jura Impressa F9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jura Impressa F9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jura Impressa F9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jura Impressa F9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jura Impressa F9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jura Impressa F9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jura Impressa F9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jura Impressa F9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jura na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jura Impressa F9, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jura Impressa F9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jura Impressa F9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    JURA F9 Instruc tions for Use The Instructions for Use has been awarded the s eal of approv al by the independent German T ec hnical Inspection Agency, TÜV SÜD , due to its easy-to-underst and style, its thoroughness and cover age of safety aspect s.[...]

  • Página 2

    2 T able of c ontents Y our JURA F9 Control elements 4 Impor tant information 6 Proper use ...................................................................................................................................................... 6 For y our safety .........................................................................................[...]

  • Página 3

    3 T a ble of contents W arnings J W ARNING J CAUTION Alwa ys take note of an y information mark ed with the w ords CAUTION or W ARNING and a warning sign. The signal wor d W ARNING dra ws your att ention to potential serious injury , and the signal wor d CAUTION to poten tial minor injury. CAUTION CAUTION dr aws y our attention to pot ential damage[...]

  • Página 4

    4 Control elements Control elements 2 7 1 4 3 6 5 14 13 12 11 10 8 9 1 Bean container with aroma preservation cover 2 W ater tank cov er 3 W ater tank 4 Pow er switch and mains cable (back of the machine) 5 Coffee grounds container 6 Drip tra y 7 Cup grille 8 Filler funnel cov er 9 Filler funnel for ground coffee 10 Stor age compartment cov er 1[...]

  • Página 5

    5 Control elements P 3 1 2 4 6 5 T op of the machine 1 Q On/Off button 2 g Rotary Switch 3 O P button (progr amming) Fro n t 4 Display 5 Multi -function buttons (button func tion depends on what is shown in the display) 6 l Switc h for hot w ater prepar ation[...]

  • Página 6

    6 Import ant information Impor t ant information The machine is designed and intended f or priva te domestic use . It should only be used for coff ee prepar ation and to heat milk and w ater . Use for an y other purpose will be deemed improper . JURA Elektroappar ate A G cannot acc ept any re sponsibil - it y for the consequenc es of improper use .[...]

  • Página 7

    7 Import ant information U Nev er open and repair the machine y ourself . Do not modif y the machine in any w a y that is not described in these instructions for use . The machine contains liv e part s. If o pened, there is a danger of potentially f atal injur y . R epairs may only be carried out b y authorised JURA ser vice cen tres, using origina[...]

  • Página 8

    8 Import ant information U Only connect the machine to the mains volt - age in accordance with the inf ormation on the r ating plate . The r ating plate is locat ed on the underside of your JURA F9. F urther technical data is provided in these instructions for use (see Chapter 9 ‘ T echnical data’). U Connect the JURA F9 direc tly to a domestic[...]

  • Página 9

    9 Import ant information People , including childr en, who U do not hav e the physical, sensory or ment al capabilities to use the machine safely or U are inexperienced or lack knowledge in ho w to use the machine safely must be super vised by a responsible person when using it, or must be instruc ted in how to use it c or - rectly . Safety when ha[...]

  • Página 10

    10 1 Preparing and using for the first time 1 Preparing and using for the first time Visit us on the Internet. Y ou can download shor t operating instruc - tions for your mac hine from the JURA websit e (www .jura.c om). Y ou will also find interesting and up-to -date information on y our JURA F9 and on every aspect of coffee. When setting up your [...]

  • Página 11

    11 1 Preparing and using for the first time If the machine is oper ated with a defective mains cable , there is a danger of potentially fatal electric shock. T  Never use a mac hine which is damaged or has a defective mains cable. Precondition: The bean container has been filled. T  Insert the mains plug into a power sock et.  3  T ?[...]

  • Página 12

    12 1 Preparing and using for the first time T  Fill the water tank with fresh, cold wat er and reinsert the tank. T  Press the ‘Ne x t’ button. ‘Switc h open’ T  Place a r eceptacle under the hot -w ater spout and dual spout.  l  T  T urn the switch to the m position. ‘Filter is being rinsed’ , wat er flows out o[...]

  • Página 13

    13 1 Preparing and using for the first time  g  T  T urn the Rotar y Switc h to change the w ater hardness set - ting, e.g. to ‘25°dH’ . T  Press the ‘S ave’ button. ‘Saved’ appears briefly on the display . ‘Fill water tank. ’ T  Remov e the w ater tank and rinse it with cold wat er . T  Fill the water tank wit[...]

  • Página 14

    14 1 Preparing and using for the first time Y our JURA F9 creates fine, cream y , feather-ligh t milk foam with a perfec t consistency . The most import ant requirement for frothing milk is a milk temperatur e of 4–8 °C . W e would therefor e recom - mend using a milk cooler or a vacuum milk container . T  Remov e the protective c ov er fr[...]

  • Página 15

    15 2 Preparation 2 Prepar ation E Y ou c an stop the machine at an y time while a speciality coffee or hot water is being prep ared. Just press any butt on (for a speciality coffee) or return the switc h to its original position (for hot wa ter prepar ation). E During the grinding operation you can select the coffee strength of single product s by [...]

  • Página 16

    16 2 Preparation The following additional products are shown in the product selector view: U ‘Ristretto ’ U ‘2 ristretti’ U ‘2 espressi’ U ‘2 coffees ’ U ‘Special’ U ‘Cappuccino’ U ‘Macchiato ’ U ‘Caffè latte ’ U ‘Portion milk foam’ E The product selec tor view disappears automatically after 10seconds if no p[...]

  • Página 17

    17 2 Preparation Example: Proceed as f ollows to pr epare two coffees (using product selector view). Precondition: The start screen is displayed. T  Place two cups under the dual spout.  g  T  T urn the R otar y Switc h to view the product selector .  g  T  T urn the Rotar y Switc h until the ‘2 coffees ’ product is i[...]

  • Página 18

    18 2 Preparation Y ou can choose to use a second coffee v ariety , for example decaf - feinated coff ee, with the filt er funnel for ground coffee . E Never add more than two lev el measuring spoons of ground coffee . E Use ground coffee whic h is not ground too finely . Very fine coffee can block up the system so that the c offee only comes out in[...]

  • Página 19

    19 2 Preparation It is easy to permanently adjust the amount of w ater for all single product s to the cup siz e. A djust the amount once as shown in the following example . E v ery time you prepare a drink in the future , this amount will be dispensed. Example: Proceed as follows to permanently set the amount of wat er for one coffee . Precondi[...]

  • Página 20

    20 2 Preparation Y ou can adjust the grinder o n a continuous scale to suit the degree of roast of y our coffee . If you adjust the consist ency of grind when the grinder is not oper - ating, the grinder adjustment switch could be damaged. T  Only adjust the consistency of grind when the grinder is run - ning. The consistency of grind is correct[...]

  • Página 21

    21 3 Daily operation 3 Daily oper ation Daily maintenance of the mac hine and hy giene when handling milk, coffee and w ater are k ey t o a perfec t coffee result in the c up every time. Y ou sh ould therefore c hange the water d aily . Precondition: Y our JURA F9 is switched on at the pow er switch. T  Place a recep tacle under the dual spou[...]

  • Página 22

    22 3 Daily operation Carr y out the following maintenanc e actions regularly or as requi - red: U In the interests of hy giene, w e recommend changing the milk pipe on a regular basis (approximat ely ev ery 3 months). Replacement pipes ar e available from spec ialised dealers (JURA original accessory set for frothers). U Clean the inside of the w a[...]

  • Página 23

    23 4 Permanent settings in progr amming mode 4 Permanent settings in progr amming mode Press the P button to ent er progr amming mode. Y o u can navigate through the progr amme items and permanently sav e the required settings simply by turning the R otar y Switc h and using the multi- function buttons. The following settings can be made: Programme[...]

  • Página 24

    24 4 Permanent settings in progr amming mode In the programme it em ‘Product settings’ ( ‘3/7’ ) y ou can make the following settings : U ‘Exper t mode’ U Set individual settings for all speciality coffees, milk and hot wat er (see Chapter 4 ‘Permanen t settings in programming mode – Adjusting the product settings’). U Replace the[...]

  • Página 25

    25 4 Permanent settings in progr amming mode Permanent settings in progr amming mode alwa ys follo w the same model. Example: Proceed as follo ws to change the c offee strength for one coffee . Precondition: ‘Please select product’ is display ed.  O  T  Press the P button. ‘Maintenance status ’ ( ‘1/7’ )  g  T  T[...]

  • Página 26

    26 4 Permanent settings in progr amming mode T  Press the ‘Exper t mode’ button. ‘Exper t mode’ T  Press the ‘ > ’ button (bottom right) sever al times until ‘Macchiato ’ is display ed. T  Press the ‘Macchiato ’ button. ‘Macchiato ’  g  T  Press the ‘>’ button (bottom right) until ‘ [...]

  • Página 27

    27 4 Permanent settings in progr amming mode T  Press the ‘Product name’ button. The av ailable letters, number s and special char acters appear on the display . E By pressing the ‘abc/ABC’ butt on, you can switch between lower and upper case letters.  g  T  T urn the Rotar y Switch until the lett er you w ant is high - lighted.[...]

  • Página 28

    28 4 Permanent settings in progr amming mode In the programme it em ‘Machine settings ’ ( ‘4/7’ ) / ‘Save ener gy’ you can permanently set an energy-saving mode (Energy Sa ve Mode , E.S.M. © ): U ‘A c t i v e ’ U Soon after the last preparation, the JURA F9 stops heating up. After about 5 minutes the message ‘Energy Sav e’ is d[...]

  • Página 29

    29 4 Permanent settings in progr amming mode U ‘Switc h-on rinse’ U ‘Manual’ : The switch-on rinse must be star ted manually . U ‘ Automatic’ : The switch-on rinse is star ted automatically . Example: Proceed as f ollows to specify that the switch-on rinse should be star ted manually . Precondition: ‘Please select product’ is [...]

  • Página 30

    30 4 Permanent settings in progr amming mode  O  T  Press the P button to exit programming mode . ‘Please select product’ In the programme it em ‘Machine settings ’ ( ‘5/7’ ) / ‘Displa y’ you can set the display brightness and contr ast (as a perc entage). Precondition: ‘Please select product’ is display ed.  O[...]

  • Página 31

    31 4 Permanent settings in progr amming mode In the programme it em ‘Machine settings ’ ( ‘4/7’ ) / ‘F actor y setting’ the machine can be reset to its factor y setting: All user settings (apart from the ‘ filter’ and ‘water hardness ’) are res et to factory set - tings. Y our JURA F9 then swit ches off . Precondition: ‘Ple[...]

  • Página 32

    32 4 Permanent settings in progr amming mode In the programme it em ‘Information’ ( ‘7/7’ ) y ou can view the follo w - ing information: U ‘Product counter’ : Number of prepared speciality coffees, speciality coffees with milk and hot wat er U ‘Maintenance count er’ : Number of maintenance progr ammes performed (cleaning, descaling [...]

  • Página 33

    33 5 Maintenance 5 Maintenance Y our JURA F9 has the following integra ted maintenance pro - grammes : U Rinsing the machine ( ‘Rinse the coffee system ’ ) U Rinsing the milk system in the dual spout ( ‘Rinse the milk system’ ) U Cleaning the milk system in the dual spout ( ‘Cappuccino cleaning’ ) U Changing the filter ( ‘Change the f[...]

  • Página 34

    34 5 Maintenance After each milk prepar ation, the JURA F9 prompts you to perform a milk system rinsing. Precondition: ‘Rinse the milk system ’ is display ed. T  Place a recep tacle under the dual spout.  k  T  Press the Rotar y Switc h. ‘Milk system is being rinsed’ , w ater flows out of the dual spout. The rinse stops autom[...]

  • Página 35

    35 5 Maintenance T  Empt y the other receptacle and place it under the dual spout again. T  Press the ‘Ne x t’ button. ‘Cleaning Cappuccino ’ , the dual spout and the pipe are rinsed with fresh w ater . The operation st ops automatically . ‘Milk system c leaning complete’ appears briefly on the display . Y our JURA F9 is once more[...]

  • Página 36

    36 5 Maintenance T  Dismantle the milk system into its individual part s. T  Rinse all the part s under running water . If there are sev erely dried-on milk residues, firstly immer se the individual part s in a solution of 250ml cold water and 1 capful of JURA milk system cleaner . Then rinse the par t s thoroughly . T  Fit the air inta[...]

  • Página 37

    37 5 Maintenance  g  T  T urn the R otary Switch until ‘Maintenance settings ’ ( ‘6/7’ ) is display ed. T  Press the ‘Use filter’ button. ‘Use filter’ T  Press the ‘A c t i v e ’ button. T  Press the ‘S ave’ button. ‘Saved’ appears briefly on the display . ‘Insert filter ’ T  Remov e and empty th[...]

  • Página 38

    38 5 Maintenance E After t wo months, the filter will cease to w ork. Set the date on the date plate on the filter holder in the w ater tank. E If the CLARIS Blue filter car tridge is not activated in progr am - ming mode, y ou will not be prompted to change the filter . E CLARIS filter car tridges are av ailable from specialised dealers. Precondit[...]

  • Página 39

    39 5 Maintenance After 200 prepar ations or 80 swit ch-on rinses, the JURA F9 will prompt you to c lean it. If the wrong cleaning agent is used, the machine could be d amaged and/or trace s could be left behind in the water . T  Use only original JURA maintenance products. E The cleaning programme las ts app ro ximately 20 minutes. E Do no[...]

  • Página 40

    40 5 Maintenance T  Empt y the drip tray and c offee grounds container and put them back into the machine . ‘Please select product’ appear s on the display . Cleaning is now complete . The JURA F9 builds up deposits of limescale over time and automat - ically prompts you to descale it when necessary . The degree of cal - cification depends o[...]

  • Página 41

    41 5 Maintenance T  Empt y the drip tray and c offee grounds container and put them back into the machine . ‘ Agent in tank’ T  Remov e and empty the water tank. T  Completely dissolve the contents of one blister (3JURA des - caling tablet s) in a receptacle holding 500 ml of lukew arm wat er . This may take sev eral minut es. T [...]

  • Página 42

    42 5 Maintenance T  Empt y the drip tray and c offee grounds container and put them back into the machine . ‘Please select product’ appear s on the display . Descalin g is now complete . E If the descaling operation stops unexpectedly , rinse the water tank thoroughly . Limescale deposits may form in the w ater tank. T o ensure correct funct[...]

  • Página 43

    43 6 Display messages 6 Display messages Message Cause/R esult Act ion ‘Fill water tank. ’ The wat er tank is empt y . Y ou cannot prepare any products. T Fill the water tank (see Chapt er 1 ‘Preparing and using for the first time – Filling the water tank’). ‘Empt y grounds ’ The coffee grounds c ontainer is full. Y ou c annot prepare[...]

  • Página 44

    44 7 T roubleshooting 7 T roubleshooting Problem Cause/Result Act ion Insufficient foam is produced when the milk is frothed, or milk spra ys from the dual spout. The dual spout is dirt y. T Clean the milk system in the dual spout (see Chapter 5 ‘Maintenanc e – Cleaning the milk system’). T Dismantle and rinse the dual spout (see Chapter 5 ?[...]

  • Página 45

    45 8 T r ansport and environmentally friendly disposal 8 T r anspor t and environmentally friendly disposal K eep the packaging for y our JURA F9. It should be used to protect the machine during tr ansport . In order to protect the JURA F9 from frost during tr ansport, the sys - tem must be emptied. Precondition: ‘Please select product’ is d[...]

  • Página 46

    46 9 T ec hnical data 9 T echnical data V oltage 220–240V~, 50Hz Power 1450W Conformity mark A Energy consumption ‘Save energy’ / ‘A c t i v e ’ approx. 5Wh Energy consumption ‘Save energy’ / ‘Inactive ’ approx. 16Wh Pump pressure static, max. 15bar Holding capacity of water tank 1.9l Holding capacity of be[...]

  • Página 47

    47 10 Index 10 Index A Addresses 52 Adjusting the product settings 24 Aroma preservation co ver Bean container with aroma preservation cov er 4 Automatic switc h-off 27 B Bean container Bean container with aroma preservation cov er 4 Cleaning 42 Filling 10 Bus bar T echnical data 46 Button On/Off button 5 P button (progr amming) 5 C Caffè latte 17[...]

  • Página 48

    48 10 Index G Grinder adjustment switch 4 Ground coffee 18 Measuring spoon for ground coffee 4 Grounding point 46 H Hotline 52 Hot wat er 20 Hot wat er prepar ation Switc h for hot w ater prepar ation 5 Hot -w ater spout 4 I Instant coffee Ground coffee 18 Internet 10 J JURA Contact det ails 52 Internet 10 L Language 31 latte macchiat o 17 M Machin[...]

  • Página 49

    49 10 Index R Regular maintenanc e 22 Renaming a product 26 Rinsing Machine 33 Ristretto 16 2 ristretti 16 Rotary Selec tion 15 Rotary Switch 5 S Safety 6 Safety information 6 Settings Maintenance settings 28 Permanent settings in progr amming mode 23 Setting up Setting up the machine 10 Shor t operating instructions 10 Spout Height -adjustable dua[...]

  • Página 50

    50[...]

  • Página 51

    51[...]