Ir para a página of
Manuais similares
-
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5411-WH
12 páginas 0.35 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 4350
24 páginas 1.53 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5211
8 páginas 0.55 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion sensing Pendant Light 4350
24 páginas 1.6 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4125-AZ
24 páginas 0.66 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensor Light Control 5408 / 5410
20 páginas 0.98 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensor Light Control SH-5105
20 páginas 0.5 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 2LBN1
24 páginas 1.56 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith 5408 / 5410. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith 5408 / 5410 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith 5408 / 5410 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith 5408 / 5410, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Heath Zenith 5408 / 5410 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith 5408 / 5410
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith 5408 / 5410
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith 5408 / 5410
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith 5408 / 5410 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith 5408 / 5410 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith 5408 / 5410, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith 5408 / 5410, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith 5408 / 5410. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
© 2007 HeathCo LLC 598-1303-01 Motion Sensor Light Contr ol Models 5408 / 5410 Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • Pho tocel l k eeps the light ing o ff du ring d ay ligh t hou rs. • 5410 mod els h av e Fla sh Alert f eatur e (ligh t flashe s on the n off twic e be fo re tu r ni [...]
-
Página 2
2 598-1303-01 INST ALLA TION F or easy installation, select an e xisting light operated by a w all switch f or replacement. F or best performance, mount the fixture about 8 f eet (2.4 m) above the g round. NO TE: If fix tur e is m ou nt ed hi gh e r t ha n 8 ft . (2 .4 m) , ai mi ng th e s en- so r do wn wi ll r edu ce co v er age d is tan ce . W[...]
-
Página 3
3 598-1303-01 ❒ Align the light control cover plate and the junction bo x holes. Secure with the mounting screws. ❒ If not installed on a weather proof box or if an adaptor plate (not included) was used, caulk the wall plate and mounting surface with silicone. ❒ Adjust the lamp holders by loosening the loc k nuts but do not rotate the lamp[...]
-
Página 4
4 598-1303-01 Motion Motion The detector is most sensitive to motion across its field of view . Maximum Range Maximum Cov erage Angle A void aiming the contr ol at: • Objects that change temperature rapidly , such as heating vents and air conditioners. These heat sources could cause f alse tr iggering. • Areas where pets or unwanted traffic m[...]
-
Página 5
5 598-1303-01 SYMPT OM Ligh ts will not come on. Lights come on in daylight. Lights come on for no apparent reason. POSSIBLE CA USE 1. Light switch is turned off . 2. F l o o d l i g h t i s l o o s e o r burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. 4. Daylight tur n-off is in effect (re- check after dark) . 5. Incorrect circuit w[...]
-
Página 6
6 598-1303-01 TWO YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which giv es you specific legal rights. Y ou may also hav e other rights which vary from state to state or province to pro vince. F or a period of two years from the date of purchase, an y malfunction caused b y f actor y def ective par ts or workmanship will be corrected a[...]
-
Página 7
7 598-1303-01 Requisitos • El control de luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. • Este producto debe ser usado con una caja de empal- mes marcada para ser usada en lugares mojados. • La placa trasera tiene[...]
-
Página 8
8 598-1303-01 INST ALA CION C oneCte e L C ontroL D e L uz Blanco a blanco Negro a negr o Empaquetadura ❒ Gire la cabeza del dete ctor hacia la unión del tor ni llo sujetador . Sólo para montaje eléctrico: P ara inst alarl o baj o el aler o, la cabez a del dete ctor deb e ser girad a com o se mues tra en lo s dos pasos sig uient es pa ra ev it[...]
-
Página 9
9 598-1303-01 i nst aLe e L C ontr oL D e L uz ❒ Alinee la placa cuber tora del control de luz y los agujeros de la caja de empalmes. Asegúrelos con los tor nillos de montaje . ❒ Calafatee la placa de la pared y la superficie de montaje con un sellador de silicona contra la intemperie. Mantenga las lámparas por lo meno s a 25 mm del detec[...]
-
Página 10
10 598-1303-01 Alcance Máximo Angulo de Cober tura Máxima Evite apuntar el control hacia: 60 pies (18.3 m) 8 pies (2.4 m) 110° Lo menos sensib le Lo más sensible Detector Movimiento Movimiento ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde est?[...]
-
Página 11
11 598-1303-01 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SINT OMA L a l uz n o s e e n- ciende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. POSIBLE CA USA 1. El interr uptor de luz está apaga - do . 2. El faro está flojo o fundido . 3. El fusible está quemado o el cor tacircuitos está apagado . 4. La des con ex ió[...]
-
Página 12
12 598-1303-01 GARANTÍA LIMIT AD A A 2 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 2 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ectuo[...]
-
Página 13
13 598-1303-01 C o m m a n d e d ’ é c l a i r a g e à d é t e c t e u r d e m o u v e m e n t Modèles 5408 / 5410 Caractéristiques • Al lume l’écl aira ge lo rsqu ’un m ouv emen t est déte cté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour [...]
-
Página 14
14 598-1303-01 INST ALLA TION P our f aciliter l’install ation, choisir un apparei l d’éclair age de vant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur . P our assurer un rendement maximal, monter l’appareil d’éclairage environ 2,4 mètres au-dessus du sol. NO TE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supér[...]
-
Página 15
15 598-1303-01 ❒ Aligner la plaque de garde de la commande d’éclai- rage et le joint à la plaque d’adaptation (s’il y a lieu) av ec la boîte de jonction. Insérer et serrer les vis de montage. ❒ Si elle n’est pas montée dans un boîter étanche ou si une plaque d’adaptation est utilisée, calfeutrer la plaque m urale et la surface[...]
-
Página 16
16 598-1303-01 Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ Marcher dans la zone de couv er ture et noter à quel en- droit l’éclairage se déclenche . Déplacer la tête du détecteur v ers le haut, le bas ou le côté pour modi[...]
-
Página 17
17 598-1303-01 GUIDE DE DÉP ANNA GE SYMPTÔME L’éclairage ne s’al- lume pas. L’ écl ai rag e s’ all um e en pl ei n j our . L ’éclaira ge s’al- lume sans raison apparente. CA USE POSSIBLE 1. L ’interrupte ur d’écl airage est hors tension. 2. L e pr oj ec te ur e st d év is sé o u br ûl é . 3. Le fus ib le a sa uté ou le di[...]
-
Página 18
18 598-1303-01 GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ariables d’une province à l’autre . P endant une pér iode de 2 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vic[...]
-
Página 19
19 598-1303-01 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___[...]
-
Página 20
20 598-1303-01 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQ UESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU PORT ANT LA D A TE[...]