Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Eurom VK2001 manuale d’uso - BKManuals

Eurom VK2001 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Eurom VK2001. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Eurom VK2001 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Eurom VK2001 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Eurom VK2001 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Eurom VK2001
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Eurom VK2001
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Eurom VK2001
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Eurom VK2001 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Eurom VK2001 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Eurom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Eurom VK2001, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Eurom VK2001, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Eurom VK2001. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instructieboekje Handbuch Instruction bookl et   Instruktionsbok Návod k obsluz e    V entilatorkachel Heizlüf ter Fan heater Radiateur soufflant Värmefläkt V entilá[...]

  • Pagina 2

    2 2 NL Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! EN This symbol on your device means: do not cov er! DE Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! FR Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! DA Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! SV Den här symbolen bety der: får ej övertäckas! NO Dette symbolet p[...]

  • Pagina 3

    3 3 Nederlands Technische gegevens Type VK2001 Aansluitspanning Volt/Hz 220-240 / 50 Max. vermogen W at t 2000 Instelmogelijkheden Watt 0  1000  2000 Thermostaat + Afmetingen cm 24 x 12 x 24 Gewicht kg 1,13 A lgemene veiligheidsv oorschriften 1. Lees voor gebruik dit instructieboekje zorgvuldig en geheel door. 2. Controleer voor gebruik uw ni[...]

  • Pagina 4

    4 4 18. Deze kachel wordt heet tijdens he t gebruik. Om brandwonden te voorkomen niet met d e blote huid d e hete oppervlakken aanraken! 19. Stel de kachel niet automatisch in werking d.m.v. een tijdklok o.i.d. Voor gebruik dient e r altijd op veilige omstandigheden te worden gecontroleerd! 20. Zorg voor zorgvuldig toezicht wanneer dit apparaat w o[...]

  • Pagina 5

    5 5 Het lampje aan de voorzijde zal nu gaan branden. Het meest economisch is het om de ruimte op vol vermogen op te warmen en vervolgens ov er te schakelen op half vermogen om de temperatuur te handhaven.  De ventilator draait bij half of vol vermogen op dezelfde snelheid; het verschil zit in het aant al verwarmings - el ementen dat in gebruik i[...]

  • Pagina 6

    6 6 Deutsch Technische Daten Typ VK2001 Anschlussspannung Vol t/Hz 220-240 / 50 Maximale Leistung W att 2000 Einstellungsmöglichkeiten W att 0  1000  2000 Thermostat + Maße: cm 24 x 12 x 24 Gewicht kg 1,13 A llgemeine Sicherheitsv orschriften 1. Lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung sorgfältig durch. 2. Kontrollieren Sie Ihren neuen [...]

  • Pagina 7

    7 7 18. Dieser Heizlü fter wird während der Benutzung heiß. Um B randwunden zu vermeiden, nicht mi t der bloßen Haut die heißen Flächen berühren! 19. Setzen Sie den Heizlüfter nicht aut omatisch mithilfe einer Zeituhr oder dergleichen in Betrieb . Vo r d er Benutzung immer auf sichere Bedingungen achten. 20. Achten Sie auf sorgfältige Aufs[...]

  • Pagina 8

    8 8 Die Anzeige an der Vorderseite leuchtet jetzt. Es ist am ökonomischsten, den Raum bei voller Leistung zu heizen und ans chließe nd auf halbe Leistung umzuschalten, um die Temperatur zu regeln.  Der Ventilator läuft bei halber oder voller Leistung bei derselben Geschwindigkeit; der Unte rschied liegt in der Anzahl der Heizelemente, die ben[...]

  • Pagina 9

    9 9 English Technical data Type VK2001 Supply voltage Volt/Hz 2 20 -240 / 50 Maximum capacity W at t 2000 Settings W att 0  1000  2000 Thermostat + Dimensions cm 24 x 12 x 24 W ei ght kg 1,13 General safety instruction s 1. Before using the machine, carefully read this ent ire instruction manual. 2. Before using your new hea ter, c heck it, i[...]

  • Pagina 10

    10 10 20. Close supe rvision is necessary when the pro duct is u sed near ch ildren o r incapacitated persons. Do no t let children use the appliance as a toy. This appliance i s n ot s uitable to be operated by ch ildren or persons who have physical, sensory and/or menta l limitations, or by persons who h ave no k nowledge of, or experience with, [...]

  • Pagina 11

    11 11  T  ?[...]

  • Pagina 12

    12 12 Français Données techniques Type VK2001 Tension Volts/Hz 22 0-240 / 50 Puissance max. Watts 2.000 Possibilités de réglage W at ts 0  1.000  2.000 Thermostat + Dimensions cm 24 x 12 x 24 Poids kg 1,13 Consignes généra les de sécurité 1. ?[...]

  • Pagina 13

    13 13 18.            ter toute b rûlure, ne touchez p as les surfaces brûlantes avec une peau nue ! 19.     [...]

  • Pagina 14

    14 14 Le plus économique est de réchauffer la pièce à pleine puissance, puis de commut er sur la moyenne puissance pour maintenir la température.  A moyenne ou pleine puissance, le ventilateur tourne à la même vitesse ; la différence résid e dans le ?[...]

  • Pagina 15

    15 15 Svenska Tekniska data Typ VK2001 Spänning Volt/Hz 22 0-240 / 50 Max. effekt W at t 2000 Effektsteg W att 0  1000  2000 Termostat + Måt cm 24 x 12 x 24 Vikt kg 1,13 A llmänna säkerhetsinstruktioner 1. Läs igenom hela denna bruksanvisning noga innan produkten används. Spara anv isningen för framtida bruk 2. Innan du använder din n[...]

  • Pagina 16

    16 16 nedsatt fysisk, sensorisk och/eller mental förmåga använder denna värmefläkt, ej heller personer som inte har kunskap eller erfarenhet.. 21. Håll värmefläkten ren. Damm och s muts och/e ller fläckar är en vanlig orsak till överhettning. Se till att den regelbundet rengörs. 22. Sätt inte på värmefläkten när d u upptäcker skad[...]

  • Pagina 17

    17 17 Överhettningss ky ddet Vid intern överhettning stänger överhettningsskyddet a v värm efläkten. Detta kan hända när den inte kan av ge tillräckligt med värme eller inte kan ta in tillräckligt m ed frisk luft. Som tidigare nämnts o rsakas detta av (delvis) övertäckning av värmefläkten, blockering av luftin tag och/eller utblåsn[...]

  • Pagina 18

    18 18 Česky Technické úda je Typ VK2001 Na  V/Hz 22 0-240 / 50  W att 2000 Volby nastavení W att 0  1000  2000 Termostat + Ro  cm 24 x 12 x 24 Hmotnost kg 1,13 Všeobecné bezpe čnostní poky ny 1. [...]

  • Pagina 19

    19 19 21.                  ?[...]

  • Pagina 20

    20 20 Funkce ochrany proti přehřátí         ?[...]

  • Pagina 21

    21 21 Slovensk y Technické úda je Typ VK2001 Napájanie V/Hz 22 0-2 40 / 50 Maximálny výkon W 2000 Nastavenia W 0  1000  2000 Termostat + Rozmery cm 24 x 12 x 24  kg 1,1 3 Všeobecné bezpe čnostné predpisy 1. ?[...]

  • Pagina 22

    22 22 18.        Aby s te predi          s ?[...]

  • Pagina 23

    23 23    ?[...]

  • Pagina 24

    24 24 Română Date tehnice Tip VK2001 Te nsi une de alimentare Vo lt/Hz 220 - 24 0 / 50  Watt 2000  Watt 0  1000  2000 Termostat + Dimensiuni cm 24 x 12 x 24 Greutate kg 1,13 Instrucţiuni gene rale d e siguranţă 1. ?[...]

  • Pagina 25

    25 25 19.                   ?[...]

  • Pagina 26

    26 26    ?[...]

  • Pagina 27

    27 27[...]

  • Pagina 28

    28 28 EUROM AC BV., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuide n e-mail: info@euro mac.nl ww w.euromac.nl[...]