Elta MB111 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Elta MB111. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Elta MB111 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Elta MB111 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Elta MB111, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Elta MB111 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Elta MB111
- название производителя и год производства оборудования Elta MB111
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Elta MB111
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Elta MB111 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Elta MB111 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Elta, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Elta MB111, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Elta MB111, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Elta MB111. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBS Ł UGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁ VOD K POUŽITÍ KULLANIM KLA VUZU MINI BACKOFEN (TISCHGRILL) MINIOVEN (T ABLETOP GRILL) MINI-FOUR (GRILL POUR DESSUS DE T ABLE) MINI SÜTÓ (ASZT ALI ROST?[...]

  • Страница 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG MB1 1 1 MINI BACKOFEN (TISCHGRILL) Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, muss di[...]

  • Страница 3

    BEDIENUNG • Beim ersten Gebrauch den Mini Backofen mit einem feuchten T uch reinigen und anschließend trocknen. Je nach Anwendung Backblech (4) oder Backrost (3) in die Führungen im Backraum schieben, ggf. das Blech (4) mit einem Fett (Magarine, Butter o.ä.) etwas einfetten. • Den Netzstecker (1) in eine geeignete und ausreichend gesicherte [...]

  • Страница 4

    INSTRUCTION MANUAL MB1 1 1 MINI OVEN (T ABLETOP GRILL) Dear Customer , Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third party , these Operating Instructi[...]

  • Страница 5

    OPERA TION • Before the first use clean the oven with a moistened cloth and let it dry . Depending on the use put the baking plate (4) or grate (3) into the furnace. If necessary , put fat (margarine, butter , etc.) on the baking plate (4). • Insert the power plug (1) into a suitable, safe socket. • Select a suitable temperature on the temper[...]

  • Страница 6

    MODE D’EMPLOI MB1 1 1 MINI-FOUR (GRILL POUR DESSUS DE T ABLE) Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en particulier , les consignes de sécurité. Si cet appareil est cédé à des ti[...]

  • Страница 7

    FONCTIONNEMENT • Avant la première utilisation, nettoyer le four à l’aide d’un chif fon humide et le laisser sécher . Selon les besoins, mettre le plat à cuisson (4) ou la grille (3) dans le four . Si nécessaire, graisser (margarine, beurre, etc.) le plat à cuisson (4). • Brancher la fiche (1) à une prise sûre et appropriée. • Ch[...]

  • Страница 8

    HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS MB111 MINI SÜTÓ (ASZT ALI ROSTÉL Y) T isztelt vásárlónk! MielŒtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem r endeltetésszer¦ használatból szár mazó kár ok elkerülése ér dekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük for dítson különösen nagy figyelemet a biztonság[...]

  • Страница 9

    HASZNÁLA T • ElsŒ használat elŒtt a minisütŒt nedves r uhával tisztítsa meg és alaposan törölje szárazra. Sütéshez a tepsit (4) vagy a sütŒrácsot (3) használhatja. Ha a tepsit (4) használja, azt vajjal vagy margarinnal kenje ki. • A csatlakozót (1) dugja be egy megfelelŒ falialjzatba. • A hŒfokszabályzót (9) állítsa [...]

  • Страница 10

    LIBRETTO ISTRUZIONI MB1 1 1 MINI FORNO (GRILL DA T A VOLO) Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anche le is[...]

  • Страница 11

    FUNZIONAMENTO • Prima del primo uso, pulite il forno con un panno umido e lasciatelo asciugare. A seconda dell’uso, posizionare la piastra di cottura (4) o la grata (3) all’interno della fornace. Se necessario, aggiungete grassi (margarina, burro ecc.) sulla piastra di cottura. • Inserite la spina (1) in una presa adatta e sicura. • Selez[...]

  • Страница 12

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MB1 1 1 MINI HORNO (P ARILLA DE MESA) Estimado cliente, Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar . Observe especialmente las indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá ent[...]

  • Страница 13

    OPERACION • Antes del primer uso limpie el horno con un paño húmedo y deje secar . Dependiendo de lo que desee cocinar ponga la bandeja (4) o la parrilla (3) dentro del horno. Si es necesario, ponga manteca (margarina, mantequilla, etc.) in la bandeja (4). • Ponga la enchufe (1) en un adecuado y seguro toma corriente. • Seleccione la adecua[...]

  • Страница 14

    MANUAL DE INSTRUÇÕES M B1 1 1 MINI FORNO (GRELHADOR COM BARRA SUPERIOR) Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos de uma out[...]

  • Страница 15

    UTILIZAÇÃO • Aquando da primeira utilização, limpe o mini-forno com um pano húmido e seque. Dependendo da utilização, empurre o tabuleiro do forno (4) ou a grade do forno (3) pelas guias da área do forno e, se necessário, unte o tabuleiro (4) com um pouco de gordura (margarina, manteiga ou semelhante). • Ligue a ficha (1) a uma tomada [...]

  • Страница 16

    INSTRUKCJA OBS Ł UGI MB111 MINI OPIKACZ (GRILL STOLOWTY) Szanowny Kliencie, W celu unikni ∏ cia niepo×àdanych uszkodzeƒ i wypadków, spowodowanych pr zez nieprawid ł owe u×ycie urzàdzenia, nale×y pr zed ur uchomieniem go uwa×nie przeczyta ć poni×szà instr ukcj ∏ obs ł ugi. Pr osimy stosowa ć jà zawsze i bez wyjàtku. Przekazujàc[...]

  • Страница 17

    OBS Ł UGA • Przy pier wszym u×yciu piekar nik przetrze ć wilgotnà Êcier eczkà, a nast ∏ pnie osuszy ć . W zale×noÊci od zastosowania do wn ∏ trza piekar nika w pr owadnice wsunà ć blach ∏ do pieczenia (4) lub r usz do pieczenia (3). Blach ∏ do pieczenia (4) nasmar owa ć mo×na ewentualnie t ł uszczem (margar yna, mas ł o itp[...]

  • Страница 18

    GEBRUIKSAANWIJZING MB1 1 1 MINI BAKOVEN (T AFELBLAD GRILL) Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . V olg altijd de veiligheidsinstructies. W anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. OPBOUW 1. Stekker met stroomsnoer 6. K[...]

  • Страница 19

    BEDIENING • Bij het eerste gebruik de mini bakoven met een vochtige doek reinigen en aansluitend drogen. Bakblik (4) of bakrooster (3) in de uitsparingen van de bakruimte schuiven. Het bakblik (4) met een soort vet (margarine, boter enz.) invetten. • De stekker (1) in een stopcontact steken. • Stel de juiste temperatuur in met de temperatuurr[...]

  • Страница 20

    NÁVOD K POUŽITÍ MB111 MINI TROUBA NA PEÂENÍ (STOLNÍ GRILL) Milá zákaznice, milý zákazníku, pr oãtûte si pr osím pozor nû návod k použití p Þ edtím, než p Þ ístr oj p Þ ipojíte do sítû, abyste se vyvar ovali škod kvÛli nesprávnému použití. Obzvláštû dbejte bezpeãnostních upozor nûní. Pokud budete tento p Þ í[...]

  • Страница 21

    OBSLUHA •P Þ i pr vním použití mini tr oubu oãistûte vlhkým hadr em a následnû osušte. Vyber te zda použijete plech na peãení (4) nebo r ošt na peãení (3) a tento zasuÀte do drážek v pr ostor u pr o peãení. Plech (4) mír nû omastûte tukem (margarínem, máslem, nebo jiným). • Zástrãku (1) zasuÀte do odpovídající a[...]

  • Страница 22

    T ALIMA T EL KIT ABI MB1 1 1 KÜÇÜK FIRIN (MASA MANGALI) Sa yın Müşt erimiz ; Lütfen, yanlış kullanımdan doğacak hasarları önlemek için, aygıtı şehir şebekesine bağlamadan önce, tüm “Kullanım T alimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz . Eğer aleti, 3. kişilerin kullanım[...]

  • Страница 23

    KULLANIM • İlk kullanımdan evv el fırını ıslak bir bezle siliniz ve ardında kurula yınız . Kullanıma göre ya tepsiyi (4) vey a ızgara yı (3) içine yerleştiriniz . Gerekirse tepsiyi (4) yağ ile (margarin, yağ vs.) yağla yınız . • Elektrik fişini (1) uygun bir pirize takınız. • Uygun sıcaklığı sıcaklık ayarından (9[...]