Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Swingline Stack-and-Shred 80X manuale d’uso - BKManuals

Swingline Stack-and-Shred 80X manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Swingline Stack-and-Shred 80X. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Swingline Stack-and-Shred 80X o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Swingline Stack-and-Shred 80X descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Swingline Stack-and-Shred 80X dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Swingline Stack-and-Shred 80X
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Swingline Stack-and-Shred 80X
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Swingline Stack-and-Shred 80X
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Swingline Stack-and-Shred 80X non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Swingline Stack-and-Shred 80X e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Swingline in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Swingline Stack-and-Shred 80X, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Swingline Stack-and-Shred 80X, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Swingline Stack-and-Shred 80X. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TM/MC Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones T o regi st er thi s pro duc t go to w w w.swing line.co m Pour enregistrer ce pro duit allez sur w ww.swingline .com Par a reg ist ra r est e pr oduc to va ís en w w w.swinglin e.com Stack-and-Shred ™ 80X ™ Hands Free Cr oss-Cut Shredder Mains de Coupe en travers Moulinet[...]

  • Pagina 2

    English 3 Français 9 Español 15 8 0 X[...]

  • Pagina 3

    U A 3 1 2 3 4 U E U F U L U I U G U C U D U B U H U K U J TM/MC 5 5 6[...]

  • Pagina 4

    Auto Continuous Jam Boost 4 Introduction Thank you for choosing this shredder from Swingline. Please review these instructions to ensure you are operating the shredder correctly . Safety First T o guard against injury , the following basic safety precautions must be observed in the set-up of this product. • Ensure the machine is plugged into an e[...]

  • Pagina 5

    5 TM/MC Lights and Icons Explained LED Illumination Bin Full/Bin Open Paper Jam Cool Down Auto Loading Door Open Indicator Flashing Colour of symbol Red Red Red Blue Power on/off switch light Auto mode light Continuous Jam Boost Mode light Reverse mode light light Paper jam light light Paper loading door open light light Bin full light light Bin op[...]

  • Pagina 6

    6 Lubrication of the Shredder Only use oil sheets to lubricate. ACCO Brands accepts no liability for product performance or safety when other types of lubricants are used on any part(s) of this machine. Insert the oil sheet into the manual feed slot and NOT in the auto-feed chamber . Using an oil sheet in the auto-feed chamber will contaminate the [...]

  • Pagina 7

    7 TM/MC APPLICABLE MACHINES QUESTION ANSWER 60X 80X 100X 250X 500X 1 The shredder will not start. a Check power switch on the back of the machine is turned on. ( ) Y Y Y Y Y b Check that the Auto button ( ) has been pressed or the switch is in the Auto position and the power switch on the back has been turned on. Note: The Auto button light turns o[...]

  • Pagina 8

    8 APPLICABLE MACHINES QUESTION ANSWER 60X 80X 100X 250X 500X 3 There isn’t any paper in the shredder but it won’t stop running. a The auto-start infra-red sensor , located in the paper feed entry- slot, can occasionally become covered in paper-dust causing the shredder to run despite no paper being fed into the machine. Switch the shredder off [...]

  • Pagina 9

    9 TM/MC U A 1 2 3 4 U E U F U L U I U G U C U D U B U H U K U J 5 5 6[...]

  • Pagina 10

    10 Introduction Merci d’avoir choisi cette déchiqueteuse Swingline. V euillez lire ces instructions pour vous assurer d’utiliser correctement cette déchiqueteuse. Consignes de sécurité An d’éviter toute blessure, suivez les précautions de sécurité de base suivantes durant l’installation de ce produit. • Branchez la déchiqueteu[...]

  • Pagina 11

    11 TM/MC Explication du voyant et des icônes DEL allumé Corbeille pleine / corbeille ouverte Indicateur de Refroidissement Automatique couvercle du compartiment de bourrage Clignote Couleur du symbole Rouge Rouge Rouge Bleu Commutateur d’alimentation Marche/Arrêt Allumé Mode automatique Allumé Mode déblocage par marche avant en continu Allu[...]

  • Pagina 12

    12 Lubrification de la déchiqueteuse Utilisez uniquement des feuilles lubriantes à cet effet. ACCO Brands décline toute responsabilité concernant la sécurité ou la performance du produit lorsque d’autres types de lubriant sont utilisés sur un ou plusieurs composants de cet appareil. Insérez la feuille lubriante dans la fente d?[...]

  • Pagina 13

    13 TM/MC APPLICABLE AUX MODÈLES QUESTION RÉPONSE 60X 80X 100X 250X 500X 1 Le destructeur ne se met pas en marche. a Vériez que le commutateur marche/arrêt situé à l’arrière du destructeur est bien en position de mise sous tension. ( ) Y Y Y Y Y b Vous devez appuyer sur la touche de mode automatique ( ) ou veillez à ce que le commutateu[...]

  • Pagina 14

    14 APPLICABLE AUX MODÈLES QUESTION RÉPONSE 60X 80X 100X 250X 500X 3 Bien qu’il n’y ait pas de papier dans le destructeur , celui-ci continue de fonctionner . a Lorsque le capteur à infrarouges de démarrage automatique, situé dans la fente d’alimentation, est recouvert de poussière de papier , ce qui arrive parfois, le destructeur contin[...]

  • Pagina 15

    15 TM/MC U A 1 2 3 4 U E U F U L U I U G U C U D U B U H U K U J 5 5 6[...]

  • Pagina 16

    16 Introducción Gracias por elegir esta trituradora de Swingline. Revise estas instrucciones para asegurarse de que está usando la trituradora correctamente. La seguridad primero Para protegerse contra lesiones, cuando monte este producto debe cumplir con las siguientes precauciones básicas de seguridad. • Asegúrese de que la máquina esté e[...]

  • Pagina 17

    17 TM/MC Explicación de luces e iconos Iluminación LED P apelera llena/papelera abierta Atasco de papel Enfriamiento Automático puerta para carga abierta Indicator P arpadeo Color del símbolo Rojo Rojo Rojo Azul Interruptor de encendido/apagado luz Modo automático luz Modo de liberación de atascamiento continuo luz Modo de marcha inversa luz [...]

  • Pagina 18

    18 Lubricación de la trituradora Utilice únicamente hojas lubricantes para lubricar . ACCO Brands no acepta ninguna responsabilidad por la seguridad o el rendimiento del producto cuando se utilizan otros tipos de lubricantes para cualquier pieza de esta máquina. Inserte la hoja lubricante en la ranura de alimentación manual, y NO en la cámara [...]

  • Pagina 19

    19 TM/MC APLICABLE A LOS MODELOS PREGUNT A RESPUEST A 60X 80X 100X 250X 500X 1 La destructora no empieza a funcionar . a Compruebe que está encendido el interruptor de alimentación en la parte trasera de la máquina. ( ) Y Y Y Y Y b Compruebe que se ha presionado el botón Auto ( ) o que el interruptor esté en la posición de avance automático [...]

  • Pagina 20

    20 APLICABLE A LOS MODELOS PREGUNT A RESPUEST A 60X 80X 100X 250X 500X 3 Aunque no hay papel en la destructora, esta sigue funcionando. a El sensor de inicio automático por infrarrojos, situado en la ranura de entrada, puede quedar cubierto de polvo de papel de vez en cuando, lo que hará que la destructora siga funcionando aunque no se coloque pa[...]

  • Pagina 21

    Limited W arranty Limited 1 year Cutter Warr anty for Stack and Shred 80X Shredder and Limited 1 Y ear Warranty for all other P arts ACCO Brands USA LLC, 300 T ower Parkway , Lincolnshire, IL 60069 (in Canada, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7; and in Mexico, ACCO Mexicana, S.A. de C.V . Av . Circuito Industrial Norte [...]

  • Pagina 22

    Service ACCO Brands USA 300 Quartet Avenue, Booneville, MS 38829 (800) 541-0094 ACCO Brands Canada 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7 (800) 268-3447 ©2011 ACCO Brands. All rights reserved. ACCO® and Swingline™ are trademarks of ACCO Brands. © 2011 ACCO Brands. T ous droits réservés. ACCO ® et Swingline ™ sont des marques déposées d?[...]