Milwaukee 5263-59 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Milwaukee 5263-59. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMilwaukee 5263-59 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Milwaukee 5263-59 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Milwaukee 5263-59, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Milwaukee 5263-59 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Milwaukee 5263-59
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Milwaukee 5263-59
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Milwaukee 5263-59
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Milwaukee 5263-59 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Milwaukee 5263-59 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Milwaukee na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Milwaukee 5263-59, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Milwaukee 5263-59, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Milwaukee 5263-59. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TM MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERA TOR’S MANUAL Cat. No. 5263-59 5263-59A 5263-59B ROTOMARTILLO SDS PLUS DE 20 mm MARTELETE ROT A TIVO ROMPEDOR DE 20 mm SDS-PLUS 3/4" SDS PLUS ROT AR Y HAMMER[...]

  • Página 2

    4 8 6 7 2[...]

  • Página 3

    10 11 12 9 Encender Ligar Start Apagar Desligar Stop 3[...]

  • Página 4

    1 2 click TEST 4[...]

  • Página 5

    1 2 5[...]

  • Página 6

    1 2 6[...]

  • Página 7

    2 3 1 7[...]

  • Página 8

    2 1 1 2 8[...]

  • Página 9

    ENCENDER/LIGAR/ST ART AP AGAR/DESLIGAR/ST OP 9[...]

  • Página 10

    ! 10[...]

  • Página 11

    11[...]

  • Página 12

    12[...]

  • Página 13

    DA TOS TÉCNICOS Potencia de salida nominal.......................................................... Potencia entregada ..................................................................... T ensión ........................................................................................ V elocidad en vacío .......................................[...]

  • Página 14

    f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica. 3) Seguridad de personas a ) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. N[...]

  • Página 15

    Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas del exterior , en algunos ca-sos podrían surgir variaciones temporales en la velocidad de rotación. A APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD El martillo electroneumático se puede usar universalmente para taladrado a percusión, así como para taladrar madera, metal y plástico. No utili[...]

  • Página 16

    T arjeT a de GaranTía La Tinoamérica cono Sur p ara arGenBoLivia, BraSiL, chiLe, p araGua y , perú y uruGua y cenTroS de ServicioS cenTraLeS miL wuakee reGión cono Sur – 220 voL TioS Política de garantía para herramientas eléctricas Milwaukee Las herramientas eléctricas Milwaukee, están garantizadas contra defectos originados por falla s[...]

  • Página 17

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potência absorvida nominal ....................................................... Potência de saída ....................................................................... T ensão ........................................................................................ Nº de rotações em vazio ......................[...]

  • Página 18

    pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou proteção auricular , de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de lesões. c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta elétrica esteja desligada, antes de [...]

  • Página 19

    SÍMBOLOS Leia o manual do operador Use proteção auricular Use óculos de proteção Selo da segurança elétrica Sempre tire o plugue da tomada antes de fazer qualquer ajuste. Acessório - Não incluso no equipamento normal, disponível como acessório. Não jogue ferramentas elétricas no lixo doméstico. As ferramentas elétricas usadas devem [...]

  • Página 20

    cerTiFicado de GaranTia américa La Tina cone SuL p ara arGenTina, BoLívia, BraSiL, chiLe, p araGuai, peru e uruGuai cenTroS de ServiÇoS cenTraiS miL w aukee reGiÃo cone SuL - 220 voL TS Política de garantia para ferramentas elétricas Milwaukee As ferramentas elétricas Milwaukee possuem garantia contra defeitos originados por falhas de materi[...]

  • Página 21

    TECHNICAL DA T A Rated input ................................................................................ Output ........................................................................................ V oltage....................................................................................... No-load speed ..................................[...]

  • Página 22

    4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and m[...]

  • Página 23

    LIMITED W ARRANTY - USA AND CANADA Every MIL WAUKEE power tool (including cordless product – tool, battery pack(s) - see separate & distinct CORD- LESS BA TTERY P ACK LIMITED WARRANTY statements & battery charger and Work Lights*) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to c[...]

  • Página 24

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 58-14-5264d4 08/12 Impreso en China 961075216-01( ) Importado por: T echtronic Industries Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda. Prolongamento da T ravessa Claudio Armando, nº 171, Bloco 2, galpão 21. Bairro Assunção, São Bernardo do Campo, SP . CEP: 09861-730 – Brasil CNPJ: 1 1.857.988/0001-26 Import[...]