Novy 1790 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Novy 1790. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNovy 1790 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Novy 1790 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Novy 1790, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Novy 1790 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Novy 1790
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Novy 1790
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Novy 1790
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Novy 1790 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Novy 1790 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Novy na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Novy 1790, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Novy 1790, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Novy 1790. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Gebruiksaanw ijzing en installatievoor schriften Inductiekookpl aten Free Zone Installation Table à induction Free Zone Montageanlei tung Induktions Koc hfelder Free Zone Instructions installa tion Free Zone Inducti on hob 1790 / 1791[...]

  • Página 2

    2 INHOUD BESCHRIJVING .......................................................................................................................... 3 T OESTELLEN EN AFMETIN GEN VAN DE INSTALLAT IE ......................................................................... 3 INSTALLATIEAANWIJZINGEN ........................................................[...]

  • Página 3

    3 BESCHRIJVING Toestellen en af metingen van de i nstallatie INST A LL A TIEAANWIJZIN GEN Installatie  Verwijder alle verpakkingen.  De installatie en de e lektrische aansluiting van het apparaat dienen aan een erkende vakman toevertrouwd te worden. De fabrikant kan niet verantwoord elijke gesteld worden voor eventuele schade voortkomend uit [...]

  • Página 4

    4 Verluchting v an de inductiem odule Opgelet: het afkoelingssysteem vereist een zekere ruimte v oor ventilatie. Om voldoende verluchting voor het elektronische gedeelte v a n de kookzone onder de opening te bekomen, is er een zekere afstand nodig . Aanwijz ingen voo r het plaa tsen Het plaatsen en de aansluiting mogen enkel uitgevoerd w orden door[...]

  • Página 5

    5 AA S LUITING VAN DE VERSCHILLENDE ELEMENTEN De installatie en aansluiting van dit toestel dient te gebeuren door een professional die perfect op de hoogte is van de geldende regels. Verbinding van de ko okzones De verbinding van elke kookzone is aangeduid met een sticker met een getal v a n 5 tot 8, ov e r- eenstemmend met:  5: Zone 1100 W / d[...]

  • Página 6

    6 CONFIGURATIEPROCEDURE VOOR DE INWERKINGSTELLING  De plaat moet worden geconfigureerd volgens onderstaande procedure : I) Opgelet: u mag niet meteen kookpotten plaatsen op de inductieplaat. II) Koppel de plaat los v a n het stroomnet: schakel zekering of hoofdschakelaar uit. III) Verbind de p laat weer op het stroomnet: schakel de zekering of d[...]

  • Página 7

    7 ELEKTRISCHE AANSLUITING  De installatie e n de aansluiting op het elektrische ne t mag enkel to evertrouw d worden aan een vakman (elektricien) die op hoogte is van de voorgeschreven normen.  Na het monteren moeten de stukken die onder spanning staan beschermd blijv en.  De nodige aansluitgegevens staan op het kenplaatje et h et aa nslui[...]

  • Página 8

    8 SOMM A IRE DESCRIPTION ............................................................................................................................ 9 A PPAREILS ET DIMENSIO N D ' INSTALLATION .................................................................................... 9 INSTRUCTIONS D’INSTA LLATION ................................ [...]

  • Página 9

    9 DESCRIPTION Appareils et dimensi on d'insta llation INSTRUCTION S D’INST A LL A TION Installation  Retirez toutes les parties de l’emballage.  L’installation e t le branche ment électrique de l’appareil sont à confier à d es spécialistes agrées. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant d ’une e[...]

  • Página 10

    10 Ventilation des modules d’inductio n Important : le système de refroidissement nécessite un certain espace d’aération. Pour obtenir une aération suffisante de l'électronique dans le champ de cuisson, sous la ca vité, une certaine distance est nécessaire pour l’aération. Indications d'assembl age L'assemblage et le ra[...]

  • Página 11

    11 RACCORDEMENT DES DIFFÉRENTES PARTIES L'installation et le raccordement de cet appareil ne p euv ent ê tre entrepris que par un spécialiste autorisé. L'installateur doit veiller à ce que le s normes en vig u eur dans son pays soient obse r- vées. Raccordement des zon es de cuisson Chaque connecteur des zones de cuisson, est repér[...]

  • Página 12

    12 PROCEDURE DE CONFIGUR A TION La table doit être configurée suivant la procédure ci-dessous : I) Attention : au départ ne pas mettre de récipients sur la table à induction. II ) Débrancher la table du réseau électrique : en lever le fusible ou couper le disjoncteur. III) Rebrancher la table au réseau électrique : remettre le fusible ou[...]

  • Página 13

    13 CONNEXION ÉLECTRIQUE  L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique ne doit être confié qu’à un électricien parfaitement au fait des prescriptions normatives.  La protection contre les pièces sous tension doit être assurée après le montage.  Les données de raccordement nécessaires se trouvent su[...]

  • Página 14

    14 INHALTSVERZEICHNIS BESCHREIBUNG ...................................................................................................................... 15 G ERÄTE UND E INBAUMA SSE ................................................................................................ ...... 15 EINBAU DER EINZELKOCHZONEN ................................[...]

  • Página 15

    15 BESCHREIBUNG Geräte und Einbaumasse EINBAU DER EINZELKOCHZONEN Einbau Alle Teile auspacken.  Das Gerät da r f nur von einem Elektrofachmann eingebaut und ang e schlossen werden. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht w erden für Schäden, die durch Fehler beim einbauen oder anschließen verursacht werden.  Benützen Sie das Ge[...]

  • Página 16

    16 Belüftung des Induktio nsmoduls W i chtig: das Kühlungssy ste m braucht einen gewi ssen Belüftungsraum. Um eine ausreichende Belüftung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen, ist unter der Mulde ein gewisser Abstand für Luftraum notwendig. Montagehinw eise Montage und Anschluss dürfen nur durch einen Fachmann v orgenommen werden. Der Benut[...]

  • Página 17

    17 Bemerkung : -Jede Einrichtung außer denen, die auf den vorhergehenden Seiten enthalten sind, kann das Induktionsmodul ernst beschädigen. - Es ist strikt verboten, den Kabel der Kochzonen zu verlängern oder zu kürze n -Wir l ehnen j ede Verantwortung ab bei Nichtbeachtung der angegebenen Verkabelung und der Sicherheitswarnungen. Einbau und An[...]

  • Página 18

    18 KONFIGURATION ANORDN UNG Das Kochfeld muss neu konfiguriert werden. Bitte folgen Sie nachstehender Hi nweise: I) Wichtig : entfernen Sie alle Töpfe von Ihrem Kochfeld II) Das Kochfeld muss zuerst vom Stromnetz g etrennt werden: nehmen Sie den A n- schlusskabel weg oder schalten Sie die Sicherung am Schalttafel ab. III) Schalten Sie den Strom wi[...]

  • Página 19

    19 ELEKTRO A NSCHLUSS  Zum Anschluss des Gerätes an das Elektronetz beauftragen Sie einen Elektrofachmann, der die landesüblichen Vorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunte rneh men genau kennt und sorgfältig beachtet.  Der Berührungsschutz isolierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein.  Ob die erforderlichen Ansch[...]

  • Página 20

    20 SUMMARY DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ....................................................................................... 21 A PPLIANCES AND INSTALLA TION DIMENSIONS ............................................................................... 21 MULTIZONES INSTALLAT ION ......................................................................[...]

  • Página 21

    21 DESCRIPTION OF THE A PPLI A NCE Appliances and installation dimensions MULTIZONES INST A LL A TIO N Installation  Unpack all the material.  The installation and connection of the a ppliance have to be d one by approved specialists. The manufacturer can no t be h eld responsible f or damage caused by building-in or connecting errors.  Th[...]

  • Página 22

    22 Ventilation Important: the cooling system needs some airflow. Take into account to keep the gap in front of the air inlet of the c ooling fan Installation instru ctions The installation comes under the exclusive responsibility of specialists. The installer is held to respect the legislation and the standards u sed in his home country . Fitting -[...]

  • Página 23

    23 CONNEXION OF THE DIFFERENT EL EMENTS The installation of this appliance and the connection to the e lec trical network should be made by an electrician perfectly aware, and in respect of the normative regulations Connection of c ooking zones Each connector of the cooking zones, is located by a sticker w ith the classification from 5 to 8 corresp[...]

  • Página 24

    24 CONFIGURATION PROCED URE The table must be configured. Please implement the following steps: I) Important! Before you start, make sure there is no more pot on the hob II) Disconnect the appliance from the grid by removing the fuse or turning the circuit breaker o ff III) Reconnect the table to the grid IV) Procedure: * Take a pot with a ferromag[...]

  • Página 25

    25 ELECTRICAL CONNECTION  The installation of this appliance and the connection to the electrical network should be entrusted o nly to an electrician perfectly aw are, and in respect of the normative regulations  Protection against parts under tension must be ensured after the building.  The data of connection necessary are on the stickers[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    13940/3 Placeringskod e 4 Placeringskod e 5 Placeringskod 4 Placeringskod 5[...]