Palson Discovery manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Palson Discovery. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Palson Discovery ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Palson Discovery décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Palson Discovery devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Palson Discovery
- nom du fabricant et année de fabrication Palson Discovery
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Palson Discovery
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Palson Discovery ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Palson Discovery et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Palson en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Palson Discovery, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Palson Discovery, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Palson Discovery. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Hervidor Kettle Bouilloire Fervedor W asserkocher Bollitore W aterkoker brastñra Vízforraló Su ñsñtñcñ Discovery Cód. 30474 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS KULLANMA WEKLI GB E F P D I NL GR RU AR HU TR Электр[...]

  • Page 2

    2 3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 16 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . 20[...]

  • Page 3

    5 FUNCIONAMIENTO DEL HERVIDOR 1. Para llenar de agua el hervidor , retírelo de la base eléctrica, abra la tapa, presionando el botón de apertura de la tapa, y ponga en su interior la cantidad de agua que desea. Llene el hervidor de agua entre las marcas de mínimo y máximo. Si pone poca agua, el hervidor se apagará antes de que haya hervido. N[...]

  • Page 4

    6 7 OPERA TING THE KETTLE 1. T o fill the kettle with water , remove it from the electric base, open the lid by pressing the lid opening button, and put the desired amount of water inside. Fill the kettle between the minimum and maximum marks. If you put very little water in the kettle then the kettle will switch itself of f before the water has bo[...]

  • Page 5

    8 9 FONCTIONNEMENT DE LA BOUILLOIRE 1. Pour remplir la bouilloir e d’ eau, retirez l’appare il de sa base, soule vez l e co uvercle en appuyant sur le bouton d’ouverture puis versez la quantité d’eau désirée à l’intérieur . Remplissez la bouilloire d’eau entre les marques qui indiquent la quantité minimum et maximum. Si vous verse[...]

  • Page 6

    10 1 1 ANTES DE USAR O FERVEDOR Se for a primeira vez que utiliza o fervedor , recomenda-se que o limpe colocando nele água a ferver e retirando em seguida. FUNCIONAMENTO DO FERVEDOR 1. Para encher o fervedor com água, retire-o da base eléctrica, abra a tampa, pressionando o botão de abertura da tampa, e ponha no seu interior a quantidade de á[...]

  • Page 7

    12 13 Wir empfehlen, den W asserkocher vor der ersten Benutzung durch das Aufkochen von W asser zu reinigen. Schütten Sie dieses Wasser anschließend weg. BENUTZUNG DES W ASSERKOCHERS 1. Zum Fülle n des W asserkochers nehmen Sie diesen von der elektrischen Basiseinheit, öffnen den Deckel durch Betätigen der Entriegelung des Deckels und füllen [...]

  • Page 8

    14 15 FUNZIONAMENTO DEL BOLLITORE 1. Per rie mpire d’acqua il bollitore, e strarlo dalla base elettrica, aprire il coperchio premendo il relativo pulsante di apertura, e inserirvi la quantità d’acqua desiderata. Riempire il bollitore tra le tacche di minimo e massimo. Se si inserisce poca acqua, il bollitore si spegnerà prima di raggiungere i[...]

  • Page 9

    16 17 WERKING V AN DE WA TERKOKER 1. Om de waterkoker te vullen, verwijdert u deze van de elektrische basis. Open het deksel, druk op de knop voor de opening van het deksel en vul de kan met de gewenste hoeveelheid water . Vul de waterkoker met water tussen de minimum- en maximumaanduidingen. Als u de waterkoker vult met te weinig water, wordt deze[...]

  • Page 10

    18 19 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΒΡ ΑΣΤΗΡ Α Κατά την πρώτη  χρ ήση του β ρασ τήρα , σ υνισ τάται  να τον κα θαρ ίσετ ε β ράζ ο ντας  νερ ό, το οποί ο στ η συ νέχ εια θα πετάξετε. Λ?[...]

  • Page 11

    20 21 Ф УНКЦИОНИРОВ АНИЕ Э ЛЕКТРОЧАЙНИКА 1. Для  заполне ния воды  в чайни к сни мите его с эле ктр ичес кой  основ ы, откро йте кр ышку , на жав на  кнопк у откры тия к рыш[...]

  • Page 12

    22 23 AR[...]

  • Page 13

    24 25  MEGJEGYZÉS: a beletöltött víz nem mehet túl a megjelölt maximális értéken, mert forráskor kifröccsenhet. Mielőtt bedugnáa  csatlakozóta konnektorba,bizonyosodjék megróla hogy atető megfelelőenle vanzárva. 2. T egye fel a forral?[...]

  • Page 14

    26 27 26 TR Ürünlerimiz,kalite, işlevve tasarımaçısından enüstün düzeyeulaşmaları içingeliştirilmişlerdir . P ALSON’unDISCOVER Y suısıtıcısının keyfini çıkarmanızıdileriz. ÖNEMLI EMNIYET T ALIMA TLARI Kullanımabaşlamadan önce aşağıdakitalimatları[...]

  • Page 15

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 Videoconferencia: +34 93 777 97 13 www .palson.com e-mail: palson@palson.com Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de [...]