Malmbergs AV226 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Malmbergs AV226. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Malmbergs AV226 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Malmbergs AV226 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Malmbergs AV226, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Malmbergs AV226 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Malmbergs AV226
- название производителя и год производства оборудования Malmbergs AV226
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Malmbergs AV226
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Malmbergs AV226 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Malmbergs AV226 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Malmbergs, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Malmbergs AV226, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Malmbergs AV226, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Malmbergs AV226. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Modell / Malli / Model: A V226 16 407 08 BRUKSANVISNING SE Borrh amm ar e EN INSTRUCTION MANUAL R otar y Hamm er Drill FI KÄYTTÖOHJEET Po rav a s ara[...]

  • Страница 2

    2 1. Håll arbetsplatsen städad Oordning på arbetsplatsen kan leda till olyckor . Damm från lättmetall kan brinna eller explodera. Håll alltid arbetsplatsen r en eftersom kombinationer av olika material kan vara extra farlig. 2. Tänk på din arbetsmiljö Utsätt inte elverktyg för regn. Använd inte elverktyg på fuktiga eller våta platser [...]

  • Страница 3

    3 21. Sköt verktygen med omsorg Håll verktygen skarpa och rena. Följ in- struktionerna beträffande skötsel och byte av verktyg. Kontrollera elverktygets sladd regelbundet och få den reparerad hos en erkänd fackverkstad om den är skadad. Kontrollera förlängningssladdar regelbun- det och byt ut dem om de är skadade. Håll handtagen torra, [...]

  • Страница 4

    4 LJUD-/VIBRA TIONSDA T A Mätvärdena har tagits fram baserade på EN 50 144. Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycksnivå: 91 dB(A) Ljudeffektnivå: 104 dB(A). Använd hörselskydd! Den beräknade hastighetsökningen är 12 m/s². A VSEDD ANVÄNDNING Elverkyget är avsett för slagborrning i betong, tegel och sten samt lä[...]

  • Страница 5

    5 Stödhandtag, (se bild A) Använd elverktyget med det medlevererade stödhandtaget (13). Genom att vrida stödhandtaget till valfri posi- tion kan en bekväm, vilsam och därför också säkrare arbetsställning uppnås. Lossa stödhandtaget (13) genom att vrida den i motsols riktning och justera handtaget till önskad position. Försäkra dig om[...]

  • Страница 6

    6 Insättning och byte av verktyg Vid byte av verktyg se till att dammskyddskå- pan (4) inte skadas. SDS-plus verktyg SDS-plus verktyget är enligt systemet fritt rör - ligt. På tomgång uppstår därför en rundgångs- avvikelse. Detta har ingen betydelse för borrhå- lets noggrannhet eftersom borren centreras vid borrning. Insättning av SDS-[...]

  • Страница 7

    7 ST ART Kontrollera nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning över - ensstämmer med uppgifterna på maskinens typskylt. Inställning av driftläge Välj önskat driftläge med funktionsomkopplaren (10). Maskinen måste vara avstängd när du byter driftläge! I annat fall kan maskinen skadas. För att byta driftläge, tryck på s[...]

  • Страница 8

    8 TEKNISKA SPECIFIKA TIONER Märkeffekt: 800W Slagtal vid märkvarvtal: 0...4000/min Anslagstyrka: 2.9J Märkvarvtal: 0...900 rpm Max borrdiameter Murverk (med hålborrkrona): 68 mm Betong: 26 mm T rä: 30 mm Stål: 13 mm Vikt exkl. tillbehör: Cirka 2,4 kg Säkerhetsklass: / II Uppgifterna gäller för mätspänningar [U] 220/230V . Vid lägre sp?[...]

  • Страница 9

    9 1. Huolehdi työympäristön siisteydestä Epäjärjestys työpaikalla saattaa johtaa onnettomuuksiin. Metallipöly voi palaa tai räjähtää. Pidä työpaikka aina siistinä, koska eri metallien yhdistelmät voivat olla erityisen vaarallisia. 2. Ajattele työympäristöäsi Älä altista sähkötyökaluja sateelle. Älä käytä sähkötyökalu[...]

  • Страница 10

    10 21. Pidä laitteesta hyvää huolta Pidä työvälineet terävinä ja puhtaina. Noudata ohjeita koskien työkalujen hoitoa ja puhdistamista. T arkista säännöllisesti koneen sähköjohto ja korjauta viallinen johto valtuutetussa huoltoliikkeessä. T arkista myös jatkojohdot, ja vaihda vialliset ehjiin. Pidä käsikahvat puhtaina, kuivina ja ?[...]

  • Страница 11

    11 MELU/TÄRINÄTIEDOT Mittausarvot määritetty EN 50 144 mukaisesti. Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen paine- taso on: Äänen painetaso: 90 dB(A) Äänen tehotaso: 104 dB(A) Käytä kuulonsuojaimia! Laskennallinen värähtelyemissioarvo on 12 m/s². KÄYTTÖT ARKOITUS Sähkötyökalu on tarkoitettu iskuporaamiseen betoniin, tiileen ja ki[...]

  • Страница 12

    12 T ukivarsi, (katso kuva A) Käytä mukana tulevaa tukivartta (13). Kääntämällä tukivartta valinnaiseen asentoon aikaansaadaan mukava, rasittamaton ja samalla turvallisin työasento. Irrota tukivarsi (13) kääntämällä vastapäivään, säädä varsi toivottuun asentoon. V armista että tukivarren kiristin kohdistuu oikeaan uraansa. V arm[...]

  • Страница 13

    13 T yökalun asettaminen ja vaihtaminen Huolehdi että pölysuoja ei vaurioidu kun vaihdat työkalua. SDS-plus työkalu SDS-plus työkalu on järjestelmästä johtuen vapaasti liikkuva. Siksi tyhjäkäynnissä syntyy pyörintäheitto. Tämä ei vaikuta porausreiän tarkkuuteen, koska terä keskittää itsensä porattaessa. SDS-plus työkalun asett[...]

  • Страница 14

    14 ALOITUS T arkista verkkojännite! T arkista virtalähteen jännitteen vastaavuus tietoihin koneen arvokilvessä. Käyttömuodon asetus V alitse haluttu toiminto vaihtokytkimellä (10). Koneen tulee olla sammutettuna kun vaihdat toimintoa. Muutoin kone saattaa vaurioitua. V aihtaaksesi toimintoa, paina lukkopainiketta (9) ja käännä vaihtokytki[...]

  • Страница 15

    15 TEKNISET TIEDOT Nimellisteho: 800W Iskuluku nimelliskiertoluvulla: 0-4000/min Iskun voimakkuus: 2.9J Nimellinen kierrosluku: 0-900r/min. Poranterän halkaisija Muuraus: 68 mm (rengasmaisella kairankruunulla) Betoni: 26 mm Puu: 30 mm T eräs: 13 mm Paino, ilman tarvikkeita: n. 2,4 kg Suojausluokka: / II T iedot koskevat [U] 220/230V nimellisjänn[...]

  • Страница 16

    16 EN 1. Keep work area clean Cluttered areas and benches invite injuries. Light metal dust can burn or explode. Always keep the work place clean since material mixtures are especially dangerous. 2. Consider work area environment Do not expose power tools to rain. Do not use power tools in damp or wet locations. Keep work area well lit. Do not use [...]

  • Страница 17

    17 20. Be careful when screwing in long screws; danger of sliding off. 21. Maintain tools with care Keep the tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for servicing and changing tools. Inspect power tool leads periodically and, if dam- aged, have them repaired by an author - ised service facility . Inspect extensio[...]

  • Страница 18

    18 NOISE/VIBRA TION INFORMA TION Measured values determined according to EN 50 144. The A-weighted noise levels of the tool are typically Sound pressure level: 91 dB(A) Sound power level: 104 dB(A). W ear ear protection! The weighted acceleration is typically 12 m/s². 1. Quick change keyless chuck 2. SDS-plus quick change drill chuck 3. T ool hold[...]

  • Страница 19

    19 Auxiliary Handle, (see Fig. A) Operate the machine only with the auxiliary handle (13). By rotating the auxiliary handle to a comfort- able position, a fatigue-free and therefore safe working position can be achieved. Loosen the auxiliary handle (13) in the counter - clockwise direction and adjust the handle to the desired working position. Ensu[...]

  • Страница 20

    20 Inserting/Replacing the T ool T ake care when changing tools that the dust protection cap (4) is not damaged. SDS-plus T ools The SDS-plus tool is designed to be freely movable. This causes eccentricity when the machine is not loaded. However , the drill automatically centers itself during operation. This does not affect drilling precision. Inse[...]

  • Страница 21

    21 PUTTING INTO OPERA TION Always use the correct supply voltage! The voltage of the power source must agree with the value given on the nameplate of the machine. Set the Operating Mode With the operating mode selector switch (10), select the operating mode of the machine. Change the operating mode only when the machine is switched off! Otherwise, [...]

  • Страница 22

    22 TECHNICAL SPECIFICA TIONS Rated input power: 800W Impact rate at nominal rotational speed: 0...4000/min Impact energy per stroke: 2.9J No-load speed: 0...900 rpm Maximum drill Ø Masonry (core drill): 68 mm Concrete: 26 mm W ood: 30 mm Steel: 13 mm W eight without accessories: Approx. 2.4 kg Safety class: / II The specifications apply for the r[...]

  • Страница 23

    23[...]

  • Страница 24

    Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN Phone: +46 19 58 77 00 Fax: +46 19 57 11 77 info@malmbergs.com www .malmbergs.com MP-JA-100414[...]