TFA 60.2503 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TFA 60.2503. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TFA 60.2503 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TFA 60.2503 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TFA 60.2503, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TFA 60.2503 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TFA 60.2503
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TFA 60.2503
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TFA 60.2503
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TFA 60.2503 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TFA 60.2503 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TFA en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TFA 60.2503, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TFA 60.2503, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TFA 60.2503. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Kat. Nr . 60.2503 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing ROHS TFA_No. 60.2503 Anleitung 29.06.2009 15:15 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    3 2 Fig. 1 Fig. 2 G A E H N M D B C I J K L F O TFA_No. 60.2503 Anleitung 29.06.2009 15:15 Uhr Seite 2[...]

  • Página 3

    Funkwecker mit T emperaturanzeige  Funkwecker mit T emperaturanzeige  5 4 K: ▼ / °C/°F T aste L: WA VE T aste M: RESET Knopf N: AUTO-LIGHT Schalter O: Batteriefach 3. Inbetriebnahme • Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display . • Entfernen Sie den Batterieunterbrechungsstreifen. • Die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen und d[...]

  • Página 4

    Funkwecker mit T emperaturanzeige  Funkwecker mit T emperaturanzeige  7 6 • Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn länger als 30 Sekunden keine T aste gedrückt wird. • Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird die manuell ein- gestellte Zeit überschrieben. 4.2 12- und 24 Stunden-Anzeige • Mit der ▲ / 12/24 T [...]

  • Página 5

    Funkwecker mit T emperaturanzeige  Funkwecker mit T emperaturanzeige  9 8 • Legen Sie die Batterien ( 2 x 1,5 V AA ) in das Batteriefach. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien. Achtung: Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Hausmüll. Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Ent- so[...]

  • Página 6

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Funkwecker mit T emperaturanzeige  11 10 1. Features • Highest precision radio-controlled clock • Indication of indoor temperature • With time zone and manual setting option • Calendar (date, month, weekday) • Alarm with snooze function • Automatic backlight with light sensor 2. Eleme[...]

  • Página 7

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  13 12 4. How to operate 4.1 Manual setting of clock, time zone and calendar • Hold MODE/SET button in normal mode. The hour digit is flashing. Press ▼ or ▲ button to adjust hours. • Press MODE/SET button and the setting sequence is shown as f[...]

  • Página 8

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  15 14 • Y ou can activate the snooze function by pressing the SNOOZE/ LIGHT button on the top. • Zz is flashing and the alarm will be interrupted for 4 minutes. 5. Backlight • Press SNOOZE/LIGHT button. The backlight will light for 5 seconds. ?[...]

  • Página 9

    Radio controlled alarm clock with thermometer  Radio controlled alarm clock with thermometer  17 16 DECLARA TION OF CONFORMITY Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the essentials requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on reque[...]

  • Página 10

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  19 18 K: T ouche ▼ / °C/°F L: T ouche WA VE M: T ouche RESET N: Commutateur AUTO-LIGHT O: Logement batterie 3. Mise en service • T irer la feuille de protection de l´affichage. • Enlever la bande d´interruption de la pile. • L ’horloge tente de cap[...]

  • Página 11

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  21 20 • Le mode de réglage est toujours automatiquement terminé après 30 secondes sans qu'aucune action de touche ne se produise. • L ’heure ajustée manuellement sera transcrite en cas la réception DCF de l’heure réussit 4.2 Affichage 12 heure[...]

  • Página 12

    Réveil radio piloté avec thermomètre  Réveil radio piloté avec thermomètre  23 22 • Insérer les batteries fournies (2 x 1,5 V AA) dans le logement de batterie. Pour l'insertion des batteries, faire attention à la polari- sation correcte. Attention: Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doi- vent pas être jet?[...]

  • Página 13

    Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  Réveil radio piloté avec thermomètre  25 24 1. Funzioni • Orologio radiocontrollato della massima precisione • T emperatura interna • Con fuso orario, possibilità di impostare l'ora in modo manuale • Datario (Data, mese, giorno della settimana) • Sveglia con funzione snooze[...]

  • Página 14

    Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  27 26 4. Uso 4.1 Impostazione manuale della ora, fuso orario e calendario • T enere premuto il tasto MODE/SET in mode normale. L'indicazione della ora lampeggia. Impostare con i tasti ▼ o ▲ l'ora attuale. • Sempre con il tas[...]

  • Página 15

    Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  29 28 • Far scorrere l'interruttore ALARM su ON. La funzione allarme è attivata. • Sul display compare . • Quando suona la sveglia (3 segnali differenti) spegnere la sveglia con l'interruttore ALARM . • Con il tasto SNOOZE/[...]

  • Página 16

    Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  31 30 9. Dati tecnici Orologio radiocontrollato: DCF-77 (77,5 kHz) Gamma temperatura interna: -5°...+50°C (+23°...+122°F) Batterie: 2 x 1,5 V AA ( incluse) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ’UECO Con il presente dichiariamo che il presente i[...]

  • Página 17

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  33 32 K: ▼ / °C/°F toets L: WA VE toets M: RESET knop N: AUTO-LIGHT schakelaar O: Batterijvak 3. Inbedrijfstelling • T rek de beschermfolie van het display af. • V erwijder de isolatiestrook van de batterij. • Het apparaat begint met de ontvangst van[...]

  • Página 18

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  35 34 • Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er langer dan 30 seconden geen toets wordt ingedrukt. • De handmatig ingestelde tijd wordt bij geslaagde ontvangst over- schreven. 4.2 12- of 24 uurs tijdsysteem display • Met de ▲ / 12/24 to[...]

  • Página 19

    Radiografische alarmklok met thermometer  Radiografische alarmklok met thermometer  37 36 • Plaats de bijgevoegde batterijen (2 x 1,5 V AA) in het batterijvak. Let bij het inzetten van de bijgevoegde batterijen op de juiste polariteit. Opgelet: Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Breng ze naar d[...]

  • Página 20

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Radiografische alarmklok met thermometer  39 38 1. Funciones • Reloj radio controlado de alta precisión • T emperatura interior • Con zona de tiempo y posibilidad de ajustar el tiempo manual- mente • Calendario (fecha, mes y día) • Alarma con función snooze • Iluminación de [...]

  • Página 21

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  41 40 4. Manejo 4.1 Ajuste de la hora, zona horaria y calendario • Si mantiene pulsada la tecla MODE/SET en el modo normal las horas empiezan a parpadear y puede ajustar las horas con la tecla ▼ y ▲ . • Pulse la tecla MODE/SET y p[...]

  • Página 22

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  43 42 • Confirme con la tecla MODE/SET . • Para activar la función de alarma, deslice el interruptor ALARM a la posición “ON”. • En el display aparece . • Mientras suena la señal del despertador (3 señales diferentes), fin[...]

  • Página 23

    Reloj despertador radio controlado con termómetr o  Reloj despertador radio controlado con termómetr o  45 44 • Este aparato no es indicado para fines médicos ni para informa- ción pública, sino que está destinado para uso privado. • Las especificaciones de este producto pueden variar sin previo aviso. • Estas instrucciones o res?[...]

  • Página 24

    Fig. 1 Fig. 2 G A E H N M D B C I J K L F O 47 46 TFA_No. 60.2503 Anleitung 29.06.2009 15:15 Uhr Seite 24[...]