Aastra IP 51I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Aastra IP 51I. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Aastra IP 51I o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Aastra IP 51I se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Aastra IP 51I, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Aastra IP 51I debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Aastra IP 51I
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Aastra IP 51I
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Aastra IP 51I
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Aastra IP 51I no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Aastra IP 51I y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Aastra en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Aastra IP 51I, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Aastra IP 51I, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Aastra IP 51I. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Guide d’Installation 41-001211-01 Rev 01 T elephone IP 51i[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Modèle 51i IP Guide d’installation iii Accord de licence logiciel Accord de li cence logiciel Aastra Telecom Inc. , désigné ci-après co mme « vendeur » accorde au cli ent une licence d’utilisati on personnelle, mo ndiale, incessible , sans possibilité de sous-lic ence, non exclusive et res treinte pour l’us age du logi ciel sous forme [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    Table des matières v Table des matières Accord de licence logiciel ........................................ .............. iii Introduction ............................ .......................... ....................... 1 Fonctionna lités du téléphon e ........... ........... ........ ............ ........... ........ .... 1 Spécifications ..[...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 1 Introduction Introduction Nous vous félici tons pour l’ach at d’un téléphone IP 51i! Le 51icommu nique sur un réseau Internet et vous permet de recevoir et de passer des appe ls comme vous le feriez à l’a ide d’un té léphone d’affaires conventionnel. C e 5 1 i peut prendre en charge le p r o[...]

  • Página 8

    2 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Introduction À propos de ce guide Ce manuel décrit comment installer p hys ique me nt vo tr e n ouve au téléphone 51i . Les fonctionnalités ou services mentionnés ne sont pas tous d is po ni b l es par défaut et leur disponibilité dépend de v o t re s y s t èm e tél épho niq ue ou de v otre fourn[...]

  • Página 9

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 3 Introduction Eléments du téléphone Lorsque vous déballez votre télép hon e, vérifi ez que tou s les éléme nts suivants son t disponibles. Contactez l e fournisseur de votre téléph one si l’un d’eux manque. Accessoires optionnel s (non fournis)) Un adaptateur d'alimentation en ligne PoE (P[...]

  • Página 10

    4 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Panneau des touches Panneau des touches Touche raccrocher Touche Services Touche Maintien (en gard e) Touche de répétition d'un numéro Réglage du volume Dispositif mains libres de haute qualité Combiné HAC Touches de navigation Ecran LCD de 3 lign es Témoin de message en attente Clavier Dispositi[...]

  • Página 11

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 5 Description des touches* Description des touches* Touches Description des tou ches Touche raccroc her - met fin à une commun ication active. La touche Quitte r permet également de quitter une liste ouverte telle que la liste des options sans enregistrer les modificatio ns. Touche Services - donn e accès a[...]

  • Página 12

    6 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Description des touches* *Voir le Gui de utilisate ur Aastra 51i pour de p lus amples inf ormations sur ces touc hes. Touche mains li bres - Active le mode mains libres pour rec evoir des appels s ans décro cher le combiné. Peut être utilisé lors des communications actives pour passer du mode casque au c[...]

  • Página 13

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 7 Installation et configuration Installation et configuration Le 51i peut être config uré pour partager une connexio n réseau avec un autre dispositif du réseau. Il peut ti rer son alimentation de l’adaptateur d’aliment ation fourn i, d’une source d’a limentation du réseau conforme à la norme 802[...]

  • Página 14

    8 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Installation et configuration Connexion réseau partagée Pour raccorder un dispositif du rés eau au téléphone (un ordinateur par exemple), il suffit de brancher un câble Ethernet au po rt réseau marqué PC qui est situé dans la partie s upéri eure du téléphone et de b rancher l’autre extrémité [...]

  • Página 15

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 9 Installation et configuration Connexion au réseau et à l’alimentation électrique Adaptateur d’alimentation Utilisez l’adaptateur d’ alimentation fourni par votre administrateur système pour raccorder votre télé phone à une source de courant. Courant électrique four ni en l igne Si votre rése[...]

  • Página 16

    10 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Installation et configuration Courant électrique non fourni en ligne Si votre réseau n’offre pas d’alimenta tion en ligne conforme à la norme 802.3af, vous devez installer l’adaptateur d’ alimentation en ligne PoE (accessoire disponible en option). 1. Branchez le câble Ethernet ( fo u r ni a v e[...]

  • Página 17

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 11 Installation et configuration Raccordement d’un combiné Combiné Retournez le téléphone et repérez l a p r i s e d u c om b i né m a r q u é e j . Insérez l’une des extrémités du cord on du combiné da n s l a p r i s e jusqu’à ce qu ’e lle se v err ou il le av ec u n dé cl ic , Puis glis[...]

  • Página 18

    12 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Installation et configuration Installation sur un bu reau ou montage mural Installat ion sur le bureau L’installati on de table du tél éphone IP 51i consiste en deux pieds fixés à l’arrière du téléphone près des deux coin s supérieurs. Les utilisateurs disposent de qu atre angles d’i nclinais[...]

  • Página 19

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 13 Installation et configuration Montage mural Le téléphone 51i IP est muni de deux trous pré-percés au dos du téléphone en vue de son montage m ural. Utilisez le gabarit de perçage fourni pour définir et marquer les emplacements de s perçag es pour les vi s de montage. Des chevilles seron t néce ssa[...]

  • Página 20

    14 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Personnalisation de votre téléphone Personnalisation de votre téléphone Une liste d’options de configu ration est accessible par le biais de la touche Services Vous pouvez aussi accéder à certaines de ces fo nctions à l’aide de l’interface Web Aastra. Le t ableau ci-dessous i ndique le s option[...]

  • Página 21

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 15 Personnalisation de votre téléphone Options téléphoniques par le bi ais de l’interface Web Aastra Vous pouvez utiliser la procédure suivante pour accéder aux option s téléphoniques par le biais de l’interface Web Aastra. 1. Ouvrez votre navigateur Internet et entrez l’adresse IP du téléphone[...]

  • Página 22

    16 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Personnalisation de votre téléphone La fenêtr e d’éta t du réseau s’affic he pour le téléphon e IP auqu el vous accédez. 4. Vous pouv ez quitter l ’interface We b Aastra à tout momen t en cliq uant sur Quitter. Les catégories d’information sui vantes s’affichent dans le menu latéral de [...]

  • Página 23

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 17 Personnalisation de votre téléphone • Sélect. tonalité Appuyez sur la touche afficheur Modifier pour sélectio nner l’un des sept kits de tonalités prédéf inis pour le téléphone afin de reproduire des tonalités de progres sion d’appel spécifiques au pays tels que la tonalité de li gne, la [...]

  • Página 24

    18 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Personnalisation de votre téléphone • Serveur horaire Consultez votre admini strateur réseau a v a n t d e m o d i f i e r c e t t e option. Si l’opti on Serveur hora ir e est activée, l’afficheur i nd iq u e l’adresse IP où le téléphone ob t i en t l e s i nf or m a ti o n s s ur la date et [...]

  • Página 25

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 19 Personnalisation de votre téléphone Rédemarrer tél . Utiliser cette option pour redémarre r votre téléphone si nécessaire. Il existe une option réservée aux admini strateurs permettant de rétablir la configuration d’usin e du téléphone. Co nsultez votre administrateur système pour plus de d?[...]

  • Página 26

    20 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Autres fonctionnalités du téléphone Autres fonctionnal ités du téléphone Réglage du volume Appuyer sur la touche de réglage du volume ajuste le volume d’écoute du haut-parl eur et de la sonnerie. • Pour régler le volume de la sonn erie, laissez le combiné dans son berceau et appuyez s ur la t[...]

  • Página 27

    Modèle 51i IP Guide d’installa tion 21 Autres fonctionnalités du téléphone Configurer une touche de numérotation directe Le fait d’appuyer et main tenir la to uche numérique enfoncée déclenchera une fonction de numérotation directe. 1. Appuyer sur une touche numérique du clavie r pendant 3 secondes . Un écran affiche l’invite, &quo[...]

  • Página 28

    22 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Solutions de dépannage Solutions de dépannage Pourquoi le voyant ne s’allume-t -il pas avec un n ouveau messa ge vocal? Votre système téléphonique ou f o u rn i sseur de services doit offrir le service “visuel” d e m es s a ge en a tt e nte pour que cette fonction soit opérationnelle. Consultez [...]

  • Página 29

    Modèle 51i IP Guide d’installation 23 Garantie limitée Garantie limitée Aastra Telecom garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionneme nts durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale . En cas de déf aut ou de dysfonctionnement, Aastra procèdera gratuitement, sel on son choix et à ti tre exclusif, soi[...]

  • Página 30

    24 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Garantie limitée En Amérique du Nord , appelez notre numéro d’information pour le s ervice: 1-800- 574-1611. Pour les autres pays , contactez le représ entant de la marque. Note: Les réparations de ce produit ne doivent être effectuées que par le fa b ri ca n t e t s es agents agréés ainsi que pa[...]

  • Página 31

    Modèle 51i IP Guide d’installation Index-1 Index Index A Accessoires optionnels 3 Adaptateur d’alimentation 9 Alimentation en ligne 9, 10 C Câble Ethernet 8, 9 Chronomètre 20 Clavier interac tif 17 Combiné, raccordement 11 Connexion réseau, directe 7 créér une touche de numérotation di- recte depuis le cl avier du téléphone 21 D date [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    Si vous av ez touj ours des prob lème s après la lecture de ce Guide et du chapitre Dépannage, ve uillez consulte r notre site web www.aastrate lecom.com ou appeler le 1-800 -574-1611 pour une assistance techni que. © Aastra Telecom Inc. 200 7 41-001211-01 Rev 01[...]